Cisco AE3000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AE3000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 88

Enlaces rápidos

‫استخدام‬
‫المحو ّ ل‬
3×3 ‫ مزدوج النطاق مع هوائي‬N-‫ الالسلكي‬USB ‫محول‬
AE3000
a
loading

Resumen de contenidos para Cisco AE3000

  • Página 1 ‫استخدام‬ ‫المحو ّ ل‬ 3×3 ‫ مزدوج النطاق مع هوائي‬N-‫ الالسلكي‬USB ‫محول‬ AE3000...
  • Página 2 Linksys AE3000 ‫المحتوماا‬ ‫المحتوماا‬ ‫نظرة عامة على املنتج‬ ‫امليزات‬ ‫التثبيت‬ ‫التثبيت‬ ‫تكوين الشبكة الالسلكية‬ Windows 7 ‫نظام التشغيل‬ Windows Vista ‫نظام التشغيل‬ Windows XP ‫نظام التشغيل‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ AE3000 ‫املواصفات‬ Linksys AE3000...
  • Página 3 Linksys AE3000 ‫جتنم امل لم المنتن‬ ‫جتنم امل لم المنتن‬ ‫حامل‬ ‫ مع هوائي 3×3. باستخدام أحدث‬Linksys ‫ مزدوج النطاق من‬N-‫ الالسلكي‬USB ‫شكن ا ً الختيارك محول‬ ‫تقنيل شبكل السلكيل، معمل المحو ّ ل لم إضافل اتصال السلكي أو تنقيته لم الكمبيوتن المكتبي أو‬...
  • Página 4 Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 5 Linksys AE3000 Windows ‫تكومن الشبكل الالسلكيل: جتام التشغيل ش‬ ‫تكومن الشبكل الالسلكيل‬ ‫اتصال السلكي جديد‬ ‫لتكومن إ داداا االتصال الالسلكي للمحو ّ ل، استخدم أدام المسا دم لتكومن الشبكل الالسلكيل. وإذا‬ ‫قما بتثبيا هذه األدام المسا دم لم الكمبيوتن الخاص بك أو إذا كاجا مثبتل بالفعل لم الكمبيوتن‬...
  • Página 6 Linksys AE3000 Windows Vista ‫تكومن الشبكل الالسلكيل: جتام التشغيل‬ Windows Vista ‫نظام التشغيل‬ ‫) أو مفتاح الخصوصيل المضاهيل‬WPA/WPA2( Wi-Fi ‫أدخل جملل منور الوصول المحمي بتقنيل‬ .)‫ (موافق‬OK ‫) (تبع ا ً لنوع األمان لدمك)، ثم اجقن فوق‬WEP( ‫للسلكيل‬ ‫بعد تثبيا المحو ّ ل، متهن رمز األدام المسا دم تكوين الشبكة الالسلكية في لبل النتام في‬...
  • Página 7 Linksys AE3000 Windows Vista ‫تكومن الشبكل الالسلكيل: جتام التشغيل‬ ‫) أو مفتاح الخصوصيل المضاهيل‬WPA/WPA2( Wi-Fi ‫أدخل جملل منور الوصول المحمي بتقنيل‬ .‫حدد شبكتك ثم اجقن فوق اتصال‬ .‫) (تبع ا ً لنوع األمان لدمك)، ثم اجقن فوق اتصال‬WEP( ‫للسلكيل‬ .5 ‫إذا كاجا شبكتك تستخدم األمان الالسلكي، فاجتقل إلم الخطوم‬...
  • Página 8 Linksys AE3000 Windows XP ‫تكومن الشبكل الالسلكيل: جتام التشغيل‬ .‫تتهن هذه الشاشل ندما تتصل بالشبكل‬ ‫مالحظة‬ ‫لالطالع لم تعليماا أدام املسا دم تكومن الشبكل الالسلكيل، اجقن فوق ابد ، ثم فوق‬ .‫التعليمات والدعم‬ .‫أصبح الكمبيوتن متص ال ً اآلن بالشبكل الالسلكيل‬...
  • Página 9 Linksys AE3000 Windows XP ‫تكومن الشبكل الالسلكيل: جتام التشغيل‬ ‫)، فأدخل‬WEP( ‫إذا كاجا الشبكل تستخدم األمان الالسلكي الخصوصيل المضاهيل للسلكيل‬ ‫اتصال السلكي جديد‬ ‫ في الحقلين مفتاح الشبكة وتأكيد مفتاح الشبكة. إذا كاجا الشبكل تستخدم‬WEP ‫مفتاح‬ ‫)، فأدخل جملل المنور في الحقلين‬WPA/WPA2( Wi-Fi ‫األمان الالسلكي الوصول المحمي بتقنيل‬...
  • Página 10 Linksys AE3000 Windows XP ‫تكومن الشبكل الالسلكيل: جتام التشغيل‬ . ً ‫ستتهن الشبكل الالسلكيل كـ متصلة ندما مكون االتصال جشط ا‬ ‫مالحظة‬ ‫لالطالع لم تعليماا أدام املسا دم تكومن الشبكل الالسلكيل، اجقن فوق ابد ، ثم فوق‬ .‫التعليمات والدعم‬ .‫أصبح الكمبيوتن متص ال ً اآلن بالشبكل الالسلكيل‬...
  • Página 11 Linksys AE3000 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ AE3000 .‫لم يتعر ّ ف الكمبيوتر الخاص بك على المحو ّ ل‬ .‫ بالكمبيوتن‬USB ‫تأكد من إدخال المحو ّ ل بشكل صحيح في فتحل‬ • ّ ‫ الخاص بالمحول، فتأكد من صحل إدخال المحول في الحامل ومن أ ن‬USB ‫إذا كنا تستخدم حامل‬...
  • Página 12 Linksys AE3000 ‫المواصفاا‬ ‫المواصفاا‬ Linksys AE3000 ‫) : 962 مللي أمبين‬Tx( 802.11a ‫استهالك الطاقل‬ ‫) : 3ش1 مللي أمبين‬Tx( 802.11b ‫) : 381 مللي أمبين‬Tx( 802.11g AE3000 ‫رقم الطراز‬ :)‫11.208 (4.2 جيجاهنتز‬n 802.11n ، 802.11g ، 802.11b ، 802.11a ‫املعامين‬...
  • Página 13 Използване на адаптера AE3000 Двучестотен Wireless-N USB адаптер с антена 3×3...
  • Página 14: Tabla De Contenido

    LinksysAE3000  Съдържание Общ преглед на продукта Функции Инсталиране Инсталиране Конфигурация на безжична мрежа Windows7 WindowsVista WindowsXP Отстраняване на неизправности AE3000 Технически данни LinksysAE3000...
  • Página 15: Общ Преглед На Продукта

    LinksysAE3000 Общпрегледнапродукта Общпрегледнапродукта Стойка БлагодаримвизаизборанадвучестотнияWireless-NUSBадаптерLinksys сантена3×3.Сизползваненанай-новатабезжичнамрежоватехнология адаптерът добавя или актуализира настройките за безжично свързване навашиянастоленилипреносимкомпютър,базираннаWindows.Запо- добра защита на вашите данни и осигуряване на поверителност можете даизползватешифрованенаWi-FiProtectedAccess2(WPA2)зазащитана вашатабезжичнавръзка. Функции За да промените положението на USB мрежовия адаптер, свържете USB стойката на адаптера към USB порт на компютъра, след което свържете...
  • Página 16: Инсталиране

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 17: Конфигурация На Безжична Мрежа

    LinksysAE3000 Конфигурациянабезжичнамрежа:Windows7 Конфигурациянабезжичнамрежа Нова безжична връзка За конфигуриране на настройките за безжична връзка използвайте помощната програма за конфигурация на безжична мрежа. Ако сте инсталирали такава помощна програма на вашия компютър или ако За свързване към друга безжична мрежа: той е бил доставен с вече инсталирана такава, направете справка с...
  • Página 18: Windows Vista

    LinksysAE3000 Конфигурациянабезжичнамрежа:WindowsVista Windows Vista Ако мрежата ви не използва защита на безжичната мрежа, компютърътсегасесвързвасбезжичнатамрежаистеготови. Слединсталиранетонаадаптеравсистемнатаобластнакомпютъра 3. ВъведетепаролатазаWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)илиключа сепоявяваиконанапомощнатапрограмаWireless Network Configuration WiredEquivalentPrivacy(WEP)(взависимостоттипазащита),аслед (Конфигурациянабезжичнамрежа). товащракнетевърхуOK. Когато курсорът на мишката се движи над иконата, се появява информациязасъстояниетонавашатабезжичнавръзка. Тозиекрансепоявява,докатоадаптерътсесвързвасвашатамрежа. Неправетеотмяна,освенаконеискатедапрекъснетевръзката. Нова безжична връзка За свързване към друга безжична мрежа: 1.
  • Página 19 LinksysAE3000 Конфигурациянабезжичнамрежа:WindowsVista 3. Изберете вашата мрежа и след това щракнете върху Connect 5. ВъведетепаролатазаWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)илиключа (Свързване). WiredEquivalentPrivacy(WEP)(взависимостоттипазащита),аслед товащракнетевърхуConnect (Свързване). 4. Аковашатамрежаизползвазащитанабезжичнамрежа,отидетена стъпка5. Тозиекрансепоявява,докатоадаптерътсесвързвасвашатамрежа. Неправетеотмяна,освенаконеискатедапрекъснетеинсталирането. Ако вашата мрежа не използва защита на безжична мрежа, се появяватозиекран. a. Задасесвържетесвашатанезащитенабезжичнамрежа,щракнете върху Connect Anyway (Свържи се въпреки това) и отидете на...
  • Página 20: Windows Xp

