Teléfono celular con televisor a color y tripe tarjeta sim (13 páginas)
Resumen de contenidos para Premier TEL-5085S
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR DE ASISTENCIA TEL-5085S ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Página 2
PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO , NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al interior de la unidad. Refiera todo mantenimiento intervención técnica a personal técnico calificado. Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al interior de esta unidad que constituye un riesgo de...
Página 3
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER Venezuela: 0800 – ELECTRIC (353-2874) Panamá: 300-5185 Sitio Web: www.premiermundo.com E-mail: [email protected] NOTA Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este producto sin previo aviso, con el fin de...
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Teléfono Celular Diseñado Para Adultos • Mayores, Niños Personas Necesidades Especiales Práctico Botón SOS Que le Permitirá • Almacenar Hasta 5 Números de Emergencia 1 Ranura para Tarjeta Micro SD / TF • Teclas Extra Grandes • Con Linterna LED •...
MID), Grabación, FM, Radio, Calendario, Calculadora, Alarma Frecuencia (MHz): GSM850 / 900 / 1800 / • 1900 Adaptador de Voltaje Automático AC100- • 240V 50 / 60 Hz SEGURIDAD Y DESEMPEÑO Servicio de emergencia. En cualquier país, si • usted quiere hacer llamada...
Página 6
médicos, hospitales, casas de reposo, etc., ya que estos lugares pueden tener equipos sensibles señales externas radiofrecuencia. Para los usuarios con enfermedades del • corazón, preste especial atención al volumen del timbre de llamada entrante y a la configuración de la alerta vibrante. Se recomienda apagar el equipo en lugares •...
servicio ellos necesitarán conocer el número IMEI de su teléfono. Éste se encuentra impreso en la etiqueta en la parte posterior del teléfono (retire la batería para verlo, o marque *#06#* para conocer el número). Copie el número y guárdelo para futura referencia.
Página 8
con cuidado. Tenga en cuenta los siguientes puntos. No permita que celular ni los accesorios • entren en contacto con líquidos ni los coloque en lugares húmedos. utilice celular lugares • temperaturas muy altas o muy frías. No coloque el celular cerca de fuego abierto •...
Página 9
utilice químicos ni limpiadores abrasivos ya que estos dañan el acabado del teléfono. En el uso normal del teléfono, éste se • calentará; también sucederá cuando se esté cargando. No deje el teléfono mucho tiempo sin batería • o sin energía ya que se puede perder alguna información.
Página 10
a un lugar especializado en su área donde se recojan baterías. No la bote a la caneca ni la incinere. Utilice únicamente una batería exactamente • igual como reemplazo. En caso de que la batería se dañe, evite el • contacto con ella.
DESCRIPCIÓN El teléfono tiene diez botones numéricos, un botón de linterna lateral, un botón de SOS, motor de vibración interno, audífonos, un adaptador, un cable de micro USB y un cargador de escritorio. Íconos:...
Señal Modo vibrante Audífonos insertados Audífonos conectados Llamada perdida Timbre Alarma Carga de activada la batería INTRODUCCIÓN TARJETA SIM Retire la tapa posterior presionando suavemente hacia abajo. Coloque la tarjeta SIM en la ranura. El teléfono tiene soporte por dos tarjetas SIM.
TARJETA DE MEMORIA Si necesita capacidad de almacenamiento extra, coloque una tarjeta de memoria. (El teléfono celular utiliza una tarjeta de memoria T-Flash). Una vez retire la batería, deslice la tapa de la tarjeta T Flash hacia la izquierda y levántela. Coloque la tarjeta en la ranura y de nuevo la tapa.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Retire la tapa presionando ligeramente y deslizando hacia abajo. La batería tiene una pestaña con una flecha la cual apunta al lugar de conexión. Sostenga la pestaña e inserte la batería de tal forma que los 3 pines estén en...
Página 15
contacto, y luego baje la batería. Coloque la tapa posterior sobre la pestaña que está ahora plegada hacia abajo apuntando a la base del teléfono. Deslice la tapa a la posición correcta. La siguiente ocasión que retire la tapa usted podrá retirar la batería simplemente levantando la pestaña.
