KERN HFD Serie Manual De Instrucciones

KERN HFD Serie Manual De Instrucciones

Balanza electrónica de grúa

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Balanza electrónica de grúa
Cuaderno de
Mantenimiento periódico y servicio post
venta
KERN HFD
Versión 1.1
2018-01
E
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Teléfono: +49-[0]7433-9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
HFD-BA-s-1811
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KERN HFD Serie

  • Página 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Teléfono: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: [email protected] Internet: www.kern-sohn.com Manual de instrucciones Balanza electrónica de grúa Cuaderno de Mantenimiento periódico y servicio post venta KERN HFD Versión 1.1 2018-01 HFD-BA-s-1811...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    KERN HFD Versión 1.1 2018-01 Manual de instrucciones/cuaderno Balanza electrónica de grúa Índice Datos téc nic os ______________________________________________________________ 3 Dimensiones (mm) ____________________________________________________________ 5 Placa de identificación _________________________________________________________ 7 C ertific ado de c onformidad ___________________________________________________ 8 R ec omendac iones generales de s eguridad ______________________________________ 9 S obre la balanza de grúa _____________________________________________________ 12...
  • Página 3: Datos Técnicos

    1. Datos técnicos KERN HFD 600K-1 HFD 1T-4 HFD 3T-3 0,05 kg 0,1 kg; 0,2 kg; 0,1 kg; División básica (d) 0,2 kg; 0,5 kg; 0,2 kg 0,5 kg 1 kg 150 kg 300 kg; 600 kg; 300 kg; Rango de pesaje (Máx.) 600 kg;...
  • Página 4 KERN HFD 6T-3 HFD 10T-3 0,5 kg; 1 kg; División básica (d) 1 kg; 2 kg; 2 kg 5 kg 3000 kg; 3000 kg; Rango de pesaje (Máx.) 6000 kg; 6000 kg 12 000 kg Rango de tara 5998 kg...
  • Página 5: Dimensiones (Mm)

    Dimensiones (mm) HFD-BA-s-1811...
  • Página 6 Dimensiones 600 kg 1,5 t 12 t [mm] Rango HFD 600K-1 HFD 1T-4 HFD 3T-3 HFD 6T-3 HFD 10T-3 de pesaje/ Modelo 219,5 247,5 Ø 19 Ø 19 Ø 22 Ø 25,4 Ø 31,75 Ø 50,8 Ø 50,8 Ø 58 Ø...
  • Página 7: Placa De Identificación

    Placa de identificación Logo de KERN Nombre del modelo Rango de pesaje [Máx.] Alimentación eléctrica Dirección de la empresa División básica [d] Polarización Fecha de fabricación Símbolo CE Símbolo de reciclaje Número de serie HFD-BA-s-1811...
  • Página 8: Certificado De Conformidad

    2. Certificado de conformidad www.kern-sohn.com KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 +0049-[0]7433-9933-0 72336 Balingen-Frommern +0049-[0]7433-9933-149 Germany [email protected] Déclaration de conformité UE | EU Declaration of Conformity | EU-Konformitätserklärung FR Nous déclarons par la présente sous notre entière responsabilité que le produit concerné par cette déclara- tion respecte les exigences des directives mentionnées ci-après.
  • Página 9: Recomendaciones Generales De Seguridad

     Usar la balanza únicamente conforme a su destino. Cada tipo de uso no especificado en el presente manual de instrucciones se considera como inapropiado. La sociedad KERN & Sohn no es, en ningún caso, responsable de los daños materiales y personales como consecuencia de un uso inapropiado, siendo el propietario de la balanza el único responsable.
  • Página 10 El aparato puede utilizarse únicamente conforme a las recomendaciones descritas. Para otros estándares de uso/campos de aplicación es necesario el acuerdo escrito de KERN. Garantía La garantía se anula en caso de: ...
  • Página 11 Las informaciones sobre el control de las medidas de control: las básculas, así como las pesas de muestra, se encuentran accesibles en la página Web de KERN (www.kern- sohn.com) Las pesas de control, así como las balanzas se pueden calibrar rápidamente y a un módico precio en el laboratorio acreditado por DKD (Deutsche...
  • Página 12: Sobre La Balanza De Grúa