    LinksysAE3000 Конфигурациянабезжичнамрежа:WindowsXP Тозиекрансепоявява,когатостесвързанисвашатамрежа. a. ЩракнетевърхуHome(Дом), Work (Работа),илиPublic location (Публичноместоположение)иследтовавърхуClose (Затваряне) нановопоявилиясеекран. Забележка Запомощвъввръзкаспомощнатапрограмазаконфигурация набезжичнамрежащракнетевърхуStart (Старт)иследтова върхуHelp and Support (Помощиподдръжка). Сегакомпютърътесвързансвашатабезжичнамрежа. Windows XP Слединсталиранетонаадаптеравсистемнатаобластнакомпютъра сепоявяваиконатаWindows XP Wireless Zero Configuration Utility (Помощнапрограмазанулеваконфигурациянабезжичнамрежаза 6. Акоискатедазапаметитенастройкитеси,изберетеSave this network WindowsXP). (Запишитазимрежа). 7. ЩракнетевърхуClose(Затваряне). Може да се появи екранът Set Network Location (Избор на...
  • Página 21 LinksysAE3000 Конфигурациянабезжичнамрежа:WindowsXP Нова безжична връзка За свързване към нова безжична мрежа: 1. Щракнете с десен бутон върху иконата Windows XP Wireless Zero Configuration (Помощна програма за нулева конфигурация на безжичнамрежазаWindowsXP)всистемнатаобластнакомпютъра иследтовавърхуView Available Wireless Networks (Показванена 4. Ако вашата мрежа използва защита на безжична мрежа Wired...
  • Página 22 LinksysAE3000 Конфигурациянабезжичнамрежа:WindowsXP Вашата безжична мрежа ще се появи като Connected (Свързана), когатовръзкатаеактивна. Забележка Запомощвъввръзкаспомощнатапрограмазаконфигурация набезжичнамрежащракнетевърхуStart (Старт)иследтова върхуHelp and Support (Помощиподдръжка). Сегакомпютърътесвързансвашатабезжичнамрежа.
  • Página 23: Отстраняване На Неизправности

    LinksysAE3000 Отстраняваненанеизправности Отстраняваненанеизправности AE3000 Забележка Аконенамиратеотговоринавашитевъпроситук,направете Вашият компютър не разпознава адаптера. справкавнашияразделзаподдръжкавуебмрежатанаадрес Linksys.com/support. Проверете дали адаптерът е поставен правилно в USB слота на  • компютъра. АкоизползватеUSBстойкатанаадаптера,проверетедалиадаптерът  • едобрепоставенвстойкатаидалитяеправилносвързанакъмUSB портанакомпютъра. СвържетеадаптерасдругUSBпорт.  • Адаптерът не работи правилно. Извадете адаптера и след това го поставете отново в USB слота на...
  • Página 24: Технически Данни

    LinksysAE3000 Техническиданни Техническиданни Linksys AE3000 Консумиранамощност 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Номер на модела AE3000  802.11n(2,4GHz): Стандарти 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(върхово) Интерфейс USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(върхово) Светодиоди Връзка/Активност  802.11n(5GHz): Антени 3вътрешнидвучестотни  MCS23(20MHz):580mA(върхово) Излъчванамощност 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(върхово)  802.11b:17±2,0dBm ...
  • Página 25 Používání adaptéru AE3000 Dvoupásmový adaptér USB Wireless-N s anténou 3×3...
  • Página 26 LinksysAE3000  Obsah Přehled výrobku Funkce Instalace Instalace Konfigurace bezdrátové sítě Windows 7 WindowsVista Windows XP Odstraňování potíží AE3000 Technické údaje LinksysAE3000...
  • Página 27: Přehled Výrobku

    LinksysAE3000 Přehledvýrobku Přehledvýrobku Kolébka Děkujeme,žejstesivybralidvoupásmovýadaptérUSBWireless-Ns anténou 3×3společnostiLinksys.Adaptérpoužívánejnovějšíbezdrátovoutechnologii, díkykterézískávášstolnípočítaččinotebooksesystémemWindowsschopnost bezdrátového připojení, případně stávající bezdrátovou funkci upgraduje. K  ochraně svých dat a osobních údajů můžete použít šifrování WPA2 (Wi-Fi ProtectedAccess 2),kterébezdrátovépřipojenízabezpečí. Funkce Síťový adaptér použijete tak, že připojíte kolébku USB adaptéru do volného konektoruUSBv počítačia pakdonízapojíteadaptér.
  • Página 28: Instalace

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 29: Konfigurace Bezdrátové Sítě

    LinksysAE3000 Konfiguracebezdrátovésítě:Windows 7 Konfiguracebezdrátovésítě Nové bezdrátové připojení Kekonfiguracinastaveníbezdrátovéhopřipojeníadaptérupoužijtenástrojpro konfiguracibezdrátovésítě.Pokudjstetakovýnástrojdopočítačenainstalovali nebobyl-liv počítačipřidodáníjižnainstalován,naleznetepokynypropoužití Chcete-li se připojit k jiné bezdrátové síti: v dokumentacitohotonástroje.V opačnémpřípaděpostupujtepodlepokynů v  příslušné níže uvedené části pro použití vestavěného nástroje operačního 1. Klepnětenaikonunástroje pro konfiguraci bezdrátové sítě.Zobrazíse systému: seznamdostupnýchbezdrátovýchsítí. „Windows 7“nastraně3  • „WindowsVista“nastraně4  •...
  • Página 30 LinksysAE3000 Konfiguracebezdrátovésítě:WindowsVista Windows Vista 3. Zadejte přístupové heslo funkce Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) nebo klíč funkce Wired Equivalent Privacy (WEP) (v  závislosti na typu zvolenéhozabezpečení)aklepnětenatlačítkoOK. Po instalaci adaptéru se na hlavním panelu systému počítače zobrazí ikonanástroje pro konfiguraci bezdrátové sítě.
  • Página 31 LinksysAE3000 Konfiguracebezdrátovésítě:WindowsVista 3. ZvoltesíťapotéklepnětenatlačítkoPřipojit. 5. Zadejte přístupové heslo funkce Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) nebo klíč funkce Wired Equivalent Privacy (WEP) (v  závislosti na typu zvolenéhozabezpečení)aklepnětenatlačítkoOK. 4. Pokud síť používá zabezpečení bezdrátového připojení, přejděte na krok 5. Tato obrazovka se zobrazí, zatímco se adaptér připojuje k  síti. Pokud...
  • Página 32 LinksysAE3000 Konfiguracebezdrátovésítě:Windows XP Tatoobrazovkasezobrazí,kdyžjstepřipojenik síti. Poznámka Nápověduk nástrojiprokonfiguracibezdrátovésítězobrazíte klepnutímnanabídkuStartapaknamožnostNápověda a podpora. Počítačjenynípřipojenk příslušnébezdrátovésíti. Windows XP Po instalaci adaptéru se na hlavním panelu systému zobrazí ikona nástroje pro automatickou konfiguraci bezdrátových zařízení systému Windows XP. 6. Pokudchcetesvánastaveníuložit,vybertemožnostUložit tuto síť. 7. KlepnětenatlačítkoZavřít. Po přesunutí ukazatele myši na ikonu se zobrazí informace o stavu...
  • Página 33 LinksysAE3000 Konfiguracebezdrátovésítě:Windows XP Nové bezdrátové připojení 4. Pokud síť používá zabezpečení bezdrátového připojení WEP (Wired EquivalentPrivacy),zadejteklíčWEPdopolíSíťový klíčaPotvrzení síťového klíče.PokudsíťpoužívázabezpečeníbezdrátovéhopřipojeníWPA/WPA2 Chcete-li se připojit k nové bezdrátové síti: (Wi-Fi Protected Access), zadejte přístupové heslo do polí Síťový klíč a Potvrzení síťovéhoklíče.KlepnětenatlačítkoPřipojit. 1. Klepnětepravýmtlačítkemmyšinaikonunástroje pro automatickou konfiguraci bezdrátových zařízení...
  • Página 34 LinksysAE3000 Konfiguracebezdrátovésítě:Windows XP Pokudjepřipojeníaktivní,zobrazíseprobezdrátovousíťstavPřipojeno. Poznámka Nápověduk nástrojiprokonfiguracibezdrátovésítězobrazíte klepnutímnanabídkuStartapaknamožnostNápověda a podpora. Počítačjenynípřipojenk příslušnébezdrátovésíti.
  • Página 35: Odstraňovánípotíží

    LinksysAE3000 Odstraňovánípotíží Odstraňovánípotíží AE3000 Počítač nerozpozná adaptér. Přesvědčtese,zdajeadaptérřádnězasunutdoportuUSBpočítače.  • PokudpoužívátekolébkuUSBadaptéru,ověřte,zdajev níadaptérřádně  • zapojena zdajekolébkasprávněpřipojenakekonektoruUSBv počítači. ZapojteadaptérdojinéhoportuUSB.  • Adaptér nepracuje řádným způsobem. VyjměteadaptérapotéjejznovuzasuňtedoportuUSBpočítače.  • PokudpoužívátekolébkuUSBadaptéru,zkustezapojitadaptérpřímodo  • konektoruUSBv počítači. Je-li adaptér připojen přímo do konektoru USB v  počítači a  někdy se...
  • Página 36: Technické Údaje

    LinksysAE3000 Technickéúdaje Technickéúdaje Linksys AE3000 Energetickáspotřeba 802.11a(Tx):269 mA  802.11b(Tx):173 mA  802.11g(Tx):183 mA Číslo modelu AE3000  802.11n(2,4 GHz): Standardy 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 MHz):441 mA(špička) Rozhraní USB 2.0  MCS23(40 MHz):450 mA(špička) KontrolkyLED připojení/aktivita  802.11n(5 GHz): Antény 3 vnitřní,dvoupásmové  MCS23(20 MHz):580 mA(špička) Přenosovývýkon 802.11a:16±3,0 dBm  MCS23(40 MHz):567 mA(špička)  802.11b:17±2,0 dBm  Pohotovostnírežim:138 mAtypická...
  • Página 37 Sådan bruger du din adapter AE3000 Dual-Band trådløs-N USB-adapter med 3×3-antenne...
  • Página 38 LinksysAE3000  Indhold Produktoversigt Funktioner Installation Installation Konfiguration af trådløst netværk Windows7 WindowsVista WindowsXP Fejlfinding AE3000 Specifikationer LinksysAE3000...
  • Página 39: Funktioner

    LinksysAE3000 Produktoversigt Produktoversigt Holder Tak fordi du har valgt Linksys dual-band trådløs-N USB-adapter med 3×3-antenne.Vedhjælpafdensenestetrådløsenetværksteknologiopgraderer ellergøradapterendetmuligtfordinWindows-baseredepcatopnåtrådløs forbindelse. Du kan kryptere din trådløse forbindelse med Wi-Fi Protected Access2(WPA2),sådinedataogditprivatlivbliverbeskyttet. Funktioner HvisduskalflyttedinUSB-netværksadapter,skalduforbindeadapterensUSB- holdermedcomputerensUSB-portogdereftertilslutteadapterentilholderen. USB-stik  LED:Blinker,nårderertrådløsnetværksaktivitet. USB-stik: TilslutdenneendetilentilgængeligUSB-portpådincomputereller tilenUSB-holder.
  • Página 40: Installation

