Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

electric
SCOOTER
ES
EN
FR
Instruction Manual
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para iWatBoard iWatScooter

  • Página 1 electric SCOOTER Instruction Manual...
  • Página 3: Bienvenido Al Futuro

    electric SCOOTER ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO Bienvenido al futuro Gracias por elegir nuestro Scooter eléctrico plegable. Este manual le ayudará a entender las características básicas del producto, así como el funcionamiento de su pantalla LCD. También le ayudará a familiarizarse con las medidas de seguridad para poder disfrutar de su scooter de manera segura.
  • Página 4: Diagrama Y Funciones

    DIAGRAMA Y FUNCIONES Palanca de plegado Manillar del cuadro Freno Telescopio Sillín Bloqueo de plegado Tija del sillín Brazo de plegado del telescopio Palanca de leva del sillín Cuadro del scooter Amortiguador Horquilla delantera Disco Motor de freno Reposapiés Protector...
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    electric SCOOTER CONTENIDO DEL PAQUETE 1x Scooter eléctrico. 1x Sillín y tija del sillín. 1x Manual de usuario. 1x Cargador. 2x Llave de bloqueo de la batería. Opcional: Guardabarros, luz trasera y luz delantera. PRIMER USO Se recomienda encarecidamente que los principiantes utilicen elementos de protección (casco, rodilleras, coderas, etc.) cada vez que utilicen el scooter.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. CERRAR / ABRIR EL CUADRO DEL SCOOTER Tornillo limitador 1. Para cerrar el cuadro, antes debe comprobar la 2. Presione la pestaña superior del brazo de ple- posición del tornillo limitador. gado para ajustar correctamente la posición del tornillo limitador.
  • Página 7 electric SCOOTER 2. DESPLEGAR EL MANILLAR 1. Sujete el scooter, despliegue el telescopio hasta 2. Suba el brazo de plegado. la posición vertical y asegúrese de que encaja perfectamente con la parte inferior. 3. Mueva el telescopio para que el brazo de plegado 4.
  • Página 8 3. INSTALAR EL MANILLAR No quitar Tornillo 1. Despliegue el soporte del manillar, suelte la pa- 2. Aparte la tuerca y la junta. Abra el soporte pero lanca de leva y desatornille en el sentido de las deje el tornillo de la palanca de leva dentro. agujas del reloj.
  • Página 9 electric SCOOTER 4. INSTALAR EL SILLÍN 1. Afloje la palanca de leva y sujete el cuadro para 2. Apriete la palanca de leva como se muestra en la instalar la tija. imagen. Después presione la tija hacia abajo para comprobar que está fija. 5.
  • Página 10 6. PARTES DEL MANILLAR 1. El display LCD (1) se situa en el lado izquierdo 2. El acelerador (1) y el botón del timbre (2) están en del manillar. el lado derecho del manillar. 7. ENCENDER EL SCOOTER 1. Por favor, cargue la batería antes del primer uso. 2.
  • Página 11: Funcionamiento De La Pantalla

    electric SCOOTER FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA Porcentaje de la batería Nivel de la batería Botón + Velocidad actual Botón M Botón - Marcha BOTONES Botón (M) Mantenga presionado 3 segundos para encender y apagar el scooter. Pulsaciones cortas cam- bian de pantalla (distancia del viaje/kilometraje total/autonomía) Botón (+) Una pulsación larga enciende/apaga la luz delantera.
  • Página 12: Otras Funciones

    OTRAS FUNCIONES INSTALAR/DESINSTALAR LA BATERÍA 1. Apague el scooter y presione la pestaña para 2. Abra el cuadro y desbloquee la batería utilizando abrir el brazo de plegado como se muestra en la la llave. imagen. 4. Introduzca la batería para volver a instalar- la, bloquéela con la llave y saque la llave.
  • Página 13 electric SCOOTER CARGAR LA BATERÍA Opción 1: Retire la tapa de silicona para cargar la Opción 2: Saque la batería al completo para no batería desde el puerto de carga del cuadro del tener que mover el scooter. scooter. TRANSPORTE DEL SCOOTER...
  • Página 14: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No conducir en una calzada con vehículos o donde No conduzca por suelos aceitosos o con hielo. incumpla la ley. Conduzca con las dos manos en el manillar. No conduzca por escaleras o ascensores.
  • Página 15: Especificaciones Técnicas

