Franklin Electric FWS Serie Manual De Instrucciones
Franklin Electric FWS Serie Manual De Instrucciones

Franklin Electric FWS Serie Manual De Instrucciones

Bomba centrifuga sumergible
Ocultar thumbs Ver también para FWS Serie:

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franklin Electric FWS Serie

  • Página 2 ¡Felicidades! Usted acaba de adquirir un producto desarrollado con la más alta tecnología. Para facilitar el manejo del equipo y aclarar cualquier duda, Franklin Electric elaboró este Manual que contiene información importante sobre la correcta instalación, operación y mantenimiento de las motobombas sumergibles;...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1 - Elementos de seguridad obligatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03 •...
  • Página 4: Elementos De Seguridad Obligatorios

    Este es un símbolo de alerta y seguridad . Cuando usted vea este símbolo en la Advierte sobre los bomba o en el manual, lea atentamente el texto peligros que puedan referente al símbolo y manténgase alerta al causar, tales como peligro que pueda causar si no sigue las lesiones personales, instrucciones, como lesiones personales o daños...
  • Página 5: Aplicación

    2 - Aplicaciones • Las bombas Franklin Electric Serie FWS son las indicadas para bombear agua con sólidos de tamaño máximo especifico, conforme cada modelo . Pueden ser • Está prohibido el uso de estas aplicadas para el bombeo de aguas...
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    3 - Especificaciones técnicas Bomba Sumergible Marca: FPS Modelo: Serie FWS *Para todos los otros modelos, consulte la etiqueta de la placa de características del producto . Tabla 1 - Informaciones técnicas del motor Cable eléctrico Motor (IP-68) 4 polos (nominal 1740 rpm) Bomba (PVC/PVC) Ø...
  • Página 7: Componentes De Bomba Sumergible

    3.1 - Componentes de la bomba sumergible Punto de izar Cables eléctricos Tapa con manija Protectores térmicos Motor eléctrico IP-67 Carcasa del motor Cámara de aceite Sello mecánico Electrodo Di Boquilla Descarga Rotor Placa de fondo Figura 1 - Componentes de la bomba 4 - Instalación y operación de la bomba 4.1 - Preparación para la instalación No utilice el equipo en caso de que exista...
  • Página 8: Instalación Hidráulica De La Bomba

    • motor gira libremente . En caso de que exista alguna duda en la instalación eléctrica del motor o en la comprensión de las tablas y esquemas 4.2 - Instalación hidráulica que se presentan en el manual, consulte de la bomba un técnico especializado en el tema o entre en contacto con el Soporte Técnico •...
  • Página 9: Esquema De Instalación De La Bomba

    4.2.1 - Esquema de instalación de la bomba • La instalación de la motobomba puede ser con o sin pedestal . Para la Nunca use el cable eléctrico para mover instalación con pedestal monte la la motobomba, pues esto puede motobomba en el tubo guía y interruptir la conexión cable/motor, y en desciendala lentamente con ayuda de...
  • Página 10: Instalación Eléctrica De La Bomba

    Bomba FWS descendiendo en ángulo por el tubo guía Bomba FWS acoplada en el pedestal Conjunto pedestal Figura 4 - Instalación de la bomba con sistema de acoplamiento directo a pedestal de control, estas deberán ser realizadas 4.3 - Instalación eléctrica de la por un profesional habilitado, realizando bomba la alteración con aislamiento térmico...
  • Página 11: Esquemas Para La Instalación Eléctrica

    4.3.1 - Esquemas para la instalación eléctrica F1, F2, F3: Fusíveis de força Cabos Potência FT1: Relé de sobrecarga K1, K2, K3: Contatora BO: Botão de comando B1: Botão de comando TS: Termostato CE: Controle de Nível Cabos Comando 1 - Azul 2 - Preto 3 - Branco Figura 8 - Diagrama del motor...
  • Página 12: Instrucciones Para Operación Y Mantenimiento

    5 - Instrucciones de operación y mantenimiento • que no existan bloqueos y limpiar el lugar Los motores están equipados con antes de volverla a encender . termostatos, normalmente encerrados (uno en cada bobina), para protegerlos contra • El buen funcionamiento de las motobombas el sobrecalentamiento .
  • Página 13: Curvas De Desempeño

    7 - Curvas de desempeño SERIE FWS Curva de Desempeño Metros Pies 10 hp 7.5 hp 5 hp 3 hp (GPM) 0 (l/sec) 11,1 13,9 16,7 19,5 22,2 24,9 27,7 30,5 33,3 36,1 38,9 41,6 44,4 (l /min) 1170 1332 1499 1666 1832 1999 2165 2332 2498 2665...
  • Página 14: Defectos Más Comunes En Instalaciones Sus Causas Más Probables

    8 - Defectos más comunes en instalaciones Bombas y sus causas más probables Síntomas Posible causa Verificación - Acción • Verifique que la red tenga alimentación eléctrica . • Asegúrese de que los conductores del cable eléctrico de la motobomba estén Suministro eléctrico interrumpido .
  • Página 15 Síntomas Posible causa Verificación - Acción Motobomba conectada a tensión • Verifique si el voltaje de la motobomba es equivocada . compatible con la fuente de alimentación . Sistema de protección eléctrica • Coloque la protección con corriente nominal subdimensionado . compatible con la de la bomba .
  • Página 16: Procedimiento De Desmontaje