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 41: Konfiguration Af Trådløst Netværk

    LinksysAE3000 Konfigurationaftrådløstnetværk:Windows7 Konfigurationaftrådløstnetværk Ny trådløs forbindelse Anvend et konfigurationsværktøj til trådløse netværk for at konfigurere adapterensindstillingerfortrådløsforbindelse.Hvisduharinstalleretetsådan værktøj på din computer, eller hvis der fulgte et med din computer, bedes Sådan opretter du forbindelse til et andet trådløst netværk: du følge brugsvejledningen i dokumentationen for det værktøj. Og ellers...
  • Página 42: Windows Vista

    LinksysAE3000 Konfigurationaftrådløstnetværk:WindowsVista Windows Vista 3. Indtast nøglen til Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) eller Wired EquivalentPrivacy(WEP)(afhængigtafsikkerhedstype),ogklikOK. Nårduharinstalleretadapteren,vilikonetfortrådløse netværksforbindelser blivevistidincomputerssystembakke. Nårduholderdinmusemarkøroverikonet,vilstatusoplysningernefor dintrådløseforbindelseblivevist. Denneskærmvises,mensadapterenopretterforbindelsetilditnetværk. Duskalkunafbryde,hvisduønskeratafbrydeforbindelsen. Ny trådløs forbindelse Sådan opretter du forbindelse til et andet trådløst netværk: 1. Højreklikpåikonetfortrådløse netværksforbindelser. 2. KlikpåOpret forbindelse til et netværk.
  • Página 43 LinksysAE3000 Konfigurationaftrådløstnetværk:WindowsVista 3. Vælgditnetværk,ogklikpåOpret forbindelse. 5. Indtast nøglen til Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) eller Wired Equivalent Privacy (WEP) (afhængigt af sikkerhedstype), og klik Opret forbindelse. 4. Hvisditnetværkanvendertrådløssikkerhed,skaldufortsættetiltrin5. Hvisditnetværkikkeanvendertrådløssikkerhed,vildenneskærmblive Denneskærmvises,mensadapterenopretterforbindelsetilditnetværk. vist. Duskalkunafbryde,hvisduønskeratafbrydeinstallationen. a. Hvisduønskerattilsluttetiletubeskyttetnetværk,skalduklikkepå Opretforbindelsealligevelogfortsættetiltrin6....
  • Página 44: Windows Xp

    LinksysAE3000 Konfigurationaftrådløstnetværk:WindowsXP Denneskærmvises,nårduharoprettetforbindelsetilditnetværk. Bemærk KlikpåStartogderefterpåHjælp og supportforathjælptil værktøjettilkonfigurationaftrådløstnetværk. Dincomputerernutilsluttettildittrådløsenetværk. Windows XP Når du har installeret adapteren, vil ikonet for Windows XP trådløse netværksforbindelserblivevistidincomputerssystembakke. 6. VælgGem dette netværk,hvisduønskeratgemmedineindstillinger. Nårduholderdinmusemarkøroverikonet,vilstatusoplysningernefor dintrådløseforbindelseblivevist. 7. KlikpåLuk. SkærmenVælgNetværksplaceringkanblivevist.Denneskærmhjælper digmedatindstilledinplaceringfornetværketkorrekt. a. Klik på Hjem, Arbejde eller Offentligt, og klik derefter på Luk på...
  • Página 45 LinksysAE3000 Konfigurationaftrådløstnetværk:WindowsXP Ny trådløs forbindelse 4. HvisditnetværkerbeskyttetafWiredEquivalentPrivacy(WEP),skaldu indtasteWEP-nøglenifelterneNetværksnøgleogBekræft netværksnøgle. Hvis dit netværk er beskyttet af Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2), Sådan opretter du forbindelse til et andet trådløst netværk: skal du indtaste adgangskoden i felterne Netværksnøgle og Bekræft netværksnøgle.KlikpåOpret forbindelse. 1. HøjreklikpåikonetWindows XP trådløse netværksforbindelseridin...
  • Página 46 LinksysAE3000 Konfigurationaftrådløstnetværk:WindowsXP Dit trådløse netværk vil blive vist som Tilsluttet, når din forbindelse er aktiv. Bemærk KlikpåStartogderefterpåHjælp og supportforathjælptil værktøjettilkonfigurationaftrådløstnetværk. Dincomputerernutilsluttettildittrådløsenetværk.
  • Página 47: Fejlfinding

    LinksysAE3000 Fejlfinding Fejlfinding AE3000 Din computer genkender ikke adapteren. Sørgfor,atadapterenertilsluttetkorrekttildincomputersUSB-port.  • Hvis du anvender adapterens USB-holder, skal du kontrollere, at  • adapteren er korrekt placeret i holderen, og at holderen er korrekt tilsluttetcomputerensUSB-port. TilslutadapterentilenandenUSB-port.  • Adapteren fungerer ikke korrekt.
  • Página 48: Specifikationer

    LinksysAE3000 Specifikationer Specifikationer Linksys AE3000 Strømforbrug 802,11a(Tx):269mA  802,11b(Tx):173mA  802,11g(Tx):183mA Modelnummer AE3000  802,11n(2,4GHz): Standarder 802,11a,802,11b,802,11g,802,11n  MCS23(20MHz):441mA(max) Interface USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(max) LED Forbindelse/Aktivitet  802,11n(5GHz): Antenner 3internedual-band  MCS23(20MHz):580mA(max) Transmitteretstrøm 802,11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(max)  802,11b:17±2,0dBm  Standby:138mAtypisk ...
  • Página 49 Verwendung des Adapters AE3000 Dual-Band Wireless-N USB-Adapter mit 3×3 Antenne...
  • Página 50 Linksys AE3000  Inhalt Produktübersicht Merkmale Installation Installation Konfiguration des Wireless-Netzwerks Windows 7 WindowsVista WindowsXP Fehlerbehebung AE3000 Spezifikationen Linksys AE3000...
  • Página 51: Dockingstation

    LinksysAE3000 Produktübersicht Produktübersicht Dockingstation Vielen Dank, dass Sie sich für den Dual-Band Wireless-N USB-Adapter mit 3×3  Antenne von Linksys entschieden haben. Dank der neuesten Wireless- Netzwerktechnologie können Sie Ihren Windows-Computer oder -Laptop mithilfe des Adapters Wireless-fähig machen oder um zusätzliche Wireless- Funktionen...
  • Página 52: Installation

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 53: Konfiguration Des Wireless-Netzwerks

    Linksys AE3000 KonfigurationdesWireless-Netzwerks:Windows 7 KonfigurationdesWireless-Netzwerks Neue Wireless-Verbindung VerwendenSieeinKonfigurationsdienstprogrammfürdie W ireless-Verbindung, umdieWireless-VerbindungseinstellungendesAdapterszukonfigurieren.Ist einsolchesProgrammschoninstalliert,findenSiealleInformationendazuim So stellen Sie eine Verbindung zu einem anderen Wireless-Netzwerk entsprechendenBenutzerhandbuchdesProgramms.SolltediesnichtderFall her: sein,haltenSiesichandiejeweiligeAnleitungfürIhrBetriebssystem: 1. KlickenSieaufdasSymbolfürdasKonfigurationsdienstprogramm für „Windows 7“aufSeite3  • die Wireless-Verbindung. Daraufhin wird eine Liste aller verfügbaren „WindowsVista“aufSeite4  • Netzwerkeangezeigt.
  • Página 54: Windows Vista

    Linksys AE3000 KonfigurationdesWireless-Netzwerks:WindowsVista Windows Vista Wenn Ihr Netzwerk nicht durch einen Wireless-Sicherheitsschlüssel gesichert ist, stellt Ihr Computer nun eine Verbindung zum Wireless- Netzwerkher,undderVorgangistbeendet. Nach der Installation des Adapters wird das Symbol für das Konfigurationsdienstprogramm für die Wireless-Verbindung in der 3. GebenSiediePassphrasefürWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)oder...
  • Página 55 Linksys AE3000 KonfigurationdesWireless-Netzwerks:WindowsVista 3. WählenSieIhrNetzwerkaus,undklickenSieanschließendaufConnect 5. Geben Sie das Kennwort fürWi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) oder (Verbinden). WiredEquivalentPrivacy(WEP)ein(abhängigvomSicherheitstyp),und klickenSieaufConnect(Verbinden). 4. Wenn Ihr Netzwerk über Wireless-Sicherheit verfügt, fahren Sie mit Schritt 5fort. DiesesFensterwirdangezeigt,wennderAdaptereineVerbindungzum Netzwerkherstellt.BrechenSiediesenVorgangnurdannab,wennSie Wenn Ihr Netzwerk nicht überWireless-Sicherheit verfügt, wird dieses dieInstallationbeendenmöchten. Fensterangezeigt.
  • Página 56: Windows Xp

    Linksys AE3000 KonfigurationdesWireless-Netzwerks:WindowsXP Dieses Fenster wird angezeigt, wenn eine Verbindung zum Netzwerk Hinweis hergestelltwurde. WennSieHilfebeimUmgangmitdem KonfigurationsdienstprogrammfürdieWireless-Verbindung benötigen,klickenSieStartunddannHelp and Support(Hilfe undSupport). Es besteht nun eine Verbindung zwischen Computer und Wireless- Netzwerk. Windows XP NachderInstallationdesAdapterswirddasSymbol für das Windows XP Dienstprogramm für die konfigurationsfreie Wireless-Verbindungin...
  • Página 57 Linksys AE3000 KonfigurationdesWireless-Netzwerks:WindowsXP Neue Wireless-Verbindung 3. Klicken Sie auf Connect Anyway (Trotzdem verbinden), um Ihren AdaptermitdemungesichertenNetzwerkzuverbinden.IhrComputer stelltnuneineVerbindungzumWireless-Netzwerkher,undderVorgang So stellen Sie eine Verbindung zu einem neuen Wireless-Netzwerk her: istbeendet. 1. KlickenSiemitderrechtenMaustasteaufdasSymbolfürdas Windows XP Dienstprogramm für die konfigurationsfreie Wireless-Verbindung in der Taskleiste, und klicken Sie dann auf View Available Wireless Networks...
  • Página 58 Linksys AE3000 KonfigurationdesWireless-Netzwerks:WindowsXP Hinweis HINWEIS:VerwendetIhrNetzwerkWPA2-Sicherheitseinstellung, vergewissernSiesich,dassdieAktualisierungfürWindows XP (KB893357)installiertist.DieseAktualisierungerhaltenSieunter www.microsoft.com. SobalddieVerbindungaktivist,wirddasWireless-NetzwerkalsConnected (Verbunden)aufgeführt. Hinweis WennSieHilfebeimUmgangmitdem KonfigurationsdienstprogrammfürdieWireless-Verbindung benötigen,klickenSieStartunddannHelp and Support(Hilfe undSupport). Es besteht nun eine Verbindung zwischen Computer und Wireless- Netzwerk.
  • Página 59: Fehlerbehebung

