P • Não misturar pilhas gastas com pilhas novas.
• Não misturar tipos diferentes de pilhas: alcalinas, standard (carbono-zinco) ou
recarregáveis (níquel-cádmio).
• Retirar as pilhas após longo período de não utilização. Retirar sempre as
pilhas gastas do brinquedo. A fuga de fluido e a corrosão das pilhas pode
danificar o brinquedo. Deitar as pilhas fora em contentor apropriado para
o efeito.
• Não ligar os terminais em curto-circuito.
• Não recarregar pilhas não recarregáveis.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalente (as recomendadas nas
Instruções para a Substituição das Pilhas).
• Se forem usadas pilhas recarregáveis, o seu carregamento deverá ser feito
com a supervisão de um adulto.
• Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de se proceder ao
seu carregamento.
• Se utilizar um carregador, verifique regularmente se este se encontra em
boas condições; se for detectada alguma anomalia, não voltar a utilizar
o carregador até a avaria ser reparada.
T • Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja.
• Älä käytä sekaisin alkaliparistoja, tavallisia ja ladattavia paristoja.
• Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Ota loppuun käytetyt paristot
pois lelusta. Vuotavat paristot ja ruoste saattavat vahingoittaa lelua. Hävitä
paristot turvallisesti.
• Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen välille.
• Tavallisia paristoja ei saa ladata uudestaan.
• Käytä vain paristonvaihto-ohjeessa suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.
• Jos käytät irrotettavia, ladattavia paristoja, muista että ne saa ladata vain
aikuisen valvonnassa.
• Ladattavat paristot täytyy ennen lataamista irrottaa lelusta.
• Jos käytät paristolaturia, tarkista säännöllisin välein, että sen johto, pistoke,
pariston paikka ja muut osat ovat kunnossa. Älä käytä vahingoittunutta paris-
tolaturia ennen kuin se on asianmukaisesti korjattu.
17