CARGAR LA BATERÍA batería nueva alcanza máximo desempeño después de cargarse y descargarse varias veces. Cuando la batería se haya descargado, cárguela por completo. Una vez termine cargarse retírela del cargador o apague el teléfono. Mientras carga la batería se mostrará un icono en pantalla indicando el proceso de carga.
USO DE LA BATERÍA El desempeño de la batería depende de varios factores incluyendo la configuración de la red, la fuerza de la señal, la temperatura, las funciones que elija, los accesorios, el tiempo que utilice el teléfono llamadas, datos otras aplicaciones.
Página 18
su proveedor de servicios. El código PIN2 es un código de identificación personal utiliza para algunas características especiales proporcionadas por su proveedor de red como por ejemplo cobro de llamadas. Si el código PIN está bloqueado, debe utilizar el código PUK (código personal de desbloqueo). Si estos dos códigos no los obtiene con la tarjeta SIM, consulte a su proveedor de servicios.
FUNCIONES GENERALES BOTÓN DE LLAMAR Presione este botón para iniciar una llamada y también para contestar. En el modo de espera, presione este botón para conocer la lista de llamadas recientes. BOTÓN DE COLGAR Presione este botón para terminar la llamada. También lo puede utilizar para salir de los menús.
BOTONES ARRIBA Y ABAJO Botón Arriba: Accesos directos Botón Abajo: Ingresar el menú BOTONES NUMÉRICOS En el modo de espera, utilice los botones numéricos para marcación rápida (una vez que haya registrado un número para el dígito correspondiente). Presione cualquier tecla entre 2 y 9 por más de dos segundos para marcar el número grabado.
internacionales. La diferencia entre las letras “W y P” es que la “P” es para pausa de 3 segundas y enviar directamente a DTMF. Con la tecla “W”, se mostrará una pantalla preguntando si el usuario desea enviar a DTMF. NÚMEROS CON VOS HUMANA Usted puede escuchar los números que marca con voz humana cada vez que presione una...
SERVICIO STK El servicio STK es una herramienta de la tarjeta SIM; ítems específicos del menú se determinan por la tarjeta SIM y la red. Cuando la red proporciona servicios y su tarjeta SIM también soporta servicio, este añadirá automáticamente al menú de servicios. HACER UNA LLAMADA Introduzca el número telefónico y presione la •...
Página 23
presione el botón asterisco (*) para obtener el símbolo “+” y luego utilice los botones numéricos para introducir el código del país, el código de la ciudad y el número telefónico. Para hacer una llamada a un número con • extensión, puede marcar el número luego la letra P seguido del número de la extensión, y el teléfono marcará...
OPERACIÓN BÁSICA ENCENDER Presione el botón de encender por 2 segundos. Si la tarjeta SIM no tiene contraseña, la pantalla mostrará una animación de encendido y luego se conectará a una red. Cuando se conecte, se mostrará el nombre del operador en la pantalla y podrá...
Si este no conoce el código PIN contacte a su proveedor de servicios. La contraseña por defecto del teléfono es 0000. APAGAR Para apagar el teléfono mantenga presionado el botón de apagar por dos segundos. No apague el teléfono quitando la batería, ya que se puede dañar la tarjeta SIM y perder información.
los botones de volumen (arriba y abajo). CONTESTAR LLAMADAS Cuando haya una llamada entrante, presione el botón de contestar. El teléfono sonará o vibrará de acuerdo con la configuración que haya establecido. Si no desea contestar la llamada presione el botón de colgar. Si el teléfono está guardado en la agenda usted podrá...
ENVIAR SEÑAL DTMF Cuando esta función está activa, durante una llamada, al presionar los botones asterisco y numeral (* y #), se enviarán al receptor en forma de señal DTMF. Si usted no inicia esta función, algunas funciones como la marcación de número de extensión no estarán activas.
Silencio DTMF Nota: algunos ítems del menú sólo aparecen dependiendo de la circunstancia, o necesitan soporte de red local, como por ejemplo la función “nueva llamada”. MENSAJES DE TEXTO Cuando reciba un mensaje de texto (SMS), la pantalla mostrará el icono de mensajes sin leer. Haga clic para leer el mensaje.