    Linksys AE3000 Fehlerbehebung Fehlerbehebung AE3000 Hinweis FallsSiehierkeineAntwortenaufIhreFragenerhaltenhaben, Der Computer erkennt den Adapter nicht. findenSieunterLinksys.com/supportweitereInformationen. Stellen Sie sicher, dass der Adapter ordnungsgemäß an den USB-Port  • angeschlossenistist. WennSiedieUSB-DockingstationdesAdaptersverwenden,stellenSie  • sicher,dassderAdapterfestmitderDockingstationverbundenistund dassdieDockingstationebenfallsfestmitdemUSB-PortIhresComputers verbundenist. VerbindenSiedenAdaptermiteinemanderenUSB-Port.  • Der Adapter funktioniert nicht ordnungsgemäß.
  • Página 60 Linksys AE3000 Spezifikationen Spezifikationen Linksys AE3000 Energieverbrauch 802.11a(Tx):269 mA  802.11b(Tx):173 mA  802.11g(Tx):183 mA Modellnummer AE3000  802.11n(2,4 GHz): Standards 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 MHz):441 mA(max.) Schnittstelle USB 2.0  MCS23(40 MHz):450 mA(max.) LEDs Verbindung/Verarbeitung  802.11n(5 GHz): Antennen 3 interneDual-Band-Antennen  MCS23(20 MHz):580 mA(max.) Übertragungsleistung 802.11a:16 ± 3,0 dBm  MCS23(40 MHz):567 mA(max.)  802.11b:17 ± 2,0 dBm  Standby:138 mA(typisch)  802.11g:16 ± 3,0 dBm Sicherheitsmerkmale...
  • Página 61 Χρήση του προσαρμογέα AE3000 Προσαρμογέας USB Dual-Band Wireless-N με κεραία 3 × 3...
  • Página 62 LinksysAE3000  Περιεχόμενα Επισκόπηση προϊόντος Χαρακτηριστικά Εγκατάσταση Εγκατάσταση Ρύθμιση παραμέτρων ασύρματου δικτύου Windows7 WindowsVista WindowsXP Αντιμετώπιση προβλημάτων AE3000 Προδιαγραφές LinksysAE3000...
  • Página 63: Επισκόπηση Προϊόντος

    LinksysAE3000 Επισκόπησηπροϊόντος Επισκόπησηπροϊόντος Βάση σύνδεσης ΕυχαριστούμεπουεπιλέξατετονπροσαρμογέαLinksysWireless-NUSBδιπλής ζώνηςσυχνοτήτων(dual-band)μεκεραία3×3.Χρησιμοποιώνταςτηντελευταία τεχνολογίαασύρματηςδικτύωσης,οπροσαρμογέαςπροσθέτειήαναβαθμίζει τηνασύρματησυνδεσιμότηταστονεπιτραπέζιοήφορητόυπολογιστήσαςμε Windows.Γιατηνπροστασίατωνδεδομένωνκαιτουαπορρήτουσας,μπορείτε ναχρησιμοποιήσετεκρυπτογράφησηWi-FiProtectedAccess2(WPA2)γιανα προστατεύσετετηνασύρματησύνδεσήσας. Χαρακτηριστικά Για να αλλάξετε τη θέση του προσαρμογέα δικτύου USB, συνδέστε τη βάση σύνδεσηςUSBτουπροσαρμογέαστηθύραUSBτουυπολογιστήσαςκαι,στη συνέχεια,συνδέστετονπροσαρμογέαστηβάση. ΦωτεινήένδειξηLED ΒύσμαUSB Φωτεινή ένδειξη LED:Αναβοσβήνειότανυπάρχειδραστηριότηταασύρματου δικτύου. Βύσμα USB: Συνδέστε αυτό το άκρο σε οποιαδήποτε διαθέσιμη θύρα USB...
  • Página 64: Εγκατάσταση

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 65: Ρύθμιση Παραμέτρων Ασύρματου Δικτύου

    LinksysAE3000 Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου:Windows7 Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου Νέα ασύρματη σύνδεση Γιαναρυθμίσετετιςπαραμέτρουςτηςασύρματηςσύνδεσηςτουπροσαρμογέα, χρησιμοποιήστεέναβοηθητικόπρόγραμμαρύθμισηςπαραμέτρωνασύρματου δικτύου. Εάν έχετε εγκαταστήσει ένα τέτοιο βοηθητικό πρόγραμμα στον Για να συνδεθείτε σε ένα διαφορετικό ασύρματο δίκτυο: υπολογιστή σας ή εάν ο υπολογιστής σας διαθέτει ήδη ένα εγκατεστημένο βοηθητικό πρόγραμμα, ανατρέξτε στην τεκμηρίωσή του για οδηγίες σχετικά...
  • Página 66: Windows Vista

    LinksysAE3000 Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου:WindowsVista Windows Vista Αντοδίκτυόσαςδενχρησιμοποιείασύρματηασφάλεια,ουπολογιστής σαςσυνδέεταιστοασύρματοδίκτυοκαιηδιαδικασίαολοκληρώνεται. Μετά την εγκατάσταση του προσαρμογέα, εμφανίζεται το εικονίδιο 3. ΠληκτρολογήστετηφράσηπρόσβασηςγιαWi-FiProtectedAccess(WPA/ βοηθητικού προγράμματος Wireless Network Configuration (Ρύθμιση WPA2)ήτοκλειδίWiredEquivalentPrivacy(WEP)(ανάλογαμετοντύπο παραμέτρων ασύρματου δικτύου) στην περιοχή ειδοποιήσεων του ασφαλείας)καιπατήστεOK. υπολογιστήσας. Ότανοδείκτηςτουποντικιούκαταδεικνύειτοεικονίδιο,εμφανίζονταιοι πληροφορίεςκατάστασηςτηςασύρματηςσύνδεσης. Αυτή η οθόνη εμφανίζεται κατά τη σύνδεση του προσαρμογέα στο...
  • Página 67 LinksysAE3000 Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου:WindowsVista 3. ΕπιλέξτετοδίκτυόσαςκαιπατήστεConnect(Σύνδεση). 5. ΠληκτρολογήστετηφράσηπρόσβασηςγιαWi-FiProtectedAccess(WPA/ WPA2)ήτοκλειδίWiredEquivalentPrivacy(WEP)(ανάλογαμετοντύπο ασφαλείας)καιπατήστεConnect(Σύνδεση). 4. Εάν το δίκτυό σας χρησιμοποιεί ασύρματη ασφάλεια, μεταβείτε στο Βήμα5. Αυτή η οθόνη εμφανίζεται κατά τη σύνδεση του προσαρμογέα στο Εάν το δίκτυό σας δεν χρησιμοποιεί ασύρματη ασφάλεια, εμφανίζεται δίκτυο.Μηνακυρώσετετηδιαδικασία,εκτόςκαιανθέλετενατερματίσετε αυτήηοθόνη.
  • Página 68: Windows Xp

    LinksysAE3000 Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου:WindowsXP Αυτήηοθόνηεμφανίζεταιότανέχετεσυνδεθείστοδίκτυόσας. α. ΠατήστεHome(Οικία),Work(Εργασία)ήPublic location(Δημόσια θέση)καικάντεκλικστηνεπιλογήClose(Κλείσιμο)στηνοθόνηπου προκύπτει. Σημείωση ΓιαβοήθειασχετικάμετοβοηθητικόπρόγραμμαWirelessNetwork Configuration(Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου),πατήστε Start(Έναρξη)και,στησυνέχεια,Help and Support(Βοήθειακαι Υποστήριξη). Ουπολογιστήςσαςείναιτώρασυνδεδεμένοςστοασύρματοδίκτυόσας. Windows XP Μετά την εγκατάσταση του προσαρμογέα, εμφανίζεται το εικονίδιο Wireless Zero Configuration Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα αρχικής 6. Εάν θέλετε να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις σας, επιλέξτε Save this ρύθμισηςπαραμέτρωνασύρματηςεπικοινωνίας)γιαWindowsXPστην...
  • Página 69 LinksysAE3000 Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου:WindowsXP Νέα ασύρματη σύνδεση 4. Εάν το δίκτυό σας χρησιμοποιεί ασύρματη ασφάλειαWired Equivalent Privacy (WEP), πληκτρολογήστε το κλειδί WEP στα πεδία Network key (Κλειδίδικτύου)καιConfirm networkkey(Επιβεβαίωσηκλειδιούδικτύου). Για να συνδεθείτε σε ένα νέο ασύρματο δίκτυο: Εάν το δίκτυό σας χρησιμοποιεί ασύρματη ασφάλεια Wi-Fi Protected...
  • Página 70 LinksysAE3000 Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου:WindowsXP ΤοασύρματοδίκτυοθαεμφανίζεταιωςConnected(Συνδεδεμένο),όταν ησύνδεσήσαςείναιενεργή. Σημείωση ΓιαβοήθειασχετικάμετοβοηθητικόπρόγραμμαWirelessNetwork Configuration(Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου),πατήστε Start(Έναρξη)και,στησυνέχεια,Help and Support(Βοήθειακαι Υποστήριξη). Ουπολογιστήςσαςείναιτώρασυνδεδεμένοςστοασύρματοδίκτυόσας.
  • Página 71: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    LinksysAE3000 Αντιμετώπισηπροβλημάτων Αντιμετώπισηπροβλημάτων AE3000 Σημείωση Εάνδενβρίσκετεαπάντησηστιςερωτήσειςσαςεδώ, Ο υπολογιστής σας δεν αναγνωρίζει τον προσαρμογέα. ανατρέξτεστηνενότηταυποστήριξηςστοwebστηδιεύθυνση Linksys.com/support. ΒεβαιωθείτεότιοπροσαρμογέαςέχειτοποθετηθείσωστάστηθύραUSB  • τουυπολογιστήσας. ΑνχρησιμοποιείτετηβάσησύνδεσηςUSBτουπροσαρμογέα,βεβαιωθείτε  • ότιοπροσαρμογέαςέχειτοποθετηθείσωστάστηβάσησύνδεσηςκαιότι ηβάσηείναισωστάσυνδεδεμένηστηθύραUSBτουυπολογιστήσας. ΣυνδέστετονπροσαρμογέασεμιαδιαφορετικήθύραUSB.  • Ο προσαρμογέας δεν λειτουργεί σωστά. ΑφαιρέστετονπροσαρμογέακαιτοποθετήστετονξανάστηθύραUSB  • τουυπολογιστή. ΑνχρησιμοποιείτετηβάσησύνδεσηςUSBτουπροσαρμογέα,δοκιμάστε  • νασυνδέσετετονπροσαρμογέααπευθείαςστηθύραUSBτουυπολογιστή...
  • Página 72: Linksys Ae3000

