KERN HFM Serie Manual De Instrucciones

KERN HFM Serie Manual De Instrucciones

Balanza electrónica de grúa, versión 1.3

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Balanza electrónica de grúa
Cuaderno de
mantenimiento periódico y reparaciones
KERN HFM
Versión 1.3
2018-02
E
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Tlfn.: +49-[0]7433- 9933-0
Fax.: +49-[0]7433-9933-149
Web: www.kern-sohn.com
HFM-BA-s-1813
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KERN HFM Serie

  • Página 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tlfn.: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax.: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: [email protected] Web: www.kern-sohn.com Manual de instrucciones Balanza electrónica de grúa Cuaderno de mantenimiento periódico y reparaciones KERN HFM Versión 1.3 2018-02 HFM-BA-s-1813...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    KERN HFM Versión 1.3 2018-02 Manual de instrucciones / cuaderno Balanza electrónica de colgar Índice Datos téc nic os ______________________________________________________________ 3 Dimensiones (mm) ____________________________________________________________ 4 Plaque signalétique ___________________________________________________________ 5 Certificado de conformidad _____________________________________________________ 6 R ec omendac iones generales de s eguridad ______________________________________ 7 S obre la balanza de grúa _____________________________________________________ 10...
  • Página 3: Datos Técnicos

    1. Datos técnicos KERN HFM 1T0.1 HFM 3T0.5 HFM 5T0.5 HFM 10T1 Precisión de lectura (d) 0,1 kg 0,5 kg 0,5 kg Rango de pesaje (máx.) 1000kg 3000kg 5000kg 10000 kg Rango de tara (substractivo) 1000 kg 3000 kg 5000 kg...
  • Página 4: Dimensiones (Mm)

    Dimensiones (mm) ∅ 1 ∅ 2 ∅ 3 HFM 1T0.1 HFM 3T0.5 63,5 HFM 5T0.5 63,5 HFM 10T1 76,2 HFM-BA-s-1813...
  • Página 5: Plaque Signalétique

    Plaque signalétique Logo de KERN Modelo Rango de pesaje [Máx] Alimentación eléctrica Dirección social Graduación mínima [d] Fecha de fabricación Marcado CE Símbolo de reciclage Número de serie HFM-BA-s-1813...
  • Página 6: Certificado De Conformidad

    Certificado de conformidad www.kern-sohn.com KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 +0049-[0]7433-9933-0 72336 Balingen-Frommern +0049-[0]7433-9933-149 Germany [email protected] Déclaration de conformité UE | EU Declaration of Conformity | EU-Konformitätserklärung FR Nous déclarons par la présente sous notre entière responsabilité que le produit concerné par cette déclaration respecte les exigences des directives mentionnées ci-après.
  • Página 7: Recomendaciones Generales De Seguridad

     La balanza está prevista únicamente para usos apropiados a su concepción. Cualquier otro tipo de uso, que no se mencione en este manual de instrucciones, será considerado uso inapropiado. La sociedad KERN & Sohn no es, en ningún caso, responsable de los daños materiales y personales como consecuencia de un uso inapropiado, siendo el propietario de la balanza el único responsable.
  • Página 8 La balanza puede utilizarse únicamente conforme a las recomendaciones descritas. Para otros estándares de uso / campos de aplicación necesitan un acuerdo escrito de KERN. Garantía La garantía se cancela en caso de: ...
  • Página 9 Las informaciones sobre la supervisión de las medidas de control: las balanzas, así como las pesas de muestra, se encuentran accesibles en la página Web de KERN (www.kern-sohn.com). Las pesas de muestra así como las balanzas se pueden calibrar rápidamente y a un módico precio en el laboratorio acreditado por DKD (Deutsche Kalibrierdienst), laboratorio de calibrado de KERN (ajuste a las normas en vigor para cada país).
  • Página 10: Sobre La Balanza De Grúa

