6
10 | Medidas y conexiones
7
7
B,L
B,L
H,D1
H,D1
+2
Ansicht X: Anschlussmöglichkeit für Ölspiegelregulator /
View X: Possibility of connection of oil level regulator
B
B1
B1
DV
DV
tischer Verdichter HA / Semi-hermetic compressor HA
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
part-no.
type
part-no.
SV
Tubería de aspiración
16178
HAX44e/475-4
16182
DV
Conducto de presión
16179
HAX44e/565-4
16183
16180
HAX44e/665-4
16184
A
Conexión del lado de aspiración, no interceptable
A1
Conexión del lado de aspiración, interceptable
B
Conexión del lado de presión, no interceptable
B1
Conexión del lado de presión, interceptable
D
Conexión interruptor se seguridad de presión de aceite LP
D1
Conexión de retorno del aceite del separador de aceite
E
Conexión del manómetro de presión del aceite
F
Evacuación de aceite
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
H
Tapón de la boca de llenado de aceite
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
Transport).
in
einwandfreiem
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
Zustand angeliefert
wird
wird
(Korrosionsschutz,
(Korrosionsschutz,
The supplier has to ensure the delivery of parts
Verpackung
Verpackung
für sicheren
für sicheren
J
Conexión calefacción del sumidero del lodo de aceite
Transport).
Transport).
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
packaging for safe transportation).
The supplier has to ensure the delivery of parts
The supplier has to ensure the delivery of parts
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
in
proper conditions
in
proper conditions
(corrosion
(corrosion
prevention,
prevention,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
packaging for safe transportation).
packaging for safe transportation).
K
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
Mirilla
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Änd.-Nr. / Mod-No.
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
6
handlungen verpflichten
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
zu Schadenersatz.
Alle
Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
The reproduction, distribution and utilization of this
L
Conexión del termostato de protección térmica
oder
oder
Geschmacksmustereintragung
Geschmacksmustereintragung
document as well as the communication of its
vorbehalten.
vorbehalten.
contents to others without express authorization is
The reproduction, distribution and utilization of this
The reproduction, distribution and utilization of this
prohibited. Offenders will be held liable for the
document as well as the communication of its
document as well as the communication of its
payment of damages. All rights reserved in the event
of the grant of a patent, utility
model or design.
contents to others without express authorization is
contents to others without express authorization is
M
prohibited. Offenders will be held liable for the
prohibited. Offenders will be held liable for the
Filtro de aceite
payment of damages. All rights reserved in the event
payment of damages. All rights reserved in the event
Zust. / Rev.
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility
of the grant of a patent, utility
model or design.
model or design.
7
7
O
Conexión del regulador del nivel de aceite
Q
Conexión de sensore temperatura olio
5
7
+2
361
X
X
X
4,5
118
4,5
4,5
118
118
E
B,L
D
H,D1
F,M
J
4x
15
256
300
Q
A
Q
Q
A
A
100
235
100
100
235
235
367
367
367
+2
717
717
X
X
X
B
Dreilochanschluss für TRAXOIL (3xM6x10) /
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
B
A
A
B1
Dreilochanschluss für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10) /
A1
A1
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
DV
SV
SV
Halbhermetischer Verdichter HA / Semi-hermetic compressor HA
Halbhermetischer Verdichter HA / Semi-hermetic compressor HA
Halbhermetischer Verdichter HA / Semi-hermetic compressor HA
Typ /
type
Typ /
Typ /
HA44e/475-4
type
type
HA44e/565-4
HA44e/475-4
HA44e/475-4
HA44e/665-4
HA44e/565-4
HA44e/565-4
HA44e/665-4
HA44e/665-4
Alle
Datum / Date
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
5
Zust. / Rev.
7
6
4
6
6
6
A
Centro de gravedad
de la masa
B,L
O,K
X
+2
717
+2
A
Ansicht X: Anschlussmöglichkeit für Ölspiegelregulator /
A1
View X: Possibility of connection of oil level regulator
Ansicht X: Anschlussmöglichkeit für Ölspiegelregulator /
Ansicht X: Anschlussmöglichkeit für Ölspiegelregulator /
View X: Possibility of connection of oil level regulator
View X: Possibility of connection of oil level regulator
SV
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
ver datos técnicos, capítulo 9
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
part-no.
type
part-no.