    LinksysAE3000 Προδιαγραφές Προδιαγραφές Linksys AE3000 Κατανάλωσηισχύος 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Αριθμός μοντέλου AE3000  802.11n(2,4GHz): Πρότυπα 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(μέγιστη) Διεπαφή USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(μέγιστη) ΦωτεινέςενδείξειςLED Σύνδεση/δραστηριότητα  802.11n(5GHz): Κεραίες 3εσωτερικέςδιπλήςζώνηςσυχνοτήτων  MCS23(20MHz):580mA(μέγιστη) Ισχύςεκπομπής 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(μέγιστη)  802.11b:17±2,0dBm  Αναμονή:138mAτυπική...
  • Página 73 Using Your Adapter AE3000 Dual-Band Wireless-N USB Adapter with 3×3 Antenna...
  • Página 74 LinksysAE3000  Contents Product Overview Features Installation Installation Wireless Network Configuration Windows7 WindowsVista WindowsXP Troubleshooting AE3000 Specifications LinksysAE3000...
  • Página 75: Product Overview

    LinksysAE3000 ProductOverview ProductOverview Cradle ThankyouforchoosingtheLinksysdual-bandWireless-NUSBadapterwith3×3 antenna. Using the latest wireless networking technology, the adapter adds orupgradeswirelessconnectivityonyourWindows-baseddesktoporlaptop computer.Tohelpprotectyourdataandprivacy,youcanconfigureyourhome networkandthisadaptertouseWi-FiProtectedAccess2(WPA2)encryption. Features TorepositionyourUSBnetworkadapter,connecttheadapter’sUSBcradleto yourcomputer’sUSBport,thenconnecttheadaptertothecradle. USBplug LED:Flasheswhenthereiswirelessnetworkactivity. USB plug: ConnectthisendtoanyavailableUSBportonyourcomputerorto theUSBcradle.
  • Página 76: Installation

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 77: Wireless Network Configuration

    LinksysAE3000 WirelessNetworkConfiguration:Windows7 WirelessNetworkConfiguration New Wireless Connection Toconfiguretheadapter’swirelessconnectionsettings,useawirelessnetwork configuration utility. If you have installed such a utility on your computer, or if your computer came with one already installed, refer to that utility’s To connect to a different wireless network: documentation for instructions on use. Otherwise, follow the instructions in...
  • Página 78: Windows Vista

    LinksysAE3000 WirelessNetworkConfiguration:WindowsVista Windows Vista 3. EntertheWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)passphraseortheWired EquivalentPrivacy(WEP)key(dependingonyourtypeofsecurity),then clickOK. Afteryouhaveinstalledtheadapter,theWireless Network Configuration utilityiconappearsonyourcomputer’ssystemtray. Whenyourmousepointerhoversovertheicon,thestatusinformationof yourwirelessconnectionappears. Thisscreenappearswhiletheadapterconnectstoyournetwork.Donot cancel,unlessyouwanttoendtheconnection. New Wireless Connection To connect to a different wireless network: 1. Right-clicktheWireless Network Configurationutilityicon. 2. ClickConnect to a network. Yourcomputerisnowconnectedtoyourwirelessnetwork. Note ForhelpwiththeWirelessNetworkConfigurationutility,clickStart, thenclickHelp and Support.
  • Página 79 LinksysAE3000 WirelessNetworkConfiguration:WindowsVista 3. Selectyournetwork,thenclickConnect. 5. EntertheWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)passphraseortheWired EquivalentPrivacy(WEP)key(dependingonyourtypeofsecurity),then clickConnect. 4. Ifyournetworkuseswirelesssecurity,gotoStep5. Ifyournetworkdoesnotusewirelesssecurity,thisscreenappears.Click Thisscreenappearswhiletheadapterconnectstoyournetwork.Donot Connect AnywayandgotoStep6. cancel,unlessyouwanttoendtheinstallation.
  • Página 80: Windows Xp

    LinksysAE3000 WirelessNetworkConfiguration:WindowsXP Thisscreenappearswhenyouareconnectedtoyournetwork. Note ForhelpwiththeWirelessNetworkConfigurationutility,clickStart, thenclickHelp and Support. Yourcomputerisnowconnectedtoyourwirelessnetwork. Windows XP After you have installed the adapter, the Windows XP Wireless Zero Configuration Utilityiconappearsonyourcomputer’ssystemtray. 6. Ifyouwanttosaveyoursettings,selectSave this network. Whenyourmousepointerhoversovertheicon,thestatusinformationof yourwirelessconnectionappears. 7. ClickClose. TheSetNetwork Locationscreenmayappear.Thisscreenhelpsapplythe correctsettingsforyourtypeoflocation. a. Click Home, Work, or Public location, then click Close on the...
  • Página 81 LinksysAE3000 WirelessNetworkConfiguration:WindowsXP New Wireless Connection 4. If your network usesWired Equivalent Privacy (WEP) wireless security, entertheWEPKeyintheNetwork keyandConfirm networkkeyfields.If yournetworkusesWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)wirelesssecurity, To connect to a new wireless network: enterthepassphraseintheNetwork keyandConfirm networkkeyfields. ClickConnect. 1. Right-clicktheWindows XP Wireless Zero Configurationiconinyour computer’ssystemtray,thenclickView Available Wireless Networks.A...
  • Página 82 LinksysAE3000 WirelessNetworkConfiguration:WindowsXP YourwirelessnetworkwillappearasConnectedwhenyourconnection isactive. Note ForhelpwiththeWirelessNetworkConfigurationutility,clickStart, thenclickHelp and Support. Yourcomputerisnowconnectedtoyourwirelessnetwork.
  • Página 83: Troubleshooting

    LinksysAE3000 Troubleshooting Troubleshooting AE3000 Your computer does not recognize the adapter. Makesurethattheadapterisproperlyinsertedintoyourcomputer’sUSB  • port. Ifyouareusingtheadapter’sUSBcradle,makesuretheadapterisproperly  • insertedintothecradle,andthatthecradleisproperlyconnectedtoyour computer’sUSBport. ConnecttheadapterintoadifferentUSBport.  • The adapter does not work properly. Removetheadapter,andthenreinsertitintothecomputer’sUSBport.  • If you are using the adapter’s USB cradle, try connecting the adapter...
  • Página 84: Linksys Ae3000

    LinksysAE3000 Specifications Specifications Linksys AE3000 Powerconsumption 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Model Number AE3000  802.11n(2.4GHz): Standards 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(peak) Interface USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(peak) LEDs Link/Activity  802.11n(5GHz): Antennas 3Internaldual-band  MCS23(20MHz):580mA(peak) Transmittedpower 802.11a:16±3.0dBm  MCS23(40MHz):567mA(peak)  802.11b:17±2.0dBm  Standby:138mAtypical ...
  • Página 85 Cisco, the Cisco logo, and Linksys are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the United States and other countries. A listing of Cisco’s trademarks can be found at www.cisco.com/go/trademarks. All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners.
  • Página 86 A través de su adaptador AE3000 Adaptador USB Wireless-N de doble banda con antena 3×3...
  • Página 87 LinksysAE3000  Contenido Descripción del producto Características Instalación Instalación Configuración de la red inalámbrica Windows7 WindowsVista WindowsXP Resolución de problemas AE3000 Especificaciones LinksysAE3000...
  • Página 88: Descripción Del Producto

    LinksysAE3000 Descripcióndelproducto Descripcióndelproducto Base Gracias por elegir el adaptador USB Wireless-N de doble banda con antena 3×3 de Linksys. Mediante la tecnología de red inalámbrica más reciente, el adaptador agrega o actualiza la conectividad inalámbrica para el ordenador de escritorio o portátil con Windows. Para ayudar a proteger sus datos y...
  • Página 89: Instalación

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 90: Configuracióndelaredinalámbrica:windows7

    LinksysAE3000 Configuracióndelaredinalámbrica:Windows7 Configuracióndelaredinalámbrica Nueva conexión inalámbrica Para ajustar la configuración de los parámetros de la red inalámbrica del adaptador,utiliceunautilidadderedinalámbrica.Sihainstaladodichautilidad ensuordenadorosisuordenadoryaincluíauna,consulteladocumentación Para conectarse a una red inalámbrica diferente: de la utilidad para obtener instrucciones de uso. De lo contrario, siga las...
  • Página 91: Configuracióndelaredinalámbrica:windowsvista