    3. Sobre la balanza de grúa La balanza de grúa es una solución universal y económica que encuentra su utilidad siempre y cuando el pesaje tenga lugar por encima de la cabeza del operador, p. ej. en la cadena de reciclaje y tratamiento de metales, construcción de maquinaria, transporte y logística.
  • Página 11: Pantalla

    Pantalla Diodo LED El diodo LED está iluminado, cuando: Función Data-HOLD está activa HOLD La indicación de la masa es estable. La masa se encuentra en el rango del punto cero. La pila está cargándose Teclado Tecla Descripción de la función •...
  • Página 12: Introducción Manual

    3.3.1 Introducción manual Tecla Función Pasar al número superior (en el dígito que parpadea) Elección del dígito HOLD Fin de introducción de datos Control remoto por radio El control remoto por radio permite el uso de la balanza como si fuera desde el teclado.
  • Página 13: Pegatina

    Pegatina  No permanecer ni pasar por debajo de las cargas suspendidas.  No usar en la obra.  Siempre vigilar la carga suspendida.  No sobrepasar la carga nominal de la balanza de grúa. (Ejemplo)  El producto cumple con las exigencias de la norma alemana de seguridad de productos y aparatos.
  • Página 14: Puesta En Marcha

    Nota: ¡Es obligatorio observar las indicaciones del capítulo 2: “Recomendaciones generales de seguridad"! Desembalaje No se admiten devoluciones de la balanza enviadas y desembaladas. La balanza de grúa está precintada por la empresa KERN. RECOMENDACIÓN DE  El grillete y el enganche están precintados mediante cinta adhesiva. SEGURIDAD ...
  • Página 15: Uso Con Pilas

    Uso con pilas Daños de la balanza de grúa  Utilizar únicamente el adaptador de red entregado junto con la balanza.  Asegurarse que el adaptador de red, el cable y la ATENCIÓN toma de electricidad estén en perfecto estado de uso.
  • Página 16: Como Colgar La Balanza

    Como colgar la balanza Condición preliminar El gancho de la grúa ha de estar equipado con la lengüeta de seguridad (1) que impida la caída de la balanza de grúa descargada. Si la lengüeta falta o está dañada, contactar con el fabricante de la grúa para conseguir el gancho adecuado.
  • Página 17: Manejo

    5. Manejo Recomendaciones de seguridad ¡Peligro de daños causados por las cargas en caída! Peligro  Trabajar siempre extremando las medidas de seguridad y conforme a los principios de manejo de la grúa.  Verificar el adecuado nivel de desgaste de todos los elementos (gancho, grillete, anillos,...
  • Página 18: Como Cargar La Balanza De Grúa

    Como cargar la balanza de grúa Para obtener correctos resultados de pesaje es necesario respetar siguientes recomendaciones - dibujos, ver página siguiente:  Usar únicamente aparatos de colgar la carga que aseguren una suspensión de la balanza por un sólo punto en espacio libre. ...
  • Página 19 Usar únicamente aparatos de colgar la carga que aseguren una suspensión de la balanza por un sólo punto en espacio libre No usar aparatos de colgar la carga demasiado grandes que no aseguren una suspensión de la balanza por un punto. HFM-BA-s-1813...
  • Página 20 No desplazar ni arrastrar. No tirar del gancho hacía un lado. No usar eslingas múltiples. HFM-BA-s-1813...
  • Página 21: Encender / Apagar

    Encender / apagar Encender  Presionar la tecla ON/OFF en el teclado de la balanza. El indicador se encenderá y la balanza procederá al autodiagnóstico. El autodiagnóstico está terminado cuando en el display de la balanza aparezca el valor de masa „0”. El apagado es posible únicamente mediante el teclado de la balanza.
  • Página 22: Tarar

    Tarar  Colgar la carga de tara. En el display aparecerá el valor 0 (kg) y está encendido el diodo LED a. La masa del contenedor está grabada en la memoria de la balanza  Pesar el material a pesar. La masa indicada corresponde a su masa neta. ...
  • Página 23: Menú

