Página 1
WARNING! Before operating this stapler familiarize yourself with the safety warnings and instructions in this manual. Keep these instructions with the stapler for future reference. If you have any questions, contact Uline at 1-800-295-5510. PAGE 1 OF 15 0421 IH-1980...
GENERAL INFORMATION WARNING! It is important that all operators read, understand, and practice all safety, operating, and maintenance instructions Figure 1 before using this unit to reduce risk of bodily injury to everyone involved. STAPLE SELECTION/CLINCH Proper staple leg length selection is dependent on EXCESSIVE CLINCH the thickness and quantity of individual material layers to be fastened.
SAFETY CONTINUED UNIT OPERATION SAFETY UNIT MAINTENANCE SAFETY 1. Always assume unit is loaded. Never discharge 1. Only qualified service people shall repair the unit. fasteners without corrugated in place. Do not 2. Always remove fasteners when performing repairs. engage in horseplay or games. Use only authorized spare parts for repair or 2.
Página 5
Link 3-A E-Ring Tube Hexagonal Socket Head Bolt Tube E-Ring Shaft E E-Ring Shaft F Locknut Tube Wave Washer Link 4 Set Spring Pin Tube Wave Washer Spring Hexagonal Socket Round Head Screw 1-800-295-5510 uline.com PAGE 5 OF 15 0421 IH-1980...
Familiarícese con las advertencias de seguridad e instrucciones de este manual antes de utilizar esta engrapadora. Mantenga estas instrucciones con la engrapadora para futuras consultas. Si tiene dudas, comuníquese con Servicio a Clientes de Uline al 800-295-5510. PAGE 6 OF 15 0421 IH-1980...
INFORMACIÓN GENERAL ¡ADVERTENCIA! Es importante que todos los 2. Se adquiere un agarre adecuado cuando las patas operadores lean, entiendan y practiquen todas de las grapas se doblan lo suficiente para sujetar las instrucciones de seguridad, funcionamiento juntas las capas de cartón corrugado sin que las y mantenimiento antes de utilizar esta unidad puntas desgarren al dorso por el interior del forro para reducir el riesgo de lesiones físicas a todos...
CONTINUACIÓN DE SEGURIDAD RECARGA SEGURA DE LA UNIDAD 4. Use ropa de trabajo apropiada. No use corbatas, guantes, ni ropa holgada cuando opere unidades Use únicamente cinchos genuinos, recomendados neumáticas. por el fabricante. Otros pueden resultar peligrosos y podrían causar el mal funcionamiento de la unidad. MANTENIMIENTO SEGURO DE LA UNIDAD 2.
Página 10
Anillo-E Tubo Anillo-E Eje E Contratuerca Eje F Rondana Ondulada Tubo Perno de Resorte Juego de Enlaces 4 Rondana Ondulada Tubo Tornillo de Cabeza Redondeada con Orificio Resorte Hexagonal Juego de Cuerpo 800-295-5510 uline.mx PAGE 10 OF 15 0421 IH-1980...
Página 11
AVERTISSEMENT Avant d'utiliser cette agrafeuse, prenez connaissance des avertissements et consignes de sécurité qui figurent dans ce manuel. Conservez ces instructions avec l'agrafeuse pour future référence. Pour toutes questions, communiquez avec Uline au 1-800-295-5510. PAGE 11 OF 15 0421 IH-1980...
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX AVERTISSEMENT! Il est important que tous les ondulés ensemble sans que les pointes ne pénètrent ARRÊT utilisateurs lisent, comprennent et mettent à l'intérieur de la doublure intérieure du carton en pratique toutes les consignes de sécurité, ondulé. Une fermeture trop serrée peut engendrer la d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser cet perte de la force d'ancrage.
Página 13
SÉCURITÉ SUITE UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL ENTRETIEN SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL Présumez toujours que l'appareil est chargé. Ne La réparation de l'appareil ne devra être réalisée tentez jamais de décharger les agrafes sans avoir que par une personne qualifiée. préalablement placé un carton ondulé en position. 2.
Página 15
Tube Anneau en E Arbre E Anneau en E Arbre F Écrou freiné Tube Rondelle ondulée Lien 4 Cheville ressort Tube Rondelle ondulée Ressort Vis à tête ronde à six pans creux 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 15 OF 15 0421 IH-1980...