    4. Sobre la balanza de grúa La balanza de grúa es una solución universal y económica que encuentra su utilidad siempre y cuando el pesaje tenga lugar en un lugar situado por encima del punto de visión del operador, p. ej. en una la cadena de reciclaje y tratamiento de metales, construcción de maquinaria, transporte y logística.
  • Página 13: Elementos De Manejo

    Elementos de manejo Indicaciones posibles La indicación [] aparece por encima del símbolo cundo: La batería está cargándose El acumulador está agotado. HOLD La función «Data-Hold» está activa. La balanza está tarada. La indicación de la masa es estable. La masa se encuentra en el rango del punto cero. Descripción del teclado: Tecla Descripción de la función...
  • Página 14: Mando De Control Remoto Por Radio

    Mando de control remoto por radio El control remoto por radio permite el uso de la balanza como si fuera desde el teclado. Deja la posibilidad de elegir cualquier función (menos ON/OFF). Tras cada uso de una tecla, el diodo rojo LED ha de encenderse. Si no se enciende, cambiar las pilas del mando a distancia.
  • Página 15: Puesta En Marcha

    «Recomendaciones generales de seguridad»! Desembalaje No se admiten devoluciones de las balanzas enviadas y desembaladas. La balanza de colgar está precintada por la empresa KERN.  Los dispositivos de fijación de la carga son RECOMENDACIÓN precintados mediante una cinta auto-adhesiva.
  • Página 16: Uso Con Batería

    Uso con batería Daños de la balanza de grúa  Utilizar únicamente el adaptador de red entregado junto a la balanza.  Asegurarse de que el adaptador de red, el cable y la toma ATENCIÓN de electricidad estén en perfecto estado de uso. ...
  • Página 17: Como Colgar La Balanza

    Como colgar la balanza Condición preliminar El gancho de la grúa (grúa puente) ha de estar equipado con una lengüeta de seguridad (1) que impida la caída de la balanza de grúa cuando esta se encuentre descargada. Si la lengüeta de seguridad falta o está dañada, contactar con el fabricante de la grúa (grúa puente) para conseguir el gancho con el seguro adecuado.
  • Página 18: Uso

    6. Uso Recomendaciones de seguridad ¡Peligro de daños causados por la caída de cargas! Peligro  Trabajar siempre extremando medidas seguridad y conforme a los principios de manejo de la grúa (puente).  Verificar el adecuado nivel de desgaste de todos los elementos (gancho, grillete, anillos, cuerdas, eslingas de cuerda, cables, cadenas etc.).
  • Página 19: Como Cargar La Balanza De Grúa

    Como cargar la balanza de grúa Para obtener unos correctos resultados de pesaje es necesario respetar las siguientes recomendaciones - dibujos, ver página siguiente:  Usar únicamente elementos para colgar la carga que aseguren una suspensión de la balanza por un sólo punto, en un espacio libre. ...
  • Página 20 Usar únicamente elementos para colgar la carga que aseguren una suspensión de la balanza por un sólo punto, en un espacio libre. No usar elementos para colgar cargas demasiado grandes que no aseguren una suspensión de la balanza por un solo punto. HFD-BA-s-1811...
  • Página 21 No desplazar ni arrastrar. No tirar del gancho hacía un lado. No usar eslingas múltiples. HFD-BA-s-1811...
  • Página 22: Encender/Apagar

    Encender/apagar Encender  Presionar la tecla ON/OFF en el teclado de la balanza. El panel de control se enciende y el aparato ejecuta el autodiagnóstico. La balanza está lista para el pesaje tras la aparición de la indicación de la masa. El apagado es posible únicamente mediante el teclado de la balanza.
  • Página 23: Tarar

    Tarar  Colgar la carga de tara. Presionar la tecla ZERO. El display presentará la indicación de cero así mismo el símbolo [] aparecerá por encima del símbolo NET. La masa del recipiente está grabada en la memoria de la balanza. ...
  • Página 24: Sumar

    Sumar Esta función permite sumar los valores de pesajes en la memoria de suma mediante el uso de la tecla M+ y listar después de conectar la impresora opcional. • Si la función de sumar por encima del símbolo M+ está activada, aparece la indicación [].
  • Página 25: Menú