    LinksysAE3000 Configuracióndelaredinalámbrica:WindowsVista Windows Vista 3. IntroduzcalafrasedepasoparaelaccesoWi-Fiprotegido(WPA/WPA2) o bien la clave de la seguridad inalámbrica de privacidad equivalente (WEP)(enfuncióndesutipodeseguridad)y,acontinuación,hagaclic Después de haber instalado el adaptador, el icono de la utilidad de enOK(Aceptar). configuración de red inalámbricaapareceráenlabandejadelsistemadel ordenador. Cuando el puntero del ratón se sitúe sobre el icono, se mostrará la...
  • Página 92 LinksysAE3000 Configuracióndelaredinalámbrica:WindowsVista 3. Seleccionelared,y,acontinuación,hagaclicenConnect(Conectar). 5. IntroduzcalafrasedepasoparaelaccesoWi-Fiprotegido(WPA/WPA2) o bien la clave de la seguridad inalámbrica de privacidad equivalente (WEP)(enfuncióndesutipodeseguridad)y,acontinuación,hagaclic enConnect (Conectar). 4. Sisuredutilizaseguridadinalámbrica,vayaalpaso5. Sisurednoutilizaseguridadinalámbrica,apareceráestapantalla. a. Paraconectarseaunarednosegura,hagaclicenConnect Anyway Aparecerá esta pantalla mientras el adaptador se conecta a la red. No (Conectarsedetodasformas)yvayaalpaso6. canceleamenosquedeseefinalizarlainstalación.
  • Página 93: Configuracióndelaredinalámbrica:windowsxp

    LinksysAE3000 Configuracióndelaredinalámbrica:WindowsXP Apareceráestapantallacuandoestéconectadoalared. Nota Paraobtenerayudaconlautilidaddeconfiguracióndered inalámbrica,hagaclicenInicio y,acontinuación,hagaclicen Ayuda y soporte técnico. Elordenadorestáahoraconectadoalaredinalámbrica. Windows XP Después de haber instalado el adaptador, el icono de la utilidad de configuración inalámbrica rápida de Windows XP aparecerá en la bandejadelsistemadelordenador. 6. Sideseaguardarsusparámetros,seleccioneSave this network(Guardar...
  • Página 94 LinksysAE3000 Configuracióndelaredinalámbrica:WindowsXP Nueva conexión inalámbrica 4. Sienlaredseusalaseguridadinalámbricadelaprivacidadequivalente a conexión con cables (WEP), introduzca la clave WEP en los campos Network Key(Clavedered)yConfirm networkkey(Confirmarclavedered). Para conectarse a una nueva red inalámbrica: Si en la red se usa la seguridad inalámbrica de accesoWi-Fi protegido...
  • Página 95 LinksysAE3000 Configuracióndelaredinalámbrica:WindowsXP Su red inalámbrica aparecerá como Connected (Conectada) cuando la conexiónestéactiva. Nota Paraobtenerayudaconlautilidaddeconfiguracióndered inalámbrica,hagaclicenInicio y,acontinuación,hagaclicen Ayuda y soporte técnico. Elordenadorestáahoraconectadoalaredinalámbrica.
  • Página 96: Resolución De Problemas

    LinksysAE3000 Resolucióndeproblemas Resolucióndeproblemas AE3000 El ordenador no reconoce el adaptador. Asegúrese de que el adaptador está introducido correctamente en la  • ranuraUSB. SiestáusandolabaseUSBdeladaptador,asegúresedequeeladaptador  • estáintroducidocorrectamenteenlabaseyquelabaseestáconectada correctamentealpuertoUSBdelordenador. ConecteeladaptadorenotropuertoUSB.  • El adaptador no funciona correctamente. ExtraigaeladaptadoryvuelvaainsertarloenlaranuraUSBdelordenador.  • SiestáusandolabaseUSBdeladaptador,intenteconectareladaptador...
  • Página 97: Especificaciones

    LinksysAE3000 Especificaciones Especificaciones Linksys AE3000 Consumodeenergía 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Número de modelo AE3000  802.11n(2.4GHz): Estándares 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(máx.) Interfaz USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(máx.) LED Enlace/Actividad  802.11n(5GHz): Antenas 3internasdedoblebanda  MCS23(20MHz):580mA(máx.) Potenciadetransmisión 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(máx.)  802.11b:17±2,0dBm ...
  • Página 98 Sovittimen käyttäminen AE3000 Dual-Band Wireless-N -USB-sovitin ja 3×3-antenni...
  • Página 99 LinksysAE3000  Sisällys Tuotteen yleiskatsaus Ominaisuudet Asennus Asennus Langattoman verkon määrittäminen Windows7 WindowsVista WindowsXP Vianmääritys AE3000 Tekniset tiedot LinksysAE3000...
  • Página 100: Tuotteen Yleiskatsaus

    LinksysAE3000 Tuotteenyleiskatsaus Tuotteenyleiskatsaus Pidike Kiitos, että valitsit Linksysin Dual-BandWireless-N -USB-sovittimen, jossa on 3×3-antenni. Uusinta langatonta verkkotekniikkaa käyttävä sovitin lisää taipäivittäälangattomanyhteydenWindows-pohjaisiinpöytä-taikannettaviin tietokoneisiin. Tietojen ja langattoman yhteyden suojaamista varten voit käyttääWPA2(Wi-FiProtectedAccess2)-salausta. Ominaisuudet AsennaUSB-verkkosovitintoiseenpaikkaanliittämälläsovittimenUSB-pidike tietokoneenUSB-porttiinjaliittämälläsittensovitinpidikkeeseen. Merkkivalo USB-liitin Merkkivalo:vilkkuu,kunlangatonverkkotoimii. USB-liitin: LiitätämäpäämihintahansatietokoneenvapaaseenUSB-porttiin taiUSB-pidikkeeseen.
  • Página 101: Asennus

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 102: Langattoman Verkon Määrittäminen

    LinksysAE3000 Langattomanverkonmäärittäminen:Windows7 Langattomanverkonmäärittäminen Uusi langaton yhteys Määritäsovittimenlangattomanyhteydenasetuksetlangattomanverkon määritysapuohjelmalla. Jos tietokoneeseen on asennettu tämä apuohjelma, käyttöohjeetovatohjelmanoppaissa.Käytämuussatapauksessakäyttöjärjestelmäsi Yhteyden muodostaminen toiseen langattomaan verkkoon: apuohjelmaaseuraavienohjeidenmukaisesti: 1. Napsauta langattoman verkon määritysapuohjelman kuvaketta.Valittavissa Windows7sivulla3  • olevienlangattomienverkkojenluetteloavautuu. WindowsVistasivulla4  • WindowsXPsivulla6  • Windows 7 Kunoletasentanutsovittimen,langattoman verkon määritysapuohjelman...
  • Página 103: Windows Vista

    LinksysAE3000 Langattomanverkonmäärittäminen:WindowsVista Windows Vista 3. KirjoitaWPA-/WPA2-salauslause taiWEP-avain (käyttämäsi suojaustyypin mukaisesti)javalitseOK. Kunoletasentanutsovittimen,langattoman verkon määritysapuohjelman kuvakenäkyytietokoneenilmaisinalueella. Kunosoitathiirenkohdistimellakuvaketta,langattomanyhteydentilatiedot näytetään. Tämä näyttö avautuu sovittimen muodostaessa yhteyttä verkkoon. Älä peruuta,ellethaluakatkaistayhteyttä. Uusi langaton yhteys Yhteyden muodostaminen toiseen langattomaan verkkoon: 1. Napsauta hiiren kakkospainikkeella langattoman verkon määritysapuohjelmankuvaketta. Tietokoneenyhteyslangattomaanverkkoononmuodostettu.
  • Página 104 LinksysAE3000 Langattomanverkonmäärittäminen:WindowsVista 3. ValitseverkkojavalitseConnect(Yhdistä). 5. KirjoitaWPA-/WPA2-salauslausetaiWEP-avain(käyttämäsisuojaustyypin mukaisesti)javalitseConnect(Yhdistä). 4. Josverkossasikäytetäänlangatontasuojausta,siirrykohtaan5. Tämä näyttö avautuu sovittimen muodostaessa yhteyttä verkkoon. Josverkossasieikäytetälangatontasuojausta,tämänäyttöavautuu. Älä peruuta,ellethalualopettaaasennusta. a. Joshaluatmuodostaayhteydensuojaamattomaanverkkoon,valitse Connect Anyway(Yhdistätästähuolimatta)jasiirrykohtaan6.
  • Página 105: Windows Xp

    LinksysAE3000 Langattomanverkonmäärittäminen:WindowsXP Tämänäyttöavautuu,kunyhteysverkkoononmuodostettu. a. ValitseHome(Koti),Work(Työ)taiPublic location(Julkinensijainti) javalitseseuraavassanäytössäClose(Sulje). Huomautus Lisätietojalangattomanverkonmääritysapuohjelmastasaat napsauttamallaKäynnistä-painikettajavalitsemallaOhje- ja tuki. Tietokoneenyhteyslangattomaanverkkoononmuodostettu. Windows XP Kunoletasentanutsovittimen,WindowsXP:nlangattomanverkonWireless Zero Configuration -määritysapuohjelmankuvakenäkyytietokoneen ilmaisinalueella. 6. Joshaluattallentaaasetukset,valitseSave this network(Tallennatämä verkko). 7. ValitseClose(Sulje). Set Network Location (Määritä verkkosijainti) -näyttö voi avautua.Tässä Kunosoitathiirenkohdistimellakuvaketta,langattomanyhteydentilatiedot näytössävoitvalitasijainninmukaisetasetukset. näytetään.
  • Página 106 LinksysAE3000 Langattomanverkonmäärittäminen:WindowsXP Uusi langaton yhteys 4. JosverkossakäytetäänlangatontaWEP(WiredEquivalentPrivacy)-suojausta, kirjoita WEP-avain Network key (Verkkoavain)- ja Confirm network key (Vahvista verkkoavain) -kenttiin. Jos verkossa käytetään langatonta WPA/ Yhteyden muodostaminen uuteen langattomaan verkkoon: WPA2(Wi-FiProtectedAccess)-suojausta,kirjoitasalauslauseNetwork key (Verkkoavain)- ja Confirm network key (Vahvista verkkoavain) -kenttiin. 1. Napsautahiirenkakkospainikkeellatietokoneenilmaisinalueellaolevaa...
  • Página 107 LinksysAE3000 Langattomanverkonmäärittäminen:WindowsXP LangattomanverkkositilaonConnected(Yhdistetty),kunyhteystoimii. Huomautus Lisätietojalangattomanverkonmääritysapuohjelmastasaat napsauttamallaKäynnistä-painikettajavalitsemallaOhje- ja tuki. Tietokoneenyhteyslangattomaanverkkoononmuodostettu.
  • Página 108: Ae3000