    electric SCOOTER ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Opciones de color Black / White / Grey / Special Ed. Medidas desplegada 1340*550*1100 mm Medidas plegada 770*430*640 mm Altura asiento (desde el suelo) 760-920 mm (ajustable) Distancia entre ejes 950 mm Configuración Mecánica Peso neto (batería no incluida) 16 Kg Sistema de frenos Discos de freno frontal y trasero...
  • Página 16 Velocidad máxima 25 Km/h Autonomía máxima 10~12 Km // 16~18 Km (5.2 Ah) Carga máxima 120 Kg Ángulo de subida máximo Reflector delantero / trasero Iluminación (Luz delantera opcional) Funciones Acelerador Distancia de frenado (en seco) 5 m (20 Km/h) Distancia de frenado (en mojado) 10 m (15 Km/h) Sistema de conducción a motor...
  • Página 17 electric SCOOTER PRECAUCIONES SOBRE LA CONDUCCIÓN 1. Asegúrese de llevar casco, rodilleras, coderas y guantes cada vez que monte en el scooter para evitar accidentes y lesiones. 2. Antes de conducir compruebe que tiene la batería instalada y que el scooter esté en buenas condiciones. 3.
  • Página 18 BATERÍA Y CARGA 1. Cargar la batería a temperaturas que estén entre 0ºC Y 45ºC y descargar entre -20ºC y -60ºC. Mantenga la batería seca. 2. Mantener la batería lejos de productos ácidos, alcalinos, inflamables, del agua, de la calefacción y am- bientes a altas temperaturas.
  • Página 19: Mantenimiento Y Almacenaje

    electric SCOOTER MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE 1. Por favor, guarde el scooter alejado de la luz solar directa y de la lluvia. 2. Compruebe frecuentemente que los tornillos y las tuercas estén bien apretados. 3. No utilice alcohol, gasolina, parafina, acetona ni cualquier elemento corrosivo para limpiar el scooter, ya que podrían dañar el scooter.
  • Página 20: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fallo Razón Solución No hay asistencia 1. Compruebe si la batería está eléctrica cuando correctamente instalada. 1. No hay batería. el scooter está 2. Compruebe si hay que cargar la encendido. batería. 1. La batería no está completamente 1.
  • Página 21 electric SCOOTER ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Welcome to the future Thank you for choosing the folding electric scooter. This manual will help you to: Understand the basic operation process of the product and how to use the LCD display. Get familiar with safe riding principals and enjoy a safe and happy riding experience.
  • Página 22 SCOOTER STRUCTURE AND FUNCTIONS Scooter frame folder Handle Brake Stem Seat Folding lock Seat post Stem folder Seat post clamp Scooter frame Shock Absorber Front fork Disc brake Motor Footrest Protector...
  • Página 23: Packing List

    electric SCOOTER PACKING LIST 1x Electric Scooter. 1x Seat & Post. 1x User Guide. 1x Charger adaptor. 2x Battery lock key. Optional: Mudguards, rear light & front light. FIRST RIDE For beginners, a helmet, knee-pads, elbow-pads and other protection gear is recommended whilst riding. Make sure to only ride on a flat, smooth surface.
  • Página 24: Folding Instructions

    FOLDING INSTRUCTIONS 1. UNFOLD / FOLD THE FRAME OF THE SCOOTER Limit screw 1. To close the frame, make sure that the ‘limit’ 2. Press the clip found on the folding arm to screw is in position. correctly adjust the position of the ‘limit’ screw. 3.
  • Página 25 electric SCOOTER 2. UNFOLDING THE STEM 1. Hold the scooter, pull the stem back and make 2. Raise the stem folder. sure that it easily connects with the part below. 3. Shake the stem to check that the piece is firmly 4.
  • Página 26 3. INSTALL THE HANDLEBAR Do Not Remove Screw 1. Unfold the handlebar holder, then loosen the 2. Put the nut and gasket aside, open the holder but quick lock screw by rotating clockwise. leave the screw. Keep the gasket Screw hole 3.
  • Página 27 electric SCOOTER 4. INSTALLING THE SEAT POST 1. Release the seat post clamp, then hold the frame 2. Tighten the seat post clamp as shown. Then, to insert the seat. press down on the seat to ensure it’s firmly in place.
  • Página 28 6. PARTS ON HANDLEBAR 1. The LCD display (1) is on the left side of hand- 2. The accelerator (1) and horn button (2) are on the lebar. right side of handlebar. 7. POWERING UP 1. Please charge the battery before the first ride. 2.
  • Página 29 electric SCOOTER LCD DISPLAY GUIDE Battery Power Level (In Percentage) Battery Power Level (Icon) Button + Current speed Button M Button - Speed level BUTTON GUIDE (M) Button Hold down for 3 seconds to power On/Off. Press the button to shift between: current mileage, total mileage, run time.
  • Página 30: Other Functions

    OTHER FUNCTIONS BATTERY INSERTION/REMOVAL 1. Shut off the power and open the fold lock as 2. Turn and fold the scooter frame, then open the shown in the image. battery lock using the key. 4. To insert the Battery: Place the battery in the slot, lock the battery in place using the key, place the 3.
  • Página 31 electric SCOOTER CHARGING THE SCOOTER Option 1: Remove the silicone lid and charge the Option 2: Instead of moving the scooter, pull out scooter from the charger port on the scooter frame. the battery and charge from there. THE SCOOTER CAN BE CARRIED OR PUSHED...
  • Página 32: Safety Warning