FUNCIONES PRINCIPALES DEL MENÚ AGENDA TELEFÓNICA • MENSAJES • CENTRO DE LLAMADAS • MULTIMEDIA • ORGANIZADOR • CONFIGURACIÓN • AGENDA TELEFÓNICA Opciones: Ver, Enviar Mensaje de Texto, Llamar, Editar, Borrar, Copiar, Configuración Para guardar un nuevo contacto presione el botón Arriba y “Agregar nuevo contacto”. Presione OK para ver las opciones.
Página 30
timbre, etc. los contactos que guarde en la tarjeta SIM únicamente tendrán la información de nombre número telefónico. agenda telefónica guarda hasta 250 números. MENSAJE Opciones: Escribir Mensaje, Bandeja de Entrada, Bandeja de Salida, Borradores, Configuración. (Nota: La función MMS no está activa para este teléfono).
Utilice los botones arriba y abajo para moverse a través del mensaje, y la tecla de regresar para borrar. En la bandeja de entrada puede ver los mensajes de texto que ha recibido. Aquí puede borrar, editar, reenviar o borrarlos todos. En la bandeja de salida se guardan los mensajes que están pendientes para enviarse.
Página 32
Llamada, Modo de Contestar MULTIMEDIA Algunas de estas funciones no se pueden utilizar sin aumentar la memoria del teléfono, como se indicó al comienzo de este manual. En este menú encontrará: Visor Imágenes, Reproductor de Audio, Radio FM. Administrador de archivos Aquí...
Página 33
requerida. Botón 5: Reproduce / Pausa Botón 4/6: Seleccionar las pistas a reproducir Botón *: Bajar Volumen Botón #: Subir Volumen Botón Arriba: Elegir una reproducción sencilla y el orden de reproducción. Botón Abajo: Repetición reproducción aleatoria. Radio FM Utilice esta función para conectarse a la radio y escuchar sus estaciones radiales favoritas.
el computador y el teléfono celular. Conecte el cable USB para hacer la transferencia. El computador mostrará mensaje para seleccionar las opciones “Mass” o “Com”, seleccione “Mass”. Siga las instrucciones en pantalla. Si tiene archivos guardados en la tarjeta TF en su teléfono celular, seleccione la fuente (el teléfono o la tarjeta) para ver los archivos del computador.
Página 35
texto de emergencia al teléfono celular que usted haya configurado. El teléfono llamará al primer número de emergencia guardado y si no hay respuesta, llamará al siguiente y al siguiente hasta que un número conteste. Al contestar, el teléfono irá automáticamente al modo de manos libres para que no tenga necesidad de presionar ningún botón.
Calendario Aquí puede tener una vista el calendario. Alarma Puede configurar hasta cinco alarmas Calculadora Contiene funciones básicas calculadora. CONFIGURACIÓN Opciones: Configuración de Doble SIM, Perfil de Usuario, Configuración Teléfono, Configuración Red, Configuración Seguridad, Conectividad, Restaurar Configuración de Fábrica. Configuración de usuario Elija uno de los siguientes modos: General, Reunión, Exterior, Interior, Audífonos.
Página 37
Atajos. Seleccione “activar” para activar el perfil o “personalizar” para modificar los detalles: Tono, Volumen, Tipo de Alerta, Tipo de Timbre, Tono Extra. Configuración de teléfono Aquí tiene varias funciones: fecha, hora, luz de aviso, programación de encendido, idioma, método de entrada de texto, pantalla, modo de vuelo, luz de fondo y brillo.
Restaurar configuración de fábrica Utilice esta opción para regresar a los valores iniciales del teléfono. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta lista es para ayudarle a resolver problemas simples que pueden presentarse en el uso del producto. Por favor léala y verifique estos puntos antes de solicitar ayuda de personal de servicio técnico autorizado.
pueden Verifique indicador hacer llamadas señal; verifique que haya servicio batería La batería se podía haber carga sobre-descargado; conecta el cargador y espere 30 minutos y observe si carga puede La señal es muy débil o hay conectar a la red interferencia radio;...
Página 40
Batería 600mAh Dimensiones 109x50x14.5 Peso • Las personas y/o Marcas registradas en este manual de instrucciones no están afiliadas a Premier Electric Japan Corp. y aparecen en este Manual con propósitos ilustrativos únicamente.