Teile-Nr./
Teile-Nr./
Typ /
Typ /
Teile-Nr./
Teile-Nr./
16178
HAX44e/475-4
16182
part-no.
part-no.
type
type
part-no.
part-no.
16179
HAX44e/565-4
16183
16178
16178
HAX44e/475-4
HAX44e/475-4
16182
16182
16180
HAX44e/665-4
16184
16179
16179
HAX44e/565-4
HAX44e/565-4
16183
16183
16180
16180
HAX44e/665-4
HAX44e/665-4
16184
16184
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
-
Gewicht / Weight: (kg)
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK
0.5
6
30
120
über / above
6
30
120
400
1000
bis / up to
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
-
Maß
/
Dimension
Passung / Clearance
4
Änd.-Nr. / Mod-No.
6
Änd.-Nr. / Mod-No.
Änd.-Nr. / Mod-No.
6
3
5
Anschlüsse /
Connections
5
5
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll
SV
Suction line valve, tube
(L)*
mm - inch
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll
DV
Discharge line valve, tube
(L)*
mm - inch
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
A
Zoll / inch
Connection suction side, not lockable
+2
Anschluss Saugseite, absperrbar
361
361
A1
Zoll / inch
Connection suction side, lockable
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
B
Zoll / inch
Connection discharge side, not lockable
Anschluss Druckseite, absperrbar
B1
Zoll / inch
Connection discharge side, lockable
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter LP
D
Zoll / inch
Connection oil pressure safety switch LP
Anschluss Ölrückführung vom Ölabscheider
D1
Zoll / inch
Connection oil return from oil separator
E
Anschluss Öldruckmanometer
E
Zoll / inch
E
E
Connection oil pressure gauge
D
Ölablass
F
mm
Oil drain
D
D
Stopfen Ölfüllung
H
Zoll / inch
F,M
Oil charge plug
Anschluss Ölsumpfheizung
F,M
F,M
J
Zoll / inch
Connection oil sump heater
J
Schauglas
K
mm
J
J
Sight glass
4x
Anschluss Wärmeschutzthermostat
L
Zoll / inch
Connection thermal protection thermostat
4x
4x
15
Ölsieb
M
mm
Oil filter
256
256
Anschluss Ölspiegelregulator
O
mm
Connection oil level regulator
Anschluss Öltemperatursensor
300
300
Q
Zoll / inch
Connection oil temperature sensor
(L)* = Lötanschluss
(L)* = Brazing connection
Altura con amortigua-
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
M12
dores de vibraciones
50
Medidas en mm
Dreilochanschluss für TRAXOIL (3xM6x10) /
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Maße in mm
Massenschwerpunkt
Dreilochanschluss für TRAXOIL (3xM6x10) /
Dreilochanschluss für TRAXOIL (3xM6x10) /
Dimensions in mm
Centre of gravity
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Three-hole connection for TRAXOIL (3xM6x10)
Dreilochanschluss für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10) /
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Zeichn.-Nr. / Drawing no. :
Dreilochanschluss für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10) /
Dreilochanschluss für ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10) /
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
Three-hole connection for ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
1.0850-16180.0
Zeichnungs-Nr. /
Teile-Nr. /
Drawing-No.
Part-No.
-
1.
0850
16180 .0
Benennung / Description:
400
±0.8
Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:
Oberflächenangaben /
Indication of surface texture
-
DIN EN ISO 1302
-
Rz 160
Rz 63
Rz 25
s
t
u
Werkstückkanten /
Workpiece edges
DIN ISO 13715
GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
3
Datum / Date
Bearb. / Edited
5
Datum / Date
Datum / Date
Bearb. / Edited
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Geprüft / Appr.