    6. Menú Navegación por el menú:  Encender la balanza y durante el autodiagnóstico Editar la función presionar simultáneamente las teclas ZERO y Aparecerá el mensaje „ P1 - - -”.  Introducir su contraseña: O La contraseña estándar „0000”. Mediante la tecla HOLD elegir los dígitos o mediante la tecla subir el valor del dígito que parpadea.
  • Página 24 Descripción del menú: Ajustes Función Descripción accesibles F0 di Cambio de precisión de High* lectura d (low) d (high) 2 kg 1 kg 500 g 500 g 200 g 100 g 10 kg 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg 500 g 10 kg 5 kg...
  • Página 25: Ajuste

    7. Ajuste  Apagar la balanza y, si es necesario, colgarla de un mandril de sujeción auxiliar.  Encender la balanza, colgada de un mandril de sujeción auxiliar, y durante el autodiagnóstico presionar simultáneamente las teclas ZERO y Aparecerá el mensaje „P1 - - -”. ...
  • Página 26: Mensajes De Error

    8. Mensajes de error Mensaje de Descripción Causas posibles error  Disminuir la carga. Se ha superado la carga límite  Verificar si la balanza no ha sufrido --ol- daños. Err 5 Error del teclado  Manejo incorrecto. Valor fuera del rango del ...
  • Página 27: Mantenimiento, Réparation, Limpieza Y Tratamiento De Residuos

     No permitir la utilización de la balanza si se han constatado problemas en la lista de control de seguridad.  No repare la balanza por sí mismo. Únicamente los servicios técnicos autorizados por KERN pueden proceder a reparaciones. Limpieza y tratamiento de residuos ¡Atención puede dañar la balanza de grúa! ...
  • Página 28: Durante El Control De Desgaste Se Han De Respetar Las Recomendaciones

    (ver Lista de control, capítulo 9.3) o de constatar una inexactitud, encargar la reparación de la balanza al personal especializado y formado (servicio técnico de KERN). En ningún caso reparar la balanza por sí mismo. ¡Retirar la balanza de uso! La empresa de mantenimiento ha de registrar cada reparación y...
  • Página 29: Lista De Control "Mantenimiento Periódico" (Ver Capítulo 9.2)

    Lista de control ”Mantenimiento periódico” (ver capítulo 9.2). Dimensiones originales de la balanza de grúa, número de serie: ………………………… Rango de pesaje …………………… Grillete Gancho a (mm) b (mm) c (mm) Desgaste Tornillo y tuerca d (mm) e (mm) f (mm) g (mm) Desgaste Lengüeta de seguridad...
  • Página 30 57 meses / 237 500 x Todos los elementos de desplazamiento de la carga han de ser reemplazados por el servicio técnico autorizado 60 meses / 250 000 x KERN. Caracteres en negrita = mantenimientos a encargar al servicio técnico autorizado KERN. HFM-BA-d-1813...
  • Página 31 HFM-BA-s-1813...
  • Página 32: Anexo

    10. Anexo 10.1 Lista de control "Mantenimiento profundizado" (revisión general) Los mantenimientos más profundos han de ser encargados al servicio técnico autorizado por KERN. Balanza de grúa Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Examen mediante el Conexión polvo de Periodicidad...
  • Página 33: Lista "Piezas De Recambio Y Reparaciones De Los Elementos Básicos Para La Seguridad

    10.2 Lista "Piezas de recambio y reparaciones de los elementos básicos para la seguridad” Los mantenimientos han de ser encargados al servicio técnico autorizado por KERN. Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Balanza de grúa Pieza Reparación Fecha Apellidos Firma...
  • Página 34 Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Balanza de grúa Pieza Reparación Fecha Apellidos Firma HFM-BA-d-1813...

Este manual también es adecuado para:

Hfm 1t0.1Hfm 3t0.5Hfm 5t0.5Hfm 10t1

Tabla de contenido