Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

DOREL FRANCE S.A.
DOREL HISPANIA, S.A.
Z.I. - 9 bd du Poitou
C/Pare Rodés n°26
BP 905
Torre A 4°
49309 Cholet Cedex
Edificio Del Llac Center
FRANCE
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart
DOREL PORTUGAL
Atomiumsquare 1, BP 177
Parque Industrial da Varziela
1020 Brussels
Rua no 1 - Arvore
BELGIQUE / BELGIE
4480-109 Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL (U.K). LTD
Hertsmere House,
DOREL JUVENILE
Shenley Road,
SWITZERLAND S.A.
Borehamwood
Chemin de la Colice 4
Hertfordshire WD6 1TE
1023 CRISSIER
UNITED KINGDOM
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
GB
Bébé Confort FamilyFix
GB
EN
NL
Congratulations on your purchase.
Gefeliciteerd met de aankoop.
For the maximum protection and
Voor een maximale bescherming en
comfort of your child, it is essential
een optimaal comfort voor je kind is
that you read through the entire
het essentieel de volledige handleiding
manual carefully and follow all
zorgvuldig te bestuderen en op te
instructions.
volgen.
FR
ES
Nous vous félicitons pour votre
¡Enhorabuena por tu compra!
achat.
Para una protección máxima y un
Pour une protection maximale et un
confort óptimo para tu bebé, es muy
confort optimal de votre enfant, il est
importante que leas el manual con
essentiel d'étudier attentivement et
atención y que sigas las instrucciones.
complètement le mode d'emploi et de
IT
respecter les instructions.
Congratulazioni per il vostro
DE
acquisto.
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem
Per la massima protezione e per un
Kauf.
comfort ottimale del vostro bambino,
Zum besten Schutz und optimalen
è molto importante leggere l'intero
Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, die
manuale e seguirne attentamente
Gebrauchsanweisung vollständig und
tutte le istruzioni.
sorgfältig zu lesen und zu beachten.
GB
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma boa protecção e máximo
conforto para o seu filho, é importante
que leia atentamente e siga todas as
instruções de utilização.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bebeconfort Bébé Confort FamilyFix

  • Página 1 Bébé Confort FamilyFix DOREL FRANCE S.A. DOREL HISPANIA, S.A. Congratulations on your purchase. Gefeliciteerd met de aankoop. Felicitámo-lo pela sua compra. Z.I. - 9 bd du Poitou C/Pare Rodés n°26 For the maximum protection and Voor een maximale bescherming en Para uma boa protecção e máximo BP 905 Torre A 4°...
  • Página 2 Index TEST...
  • Página 4 TEST R-R-RT www.bebeconfort.com...
  • Página 5 R-R-RT R-R-RT...
  • Página 6 Bébé Confort Pebble 0-13 kg Bébé Confort Pearl 9-18 kg TEST...
  • Página 7 TEST...
  • Página 8 TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST...
  • Página 11 TEST FamilyFix Pearl 1.5V • AA • LR6...
  • Página 28 Base Bébé Confort FamilyFix 3. S iempre eres responsable de la seguridad de tu P alanca con botón de regulación para hijo. posiciones sentada y tumbada 4. Nunca dejes a tu niño solo en el automóvil. Puntos de anclaje para bloquear la silla 5. N o utilices productos de segunda mano cuyo Compartimento del manual origen desconoces. Anclajes IsoFix 6. S ustituye Bébé Confort FamilyFix después de un Botón de regulación de los anclajes IsoFix accidente. Compartimento de las pilas 7. L ee detenidamente el manual de instrucciones y B otón de regulación del soporte adicional guárdalo para futuras consultas. regulable o sistema anti-rotación 8. U tiliza solamente accesorios y piezas originales S oporte adicional regulable o sistema autorizados por el fabricante.
  • Página 29 Importante: coloca siempre Bébé Confort Pebble 3. S ólo se puede utilizar en automóviles provistos y CabrioFix (grupo 0+) al revés (en sentido de puntos de anclaje IsoFix. Para ello, consulta opuesto a la marcha) sobre una Bébé Confort el manual del automóvil. FamilyFix. 4. C omprueba que tu automóvil se encuentra en la lista de modelos de vehículos que puedes Importante: coloca siempre Bébé Confort Pearl consultar en www.bebeconfort.com. (grupo 1) en el sentido de la marcha sobre una 5. E l soporte adicional regulable o sistema Bébé Confort FamilyFix. anti-rotación de Bébé Confort FamilyFix Pilas siempre debe estar completamente desplegado y bloqueado y debe estar - Mantén las pilas alejadas de los niños. colocado en la posición más adelantada. - U tiliza sólo pilas recomendadas del tipo AA 6. C omprueba la correcta instalación del...
  • Página 30: Medio Ambiente

    Cuando ya no utilices el producto, sepáralo de los momento de su adquisición por parte del residuos domésticos de acuerdo con la legislación comerciante minorista, no mostraba ninguna ambiental local vigente. deficiencia en materia de composición o fabricación. Además, durante el proceso de fabricación, este producto ha sido sometido a Preguntas diferentes controles de calidad. Si, a pesar de nuestros esfuerzos, durante el periodo de garantía Si tienes preguntas siempre te puedes poner en de 24 meses, apareciera algún defecto de material contacto con el distribuidor local de Bébé Confort y/o de fabricación (con un uso normal, tal como (visita www.bebeconfort.com para los datos de se describe en el manual de instrucciones), nos contacto). Asegúrate de que tienes a mano la comprometemos a respetar las condiciones de la siguiente información: garantía. Si se diera esta circunstancia, podrás - N úmero de serie que se encuentra en la parte dirigirte al establecimiento vendedor del producto. baja de la pegatina ECE naranja, Si deseas información completa sobre la - M arca y modelo de automóvil y asiento sobre aplicación de las condiciones de la garantía, te el que se usa Bébé Confort FamilyFix, puedes dirigir a tu vendedor o visitar la página - Edad, altura y peso de tu hijo. web: www.bebeconfort.com...
  • Página 31 La garantía quedará anulada en los ¿Qué debes hacer? siguientes casos: Guarda en lugar seguro el resguardo de compra • S i el producto se usa de forma diferente a la del producto. La fecha de compra deberá estar estipulada en el manual de instrucciones. visible en el resguardo de compra. Si tienes • S i el producto se entrega para su reparación a problemas o constatas defectos, debes dirigirte al través de un establecimiento vendedor no establecimiento vendedor del producto. No se reconocido. podrá exigir un cambio o una devolución. Las • S i el producto no se presenta junto con el reparaciones no dan derecho a prórroga del plazo justificante de compra (a través del de garantía. Los productos que se devuelvan distribuidor y/o importador) al fabricante. directamente al fabricante quedarán excluidos de • S i las reparaciones han sido llevadas a cabo la cobertura de la garantía.
  • Página 40 Notes...
  • Página 41 Notes...
  • Página 42 Notes...

Tabla de contenido