    SAFETY WARNING Riding on roads or in circulation with other motor Riding on oily or icy roads is prohibited. vehicles is prohibited. Always ride with both hands holding the handlebar. Never ride this scooter on stairs or elevators.
  • Página 33 electric SCOOTER PARAMETERS Colour options Black / White / Grey / Special Ed. Unfolded size 1340*550*1100 mm Folded size 770*430*640 mm Seat height (from ground) 760-920 mm (adjustable) Wheelbase 950 mm Mechanical configuration Net weight (battery not included) 16 Kg Brake system Front and rear disc brake Tire dimensions...
  • Página 34 Max speed 25 Km/h Max mileage 10~12 Km // 16~18 Km (5.2 Ah) Max rider weight 120 Kg Climbing angle Lighting Front/Rear Reflector (Optional front light) Function parameters Accelerator Stopping distance (dry conditions) 5 m (speed at 20 Km/h) Stopping distance (wet conditions) 10 m (speed at 15 Km/h) Motor driven system Fully electric driven...
  • Página 35 electric SCOOTER PRECAUTIONS RIDING 1. To avoid an accident or injury, make sure your helmet, glove, elbow—pads, knee-pads and other protection gear is properly worn before riding. 2. Safety check: check that both your scooter and battery are in working condition before riding. 3.
  • Página 36 BATTERY AND CHARGE 1. Charge in temperatures ranging from 0ºC~45ºC and discharge between -20ºC~60ºC. Keep the battery dry. 2. Keep the battery away from acid, alkaline, water, fire, heat and high temperature environments. 3. Do not mix-up the positive and negative ends of the power supply. Also, do not damage, disassemble or short-circuit the battery.
  • Página 37: Maintenance And Storage

    electric SCOOTER MAINTENANCE AND STORAGE 1. Please keep your scooter out of direct sunlight and rain. 2. Regularly check the screws and small parts on the scooter and tighten them when needed. 3. Do not use alcohol, gasoline, paraffin, acetone or other corrosive chemical solvents for cleaning as this may corrode the scooter.
  • Página 38: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Fault Cause Solution 1. Check if the battery is installed No power when the 1. No Battery. correctly. scooter is turned on. 2. Check if battery needs charging. 1. Battery is not fully charged. 2. Tire pressure is low. 1.
  • Página 39 electric SCOOTER FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Bienvenue dans le futur Merci d’avoir choisi notre scooter électrique pliable. Ce manuel vous aidera à comprendre les caractéristiques de base du produit ainsi que le fonctionnement de votre écran LCD. Il vous aidera également à vous familiariser avec les mesures de sécurité pour profiter en toute sécurité de votre scooter.
  • Página 40 SCHÉMA ET FONCTIONS Gâchette de pliage du Poignée cadre de scooter Frein Potence Selle Gâchette de pliage Tige de selle Bras articulé de la potence Levier de la selle Protection cadre Amortisseurs Fourche avant Disque de Moteur frein Repose pied Protection...
  • Página 41: Contenu Du Colis

    electric SCOOTER CONTENU DU COLIS 1x Scooter électrique. 1x Selle et tige de selle. 1x Manuel d’utilisation. 1x Chargeur. 2x Clé de verrouillage de la batterie. En option : Garde-boue, feu arrière et feu avant. PREMIÈRE UTILISATION Il est fortement recommandé aux débutants de porter un équipement de protection (casque, genouillères, coudières, etc.) chaque fois qu’ils utilisent le scooter.
  • Página 42 NOTICE DE MONTAGE 1. FERMER / OUVRIR LE CADRE DU SCOOTER Vis de fixation 1. Pour fermer le cadre, vous devez d’abord vérifier 2. Appuyez sur la languette supérieure du bras ar- la position de la vis de fixation. ticulé pour régler correctement la position de la vis de fixation.
  • Página 43 electric SCOOTER 2. DÉPLIER LE GUIDON 1. Tenez le scooter, dépliez la potence en position 2. Levez le bras articulé. verticale et assurez-vous qu’il s’adapte parfaite- ment au fond. 3. Déplacez la potence de façon à ce que le bras 4.
  • Página 44 3. INSTALLEZ LE GUIDON N’enlevez pas La vis 1. Dépliez le support du guidon, relâchez le gâchette 2. Mettez de côté l’écrou et le joint. Ouvrez le su- de la selle et dévissez dans le sens des aiguilles pport mais laisser la vis de la gâchette de la selle d’une montre.
  • Página 45 electric SCOOTER 4. MONTER LA SELLE 1. Desserrez la gâchette et tenez le cadre pour ins- 2. Appuyez sur la gâchette comme indiqué sur l’ima- taller la tige de selle. ge. Appuyez ensuite sur la tige de selle pour véri- fier qu’elle est bien fixée.
  • Página 46 6. CONCERNANT LES POIGNÉES 1. L’écran LCD (1) se trouve sur le côté gauche du 2. La poignée d’accélérateur (1) et le bouton de la guidon. sonette (2) se trouvent du côté droit du guidon. 7. ALLUMER LE SCOOTER 1. Veuillez charger la batterie avant la première uti- 2.
  • Página 47 electric SCOOTER FONCTIONNEMENT DE L’ÉCRAN Pourcentage de la batterie Niveau de la batterie Bouton + Vitesse actuelle Bouton M Bouton - Mode BOUTONS Bouton (M) Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour allumer et éteindre le scooter. Des pulsations courtes changent l’affichage (distance de déplacement/kilométrage total/autonomie). Bouton (+) Une longue pression allume/éteint les phares.
  • Página 48: Autres Fonctions