    7. Menú Navegación por el menú:  Encender la balanza y durante el autodiagnóstico Editar la función presionar la tecla TARE. Aparecerá la indicación «P1 - - -».  Introducir la contraseña «000»: Seleccionar el dígito mediante la tecla M+. Subir de dígito presionando la tecla TARE.
  • Página 26 Descripción del menú: Función Descripción F0 cal Ajuste, véase el capítulo F1 cap Ajustar el rango de 1500 pesaje de la balanza threer 3000 Balanza de tres rangos (Max)/ el tipo de la 6000 balanza 12 000 1500 single 3000 Balanza con un rango de pesaje 6000 12 000...
  • Página 27: Descripción De Las Funciones

    Descripción de las funciones 7.1.1 Función del apagado automático «Auto Off» Si no se use el teclado o no se mide el cambio de la masa en el tiempo de apagado elegido, la balanza de grúa se apagará automáticamente. Para terminar el modo «Auto off», pulsar cualquier tecla del teclado o del mando de control remoto.
  • Página 28: Ajuste

    8. Ajuste  Apagar la balanza y, si es necesario, colgarla de un mandril de sujeción auxiliar.  Encender la balanza, colgada de un mandril de sujeción auxiliar, y durante el autodiagnóstico presionar la tecla TARE. Aparecerá la indicación «P1 - - -». ...
  • Página 29: Mensajes De Error

    9. Mensajes de error Mensaje Descripción Causas posibles/ de error modo de reparación  Introducir la fecha en el formato Err 1 Fecha errónea «aa;MM;dd», véase el capítulo 7 «F7 da».  Introducir la hora en el formato Err 2 Hora errónea «HH;mm;ss», véase el capítulo 7 «F7 da».
  • Página 30: Mantenimiento, Reparación, Limpieza Y Tratamiento De Residuos

     No permitir la utilización de la balanza si se han constatado problemas en la lista de control de seguridad.  No repare la balanza por sí mismo. Únicamente los servicios técnicos autorizados por KERN pueden proceder a realizar reparaciones. 10.1 Limpieza y tratamiento de residuos ¡Atención puede dañar la balanza de grúa!
  • Página 31 (servicio técnico de de 50 000 pesajes KERN). Durante el control general todos los elementos de desplazamiento de carga serán controlados por el método de polvo de magnesio para verificar la ausencia de grietas.
  • Página 32: Lista De Control «Mantenimiento Periódico» (Ver Capítulo 10.2)

    10.3 Lista de control «Mantenimiento periódico» (ver capítulo 10.2) Dimensiones originales de la balanza de colgar*, número de serie: ………………………………… Rango de pesaje ……………………………… Grillete superior Grillete inferior Ojal de colgar Tornillo y Tornillo y Distancia F (mm] a (mm) b (mm) c (mm) Desgaste...
  • Página 33 54 meses/225 000 × 57 meses/237 500 × Todos los elementos de desplazamiento de la carga han de ser reemplazados por el servicio técnico autorizado KERN. 60 meses/250 000 × Caracteres en negrita = estos trabajos de mantenimientos han de solicitarse al servicio técnico autorizado KERN.
  • Página 34 HFD-BA-s-1811...
  • Página 35: Anexo

    11. Anexo 11.1 Lista de control «Mantenimiento en profundidad» (revisión general) Los mantenimientos más profundos han de ser solicitados al servicio técnico autorizado por KERN. Balanza de grúa Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Examen mediante polvo de Ojales Ciclo de...
  • Página 36: Lista «Piezas De Recambio Y Reparaciones De Los Elementos Básicos De Seguridad

    11.2 Lista «Piezas de recambio y reparaciones de los elementos básicos de seguridad» Los mantenimientos han de ser solicitados al servicio técnico autorizado por KERN. Balanza de grúa Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Elemento Acción Fecha Apellidos Firma HFD-BA-s-1811...
  • Página 37 Balanza de grúa Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Elemento Acción Fecha Apellidos Firma HFD-BA-s-1811...

Este manual también es adecuado para:

Hfd 600k-1Hfd 1t-4Hfd 3t-3Hfd 6t-3Hfd 10t-3

Tabla de contenido