Resumen de contenidos para Lorell Península LLR60125
Página 1
Workstation Peninsula Péninsule de poste de travail Estación de trabajo “Península” LLR60125/87301 LLR60125_87301_Manual.indd 1 LLR60125_87301_Manual.indd 1 3/7/11 10:09 AM 3/7/11 10:09 AM...
Instruction: If you are missing parts or have other concerns, please email [email protected] or fax: 404-472-9063. Please provide the following information: 1. Full Name 2. Physical Address – do not include P.O. Box as our carriers cannot deliver to a P.O. Boxes 3.
Página 3
HARDWARE IDENTIFICATION Page 2 of 18 LLR60125_87301_Manual.indd 2 LLR60125_87301_Manual.indd 2 3/7/11 10:09 AM 3/7/11 10:09 AM...
Página 4
PANEL IDENTIFICATION Page 3 of 18 LLR60125_87301_Manual.indd 3 LLR60125_87301_Manual.indd 3 3/7/11 10:09 AM 3/7/11 10:09 AM...
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Large Support Panel End Panel Table Top Small End Panel Small Support Panel Step 1 Lay all surfaces on a non-abrasive surface with the holes facing up. On the Table Top (A) insert 6 each Wood Dowels (4) in the holes shown on the drawing. Tap securely into position with a Rubber Mallet or Hammer.
Página 6
Step 2 Attach the Large Support Panel (C) to the End Panel (B). Make sure that the 3 each Cam Screws on the End Panel engage with the Cam Locks located on the Support Panel. With a Phillips Screw Driver rotate the cam locks 1/2 turn clockwise until snug.
Página 7
Step 5 Attach 12 each Cam Cap (3) to each of the Cam Locks (2). Screw the 6 each Adjustable Foot (5) into the inserts as shown on the drawing. Carefully turn unit into its upright position. It is recommended that two people complete this step! Step 6 (Optional) If attaching a LLR60127/87300 Bridge,...
Instructions: Veuillez nous faire parvenir un courriel à [email protected] ou un fax à : 404-472-9063, s’il vous manque des pièces ou que vous éprouvez d’autres inquiétudes. Veuillez fournir l’information suivante : 1. Nom complet 2. Adresse physique – ne donnez pas votre boîte postale car nos livreurs ne peuvent pas livrer à...
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Étape 1 Couchez toutes les pièces sur une surface non-abrasive avec les trous dirigés vers le haut. Sur le dessus de table (A), insérez 6 chevilles de bois (4) dans les trous montrés sur le dessin. Tapez-les solidement en position à l’aide d’un maillet de caoutchouc ou d’un marteau. Sur le dessus de table (A), insérez 6 vis de cames (1) dans la position des trous montrés sur le dessin à...
Página 12
Étape 2 Attachez le gros panneau de soutien (C) sur le panneau d’extrémité (B). Assurez- vous que les 3 vis de cames sur le panneau d’extrémité s’engagent dans les verrous à came localisés sur le panneau de soutien. À l’aide d’un tournevis Phillips, tournez les verrous à...
Página 13
Étape 5 Insérez 12 capuchons de came (3), soit un sur chacun des verrous à came (2). Vissez les 6 patins ajustables (5) dans les inserts comme montré sur le dessin. Relevez avec soin l’unité dans sa position debout et verticale. Nous recommandons que deux personnes accomplissent cette étape! Étape 6 (Optionnelle)
Instrucciones: Si le faltan partes o tiene alguna pregunta, escriba un mensaje de correo electrónico a [email protected] o envíe un fax al 404-472-9063. Recuerde incluir la siguiente información: 1. Nombre completo 2. Domicilio. No incluye apartado postal debido a que nuestros distribuidores no pueden hacer entregas a un apartado postal.
IDENTIFICACIÓN DE TORNILLERÍA Y ACCESORIOS Page 14 of 18 LLR60125_87301_Manual.indd 14 LLR60125_87301_Manual.indd 14 3/7/11 10:09 AM 3/7/11 10:09 AM...
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Paso 1 Coloque todos los tableros sobre una superficie no abrasiva con los orificios hacia arriba. En la Mesa (A), inserte 6 Clavijas de madera (4) en los orificios como se muestra en el dibujo. Golpee ligeramente con un Martillo de goma o normal hasta asegurarlas en su posición. En la Mesa (A), inserte 6 Tornillos de sujeción (1) con un Desarmador Phillips en los orificios como se muestra en el dibujo.
Página 18
Paso 2 Una el Tablero de soporte grande (C) al Tablero (B). Asegúrese de que los 3 Tornillos de sujeción en el Tablero embonen con los Seguros de ajuste del Tablero de soporte. Con un Desarmador Phillips, gire los seguros de ajuste media vuelta en el sentido de las manecillas del reloj hasta que ajusten.
Página 19
Paso 5 Coloque cada una de las 12 Tapas (3) en los Seguros de ajuste (2). Inserte las 6 Patas ajustables (5) en los lugares correspondientes como se muestra en el dibujo. Con cuidado coloque la unidad en su posición vertical. ¡Se recomienda que sean dos personas las que realicen este paso! Paso 6 (Opcional) Si va a unir un Puente LLR60127/87300,...