    AUTRES FONCTIONS INSTALLATION/DÉSINSTALLATION DE LA BATTERIE 1. Éteindre le scooter et appuyer sur la languette 2. Ouvrez le cadre et débloquez la batterie à l’aide pour ouvrir la gâchette de pliage comme indiqué de la clé sur la photo. 4. Pour installer la batterie, insérez-la, verrouillez-la avec la clé...
  • Página 49 electric SCOOTER CHARGEMENT DE LA BATTERIE Option 1 : Retirez le bouchon en silicone pour char- Option 2 : Retirez la batterie pour ne pas devoir ger la batterie à partir de la prise de charge sur le déplacer votre scooter. cadre du scooter.
  • Página 50: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Ne conduisez pas sur une route avec des véhicules Ne conduisez pas sur des routes huileuses ou ou lorsque vous enfreignez la loi. verglacées. Conduisez toujours avec les deux mains sur le Ne le conduisez jamais dans les escaliers ou dans guidon.
  • Página 51: Caractéristiques Techniques

    electric SCOOTER CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Options de couleur Black / White / Grey / Special Ed. Taille dépliée 1340*550*1100 mm Taille pliée 770*430*640 mm Hauteur d'assise (à partir du sol) 760-920 mm (réglable) Empattement 950 mm Configuration mécanique Poids net (batterie non comprise) 16 Kg Système de freinage Disques de frein avant et arrière...
  • Página 52 Vitesse max. 25 Km/h Kilométrage max. 10~12 Km // 16~18 Km (5.2 Ah) Charge max. 120 Kg Degrés d'inclinaison 15º Réflecteur avant/arrière (Voyant led Éclairage (Optionnel) avant optionnel) Fonctions Accélérateur Distance de freinage (à sec) 5 m (20 Km/h) Distance de freinage (mouillé) 10 m (15 Km/h) Système de conduite par moteur Commande électrique...
  • Página 53: Précautions À Prendre Au Moment De La Conduite

    electric SCOOTER PRÉCAUTIONS À PRENDRE AU MOMENT DE LA CONDUITE 1. Assurez-vous de porter un casque, des genouillères, des coudières et des gants chaque fois que vous faites du vélo afin d’éviter les accidents et les blessures. 2. Avant de conduire, vérifiez que la batterie est chargée et que le vélo est en bon état. 3.
  • Página 54 BATTERIE ET CHARGE 1. Chargez la batterie à des températures comprises entre 0ºC et 45ºC et déchargez entre -20ºC et -60ºC. Gardez la batterie au sec. 2. Maintenez la batterie à distance des produits acides, alcalins, inflammables, de l’eau, du chauffage et des environnements à...
  • Página 55: Entretien Et Stockage

    electric SCOOTER ENTRETIEN ET STOCKAGE 1. Veuillez maintenez votre vélo à l’abri de la lumière directe du soleil et de la pluie. 2. Vérifiez fréquemment que les vis et les écrous sont serrés correctement. 3. N’utilisez pas d’alcool, d’essence, de paraffine, d’acétone ou tout autre élément corrosif pour nettoyer le vélo, car cela pourrait l’endommager.
  • Página 56: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Défaut Raison Solution 1. Vérifiez si la batterie est Pas de courant correctement installée. électrique lorsque le Il n’y a pas de batterie. 2. Vérifiez si la batterie a besoin vélo est en marche. d’être rechargée. 1. La batterie n’est pas complètement chargée.
  • Página 57 FLOATUP, S.L. / B98845928 Avenida del Carme, 2 46715 Alqueria de la Comtessa (Valencia)
  • Página 58 electric SCOOTER...

Tabla de contenido