5
5
2
4
4
4
35 - 1 3/8"
28 - 1 1/8"
+2
1/8" NPTF
361
+2
7/16" UNF
A
A
A
1/8" NPTF
7/16" UNF
7/16" UNF
1/4" NPTF
B,L
1/8" NPTF
B,L
B,L
M12x1,5
1/4" NPTF
O,K
3/8" NPTF
O,K
O,K
X
3xM6
X
X
15
1/8" NPTF
15
256
M12x1,5
300
3xM6
1/8" NPTF
GB
Fig. 24
Änderungen vorb
Subject to chang
Änderungen vorbehalten
Änderungen vorbehalten
Subject to change without not
Subject to change withou
1 /
8 " NPTF
7 /
16 " UNF
Blatt /
Maßstab /
Werkstoff (Zeile 2+3 a
1 /
Page:
Scale:
Material (Line 2+3 alte
8 " NPTF
-
1/4
%
-
7 /
-
16 " UNF
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
7 /
Baumustergeprüft / Type examination:
MK- HA44e/665-4
-
-
16 " UNF
Nein / No
Baumustergeprüft / Type examination:
Baumustergeprüft / Type examination:
-
Gewicht / Weight: (kg)
Nein / No
Nein / No
1 /
MC- HA44e/665-4
Allgemeintoleranzen / General tolerances
-
-
Gewicht / Weight: (kg)
Gewicht / Weight: (kg)
4 " NPTF
DIN ISO 2768-mK
Allgemeintoleranzen / General tolerances
Allgemeintoleranzen / General tolerances
0.5
6
30
über / above
DIN ISO 2768-mK
DIN ISO 2768-mK
1 /
6
30
120
bis / up to
0.5
0.5
6
6
30
30
120
120
8 " NPTF
über / above
über / above
±0.1
±0.2
±0.3
6
6
30
30
120
120
400
400
1000
bis / up to
bis / up to
Rz 16
Rz 12,5
Rz 6,3
±0.1
±0.1
±0.2
±0.2
±0.3
±0.3
±0.5
±0.5
±0.8
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
M12 x 1,5
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
-
w
x
y
1 /
4 " NPTF
-
K.-Auftrag / C.-Task:
Projektleiter / Project leader:
-
3 /
8 " NPTF
Erstellt
Geprüft
3 x M6
Freigabe / Approve
1 /
2
8 " NPTF
Maß
/
Dimension
Passung / Clearance
Geprüft / Appr.
M12 x 1,5
4
Maß
Maß
/
Dimension
/
Dimension
Passung / Clearance
Passung / Clearance
4
4
3 x M6
1 /
8 " NPTF
33
Anschlü
Ans
Connec
Con
Saugabsp
Saug
SV
SV
Suction li
Suct
Druckabs
Druc
DV
DV
Discharge
Disc
Anschlus
Ansc
A
A
Connectio
Con
Anschlus
Ansc
A1
A1
Connectio
Con
Anschlus
Ansc
B
B
Connectio
Con
Anschlus
Ansc
B1
B1
Connectio
Con
Anschlus
Ansc
D
D
Connectio
Con
Anschlus
Ansc
D1
D1
Connectio
Con
Anschlus
Ansc
E
E
Connectio
Con
Ölablass
Ölab
F
F
Oil drain
Oil d
Stopfen Ö
Stop
H
H
Oil charg
Oil c
Anschlus
Ansc
J
J
Connectio
Con
Schaugla
Scha
K
K
Sight glas
Sigh
Anschlus
Ansc
L
L
Connectio
Con
Ölsieb
Ölsie
M
M
Oil filter
Oil fi
Anschlus
Ansc
O
O
Connectio
Con
Anschlus
Ansc
Q
Q
Connectio
Con
(L)* = Löt
(L)*
(L)* = Bra
(L)*
D
F
E
Zeichn
Ze
Drawi
D
1.
1
Au
120
4
Bene
B
Ba
400
10
400
400
-
±0.5
±
1000
-
Rz 1,6
±0.8
-
S
Oberf
O
-
z
E
Indica
In
-
DIN E
D
K
-
/ Drawn
/ Verified
GEA B
GE