    9 - Procedimiento de desmontaje Retire la tapa superior del motor . Retire la placa en la parte inferior de la bomba soltando los tornillos (en acero inoxidable) y apretando los bujes de ajuste (en bronce) alternadamente o hasta su apertura . En caso de ser necesario, utilice una palanca para retirarla completamente .
  • Página 17 Retire el anillo V-ring . Retire la cámara de aceite, soltando los tornillos y liberando el sensor de humedad . Retire la tapa de sellado de la cámara de aceite, liberando los tornillos . Retire el sello mecánico . Retire el soporte del cojinete .
  • Página 18: Procedimiento De Montaje

    Retire el rodamiento de la cámara de aceite, removiendo el anillo de retención . En la parte superior de la bomba, retire el eje del impulsor inducido de la cámara de aceite, soltando el anillo de retención . 10 - Procedimiento de Montaje Realice una prueba de aislamiento al estator con un megger regulado en 500 Watts .
  • Página 19 Sitúe el eje del rotor inducido en el rodamiento, con ayuda de una pinza en caso de ser necesario . Ubique el rodamiento en el borde de la cámara de aceite verificando que las esferas estén dirigidas hacia abajo . Agregue un anillo de retención en el eje para reforzar el sellado del rodamiento .
  • Página 20 Arandela Sello de Caucho Coloque la arandela que servirá de base al sello mecánico . Introduzca una de las caras del sello mecánico, auxiliándose de un tubo de PVC . A través del sello de caucho y con ayuda de la arandela, verifique el ajuste del sensor de humedad en el orificio correspondiente de la cámara de aceite .
  • Página 21 Sitúe el eje del rotor inducido con la cámara de aceite en la carcasa . Ubique firmemente el soporte del cojinete en la carcasa . Coloque el anillo O-ring en la cámara de aceite . Corte el cable del sensor de humedad de forma que pueda ajustarse al conector .
  • Página 22 Posicione el conjunto rotativo del sello mecánico sobre el eje del rotor hasta que lo asegure con la cara del sello mecánico . Ajuste y conecte el sensor de humedad . Fije la carcasa una vez habiendo guardado el motor en el interior . Asegure la cara del sello en la tapa de sellado, con ayuda de un tubo de PVC .
  • Página 23 Ajuste el anillo O-ring a la tapa de sellado . Inserte uno de los bujes de fijación en la cámara de aceite . Enseguida, Coloque la tapa de sellado usando otro de los tornillos de en la cámara de aceite fijación, coloque comprimiendo el resorte del 330 ml de aceite dielétrico...
  • Página 24 Fije la chaveta en su ranura . A continuación, ubique la arandela . Anillo V-ring Coloque el anillo V-ring en el eje, como se muestra en la imagen . Asegure el tornillo de fijación Posicione el impulsor en el del rotor, utilizando un torque de eje .
  • Página 25 Sitúe el anillo O-ring en la cámara de aceite . Coloque los bujes de regulación o fijación (en bronce) en la base de la bomba . Ubique la voluta sobre la cámara de aceite . Esta pieza deberá ser montada de forma que quede alineada a la perforación localizada en la tapa superior (1) y al bocal de recalque de la voluta...
  • Página 26 Rotor Tolerancia máx: 1 mm Base de la Bomba Bujes de Fijación Tornillos de Fijación Fijado de la base: 1) Introduzca los bujes de fijación hasta que estén en contacto con la voluta . 2) Apoye la cabeza de los tornillos levemente en la superfície de los bujes de fijación .
  • Página 27: Modelos De Esquemas De Dos Cables De Potencia

    Concluya con el cableado eléctrico, conforme la tensión indicada en la placa de su motor . El cable Conexión 440 V: conductor 4 x 6 corresponde a la Unir T7 y T4, T5 y T8, T9 y T6 conexión de energía eléctrica . El R T1 y T12 cable conductor 3 x 1 .5 corresponde S T10 y T2...
  • Página 28: Modelo De Esquema De Conexión Del Cable De Control

    Modelo de esquema de conexión del cable de control: Cable conductor Cable motor Azul 2 - Negro TB2 Blanco Sensor de Humedad Inserte los tornillos necesarios para fijar la tapa superior de la bomba . Coloque el aceite dielétrico (Nuto H32 ESSO-10), de acuerdo a las cantidades mencionadas en la Tabla 1 (página 05) .
  • Página 29: Garantía Limitada

    30 días para reclamar sus productos partir de la fecha de fabricación . antes de que Motores Franklin S .A . de C .V . (México) y Franklin Electric S .A .S . (Colombia) disponga de ellos según su conveniencia . EXCLUSIVO PARA MÉXICO Procedimiento: El usuario puede hacer válida la garantía...
  • Página 30 Av . Churubusco 1600 Local 16 Monterrey - NL - México C .P . 64560 Teléfonos: +52 (81) 8000 1000 - Fax: +52 (81) 8864 8445 COLOMBIA Importador: Franklin Electric S .A .S Autopista Medellín Km 3 .5, vía Siberia, Bodega 35 Módulo 2 Centro Empresarial Metropolitano Cota-Cundinamarca,...

Tabla de contenido