    LinksysAE3000 Vianmääritys Vianmääritys AE3000 Tietokone ei tunnista sovitinta. Varmista,ettäsovitinonliitettykunnollatietokoneenUSB-porttiin. • Jos käytät sovittimen USB-pidikettä, varmista, että sovitin on kunnolla • pidikkeessäjapidikeliitettykunnollatietokoneenUSB-porttiin. LiitäsovitineriUSB-porttiin. • Sovitin ei toimi oikein. IrrotasovitinjaasetaseuudelleentietokoneenUSB-porttiin.  • Jos käytät sovittimen USB-pidikettä, yritä liittää sovitin suoraan  •...
  • Página 109: Tekniset Tiedot

    LinksysAE3000 Teknisettiedot Teknisettiedot Linksys AE3000 Virrankulutus 802.11a(Tx):269 mA  802.11b(Tx):173 mA  802.11g(Tx):183 mA Mallinumero AE3000  802.11n(2,4 GHz): Standardit 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 MHz):441 mA(huippu) Liitäntä USB2.0  MCS23(40 MHz):450 mA(huippu) Merkkivalot Linkki/toiminta  802.11n(5 GHz): Antennit 3sisäistäDual-Band-antennia  MCS23(20 MHz):580 mA(huippu) Lähetysteho 802.11a:16±3,0 dBm  MCS23(40 MHz):567mA(huippu)  802.11b:17±2,0 dBm  Valmiustila:138 mA,tavallinen ...
  • Página 110 Utilisation de l'adaptateur AE3000 Adaptateur USB sans fil N double bande avec antenne 3X3...
  • Página 111 LinksysAE3000  Tabledesmatières Présentation du produit Fonctions Installation Installation Configuration du réseau sans fil Windows 7 Windows Vista Windows XP Dépannage AE3000 Spécifications LinksysAE3000...
  • Página 112: Présentation Du Produit

    LinksysAE3000 Présentationduproduit Présentationduproduit Support Mercid’avoirchoisil’adaptateurUSBsansfil NdoublebandedeLinksysavec antenne3x3.Parcequ'ilutiliselatechnologiederéseausansfillaplusrécente, cetadaptateurpermetd'ajouteroud'améliorerlaconnectivitésansfildevotre ordinateurdebureauouvotreordinateurportableWindows.Pourprotégervos donnéesetvotrevieprivée,vouspouvezutiliserlecryptageWi-FiProtected Access 2(WPA2)pourprotégervotreconnexionsansfil. Fonctions PourrepositionnervotreadaptateurréseauUSB,connectezlesupportUSBde l’adaptateurauportUSBdevotreordinateur,puisconnectezl’adaptateurau support. Voyant Branchement USB Voyant :clignoteencasd’activitéduréseausansfil. Branchement USB : ConnectezcetteextrémitéàunportUSBdisponiblesur votreordinateurousurlesupportUSB.
  • Página 113: Installation

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 114: Configuration Du Réseau Sans Fil

    LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows 7 Configurationduréseausansfil Nouvelle connexion sans fil Pourconfigurerlesparamètresdeconnexionsansfildel'adaptateur,servez- vous de l'utilitaire de configuration du réseau sans fil. Si vous avez installé unutilitairedecetypesurvotreordinateurousicedernierestéquipéd'une Pour vous connecter à un autre réseau sans fil : versionpréinstallée,consultezladocumentationdel'utilitairepourconnaître laprocédured'installation.Sinon,reportez-vousàlasectionquivousconcerne 1. Cliquezsurl'icônedel'utilitairedeconfiguration automatique de réseau parmi celles répertoriées ci-dessous et suivez les instructions fournies pour...
  • Página 115: Windows Vista

    LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows Vista Windows Vista 3. Saisissez la phrase de passe du protocoleWPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) ou la clé  WEP (Wired Equivalent Privacy), selon votre type de sécurité,puiscliquezsurOK. Une fois l'adaptateur installé, l'icône de l'utilitaire de configuration automatique de réseau sans filapparaîtdanslabarred'étatsystèmede...
  • Página 116 LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows Vista 3. Sélectionnezvotreréseau,puiscliquezsurConnect(Connexion). 5. Saisissez la phrase de passe du protocoleWPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) ou la clé  WEP (Wired Equivalent Privacy), selon votre type de sécurité,puiscliquezsurConnect (Connexion). 4. Silasécuritésansfilestactivéesurvotreréseau,passezàl'étape 5. Silasécuritésansfildevotreréseauestdésactivée,l'écransuivant L'écran suivant s'affiche pendant que l'adaptateur se connecte à votre...
  • Página 117: Windows Xp

    LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows XP L'écransuivants'affichelorsquevousêtesconnectéàvotreréseau. a. Dansl'écranquis'affiche,cliquezsurHome(Domicile),Work(Bureau) ouPublic location(Lieupublic),puiscliquezsurClose(Fermer). Remarque Pourobtenirdel'aideconcernantl'utilitairedeconfiguration automatiquederéseausansfil,cliquezsurDémarrer,puissurAide et support. Votreordinateurestdésormaisconnectéàvotreréseausansfil. Windows XP Une fois l'adaptateur installé, l'icône de l'utilitaire de configuration automatique de réseau sans fil de Windows XPapparaîtdanslabarre d'étatsystèmedel'ordinateur. 6. Sivoussouhaitezenregistrervosparamètres,sélectionnezl'optionSave this network(Enregistrerceréseau). 7. CliquezsurClose(Fermer). L'écranSetNetwork Location(Définirunemplacementréseau)s'affiche. Cetécranpermetd'appliquerlesparamètresadaptésautyped'emplacement...
  • Página 118 LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows XP Nouvelle connexion sans fil 4. SivotreréseauutiliselasécuritésansfilWEP(WiredEquivalentPrivacy), saisissezlaclé WEPdansleschampsNetwork Key(Cléréseau)etConfirm networkkey(Confirmerlacléréseau).Sivotreréseauutiliselasécuritésans Pour vous connecter à un nouveau réseau sans fil : filWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess),saisissezlaphrasedepassedans leschampsNetwork Key(Cléréseau)etConfirm networkkey(Confirmerla 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de configuration cléréseau).CliquezsurConnect(Connexion). automatique sans fil de Windows XPsituéedanslabarred'étatsystème...
  • Página 119 LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows XP Lorsquevotreconnexionestactive,votreréseausansfilapparaîtcomme Connected (Connecté). Remarque Pourobtenirdel'aideconcernantl'utilitairedeconfiguration automatiquederéseausansfil,cliquezsurDémarrer,puissurAide et support. Votreordinateurestdésormaisconnectéàvotreréseausansfil.
  • Página 120: Dépannage

    LinksysAE3000 Dépannage Dépannage AE3000 Votre ordinateur ne reconnaît pas l'adaptateur. Vérifiez que l'adaptateur est correctement inséré dans le port  USB de • l'ordinateur. Si vous utilisez le support USB de l’adaptateur, assurez-vous que • l’adaptateurestcorrectementinsérédanslesupportetquelesupport estcorrectementconnectéauportUSBdevotreordinateur. Branchezl'adaptateursurunautreport USB. • L'adaptateur ne fonctionne pas correctement.
  • Página 121: Conditions Environnementales

    LinksysAE3000 Spécifications Spécifications Linksys AE3000 Consommationélectrique 802.11a(Tx) :269 mA  802.11b(Tx) :173 mA  802.11g(Tx) :183 mA Référence du modèle AE3000  802.11n(2,4 GHz) : Normes 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 MHz) :441 mA(pic) Interface USB 2.0  MCS23(40 MHz) :450 mA(pic) Voyants Liaison/Activité  802.11n(5GHz) : Antennes 3 internesdouble-bande  MCS23(20 MHz) :580mA(pic) Puissanceémise 802.11a :16±3 dBm  MCS23(40 MHz) :567mA(pic)  802.11b :17±2 dBm ...
  • Página 122 Utilisation de votre adaptateur AE3000 Adaptateur USB sans fil N double bande avec antenne 3x3...
  • Página 123 LinksysAE3000  Contenu Vue d'ensemble du produit Caractéristiques Installation Installation Configuration du réseau sans fil Windows 7 Windows Vista Windows XP Dépannage AE3000 Spécifications Linksys AE3000...
  • Página 124: Vue D'ensemble Du Produit

    LinksysAE3000 Vued'ensembleduproduit Vued'ensembleduproduit Station d’accueil Merci d’avoir choisi l’adaptateur USB sans fil  N double bande avec antenne 3x3 de Linksys. Doté des plus récentes spécifications de réseau sans  fil, cet adaptateurréseauassureouaméliorelaconnectivitésans fildevotreordinateur portable ou de bureau fonctionnant avec Windows. Le chiffrement  WPA2...
  • Página 125: Installation

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 126: Configuration Du Réseau Sans Fil

    LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows 7 Configurationduréseausansfil Nouvelle connexion sans fil Utilisez un utilitaire de configuration de réseau sans fil pour configurer les paramètres de connexion sans fil de l'adaptateur. Si ce type d'utilitaire est déjà installé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation de...
  • Página 127: Windows Vista

    LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows Vista Windows Vista Si votre réseau n’est pas protégé par un protocole de sécurité sans fil, votreordinateurseconnecteauréseausansfiletaucuneautreactionne vousestdemandée. Une fois l'adaptateur installé, l'icône de l'utilitaire de configuration de réseau sans filapparaîtdanslazonedenotification. 3. EntrezlaphrasedevérificationWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess)ou lacléWEP(WiredEquivalentPrivacy),selonvotretypedesécurité,puis cliquezsurOK. Vous pouvez placer le pointeur de souris sur l'icône pour afficher des...
  • Página 128 LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows Vista 3. Sélectionnezvotreréseau,puiscliquezsurConnexion. 5. EntrezlaphrasedevérificationWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess)ou lacléWEP(WiredEquivalentPrivacy),selonvotretypedesécurité,puis cliquezsurConnexion. 4. Sivotreréseauutiliselasécuritésansfil,passezàl'étape 5. S'iln'utilisepaslasécuritésansfil,l'écransuivantapparaît. Cette fenêtre apparaît lorsque l'adaptateur se connecte à votre a. Pourétabliruneconnexionavecleréseaunonsécurisé,cliquezsur réseau. N'annulez pas cette opération, sauf si vous voulez mettre fin à Connexion (quand même),puispassezàl'étape 6. l'installation.
  • Página 129: Windows Xp

    LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows XP Cettefenêtreapparaîtunefoisquelaconnexionauréseauestétablie. Remarque Pourobtenirdel'aidesurl'utilitairedeconfigurationderéseausans fil,cliquezsurDémarrer,puissurAide et support. Votreordinateurestmaintenantconnectéàvotreréseausans fil. Windows XP Une fois l'adaptateur installé, l'icône de l'utilitaire de configuration automatique sans fil de Windows  XP apparaît dans la zone de notification. 6. Sivousdésirezenregistrerlesparamètres,sélectionnezEnregistrer ce réseau. Vous pouvez placer le pointeur de souris sur l'icône pour afficher des...
  • Página 130 LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows XP Nouvelle connexion sans fil 4. Si votre réseau utilise la sécurité sans fil WEP, entrez la clé WEP dans les champs Clé réseau et Confirmer la clé réseau. Si votre réseau utilise lasécuritésansfilWPA/WPA2,entrezlaphrasedevérificationdansles Pour vous connecter à un autre réseau sans fil, procédez comme suit : champsClé...
  • Página 131 LinksysAE3000 Configurationduréseausansfil:Windows XP VotreréseausansfilindiqueraConnectéunefoisquelaconnexionsera établie. Remarque Pourobtenirdel'aidesurl'utilitairedeconfigurationderéseausans fil,cliquezsurDémarrer,puissurAide et support. Votreordinateurestmaintenantconnectéàvotreréseausans fil.
  • Página 132: Dépannage

    LinksysAE3000 Dépannage Dépannage AE3000 Votre ordinateur ne reconnaît pas l'adaptateur. Assurez-vousquel'adaptateurestinsérécorrectementdansleportUSB  • devotreordinateur. Sivousutilisezlastationd’accueil USBdel’adaptateur,assurez-vousque  • cedernierestcorrectementinsérédanslastationd’accueil,etquecelle- ciestbienconnectéeauport USBdevotreordinateur. Connectezl'adaptateuràunautreportUSB.  • L'adaptateur ne fonctionne pas correctement. Débranchezpuisrebranchezl'adaptateurdansleportUSB.  • Sivousutilisezlastationd’accueil USBdevotreadaptateur,essayezde  • connecterl’adaptateurdirectementauport USBdevotreordinateur. Si l’adaptateur est directement branché sur le port  USB de votre...
  • Página 133 Linksys AE3000 Spécifications Spécifications Linksys AE3000 Consommation 802.11a(Tx) :269 mA  802.11b(Tx) :173 mA  802.11g(Tx) :183 mA Numéro de modèle AE3000  802.11n(2,4 GHz) : Normes 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 MHz) :441 mA(pic) Interface USB 2.0  MCS23(40 MHz) :450 mA(pic) Voyants Link(Liaison),Activity(Activité)  802.11n(5 GHz) : Antennes 3 doublesbandesinternes  MCS23(20 MHz) :580 mA(pic) Puissancedetransmission 802.11a :16±3 dBm  MCS23(40 MHz) :567 mA(pic)  802.11b :17±2 dBm  Veille :138 mAtype ...
  • Página 134 AE3000 Dual-Band Wireless-N USB Adapter 3×3 antennával...
  • Página 135 LinksysAE3000  Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók Telepítés Telepítés Vezeték nélküli hálózati beállítások Windows7 WindowsVista WindowsXP Hibaelhárítás AE3000 Műszaki adatok LinksysAE3000...
  • Página 136: Termék-Összefoglaló

    LinksysAE3000 Termék-összefoglaló Termék-összefoglaló Bölcső Köszönjük, hogy a Linksys kettős sávú, vezeték nélküli N USB 3x3 antennás adapterét választotta. Az adapter a legújabb vezeték nélküli hálózati technológiafelhasználásávalvezetéknélkülikapcsolattalegészítikiWindows- alapúasztalivagylaptopszámítógépét.Adataiéseszközeivédelmébenvezeték nélkülikapcsolatátWi-FiProtectedAccess2(WPA2)titkosítássaliselláthatja. Funkciók AzUSBhálózatiadapteráthelyezéséhezcsatlakoztassaazadapterUSBbölcsőjét aszámítógépUSBportjához,majdcsatlakoztassaazadaptertabölcsőhöz. USBcsatlakozó LED:Villogássaljelziavezetéknélküliaktivitást. USB csatlakozó: Csatlakoztassa ezt a végét bármilyen, a számítógépén...
  • Página 137: Telepítés

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 138: Vezeték Nélküli Hálózati Beállítások

    LinksysAE3000 Vezetéknélkülihálózatibeállítások:Windows7 Vezetéknélkülihálózatibeállítások Új vezeték nélküli kapcsolat Az a dapter v ezeték n élküli k apcsolati b eállításainak k onfigurálásához h asználjon vezeték nélküli konfigurációs segédprogramot. Ha már van ilyen telepített segédprogramagépén,olvassaelazadottsegédprogramdokumentációjából Csatlakozás másik vezeték nélküli hálózathoz: ahasználatmódját.Egyébesetbenkövessealábbamegfelelőrésztazoperációs rendszerbeépítettsegédprogramjánakahasználatához: 1. Kattintson a vezeték nélküli konfigurációs segédprogram ikonjára....
  • Página 139: Windows Vista

    LinksysAE3000 Vezetéknélkülihálózatibeállítások:WindowsVista Windows Vista 3. Adja meg a Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) jelszót vagy a Wired Equivalent Privacy (WEP) kulcsot (a titkosítás módjától függően), majd kattintsonazOKgombra. Az adapter telepítését követően a rendszertálcán megjelenik a vezeték nélküli konfigurációssegédprogramikonja. Amikor a kurzort az ikon fölé viszi, megjelennek a vezeték nélküli...
  • Página 140 LinksysAE3000 Vezetéknélkülihálózatibeállítások:WindowsVista 3. Válasszakiahálózatát,majdkattintsonaCsatlakozáselemre. 5. Adja meg a Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) jelszót vagy a Wired Equivalent Privacy (WEP) kulcsot (a titkosítás módjától függően), majd kattintsonaCsatlakozásgombra. 4. Haahálózatatitkosításthasznál,folytassaaz5.lépéssel. Haahálózatanemhasználtitkosítást,ezaképernyőjelenikmeg. Ezaképernyőjelenikmeg,amikorazadapterkapcsolódikahálózathoz. a. A nyílt (nem biztonságos) hálózathoz történő csatlakozáshoz Ne szakítsa meg a folyamatot, csak akkor, ha meg szeretné szakítani a...
  • Página 141: Windows Xp

    LinksysAE3000 Vezetéknélkülihálózatibeállítások:WindowsXP Ezaképernyőjelenikmeg,amikorazadapterfelkapcsolódottahálózatra. Megjegyzés Avezetéknélkülikonfigurációssegédprogramsúgójának megjelenítéséhezkattintsonaStartgombra,majdaSúgó és támogatáselemre. Aszámítógépfelkapcsolódottavezetéknélkülihálózatra. Windows XP AzadaptertelepítésétkövetőenarendszertálcánmegjelenikaWindows XP Wireless Zero konfiguráció segédprogramikonja. 6. Hamenteniszeretnéabeállításokat,válasszaaHálózat mentéseelemet. Amikor a kurzort az ikon fölé viszi, megjelennek a vezeték nélküli 7. KattintsonaBezárásgombra. kapcsolatállapotadatai. MegjelenhetaHozzáférés helyének beállításáraszolgálóképernyő.Ezena képernyőnadhatjamegazújhozzáféréstípusát. a. Kattintson az Otthoni, Munkahelyi vagy Nyilvános helyszínre,...
  • Página 142 LinksysAE3000 Vezetéknélkülihálózatibeállítások:WindowsXP Új vezeték nélküli kapcsolat 4. Ha a hálózata Wired Equivalent Privacy (WEP) titkosítást használ, adja meg a WEP kulcsot a Hálózati kulcs és a Hálózati kulcs megerősítése mezőben.HaahálózataWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)titkosítást Csatlakozás új vezeték nélküli hálózathoz: használ,adjamegajelszótaHálózati kulcsésaHálózati kulcsmegerősítése mezőben.KattintsonaCsatlakozásgombra. 1. Kattintson jobb egérgombbal a Windows XP Wireless Zero konfigurációsikonraarendszertálcán,majdszinténjobbegérgombbal...
  • Página 143 LinksysAE3000 Vezetéknélkülihálózatibeállítások:WindowsXP Ha a kapcsolat aktív, a vezeték nélküli hálózat Csatlakoztatva felirattal jelenikmeg. Megjegyzés Avezetéknélkülikonfigurációssegédprogramsúgójának megjelenítéséhezkattintsonaStartgombra,majdaSúgó és támogatáselemre. Aszámítógépfelkapcsolódottavezetéknélkülihálózatra.
  • Página 144: Ae3000

    LinksysAE3000 Hibaelhárítás Hibaelhárítás AE3000 A számítógép nem ismeri fel az adaptert. Ellenőrizze,hogyazadaptermegfelelőencsatlakozikaszámítógépUSB  • foglalatába. Ha az adapter USB bölcsőjét használja, győződjön meg róla, hogy  • az adapter megfelelően helyezkedik a bölcsőbe, és hogy a bölcső megfelelőencsatlakozikaszámítógépUSBportjához. CsatlakoztassaazadaptertegymásikUSBportba.  •...
  • Página 145: Műszaki Adatok

    LinksysAE3000 Műszakiadatok Műszakiadatok Linksys AE3000 Áramfogyasztás 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Típusszám AE3000  802.11n(2.4GHz): Támogatottszabványok 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(peak) Csatolófelület USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(peak) LED-ek Link/Activity  802.11n(5GHz): Antennák 3belső,kettőssávú  MCS23(20MHz):580mA(peak) Átviteliteljesítmény 802.11a:16±3.0dBm  MCS23(40MHz):567mA(peak)  802.11b:17±2.0dBm  Készenlét:138mAtipikusan ...
  • Página 146 Menggunakan Adapter AE3000 Adapter USB Wireless-N Dual-Band dengan Antena 3×3...
  • Página 147 LinksysAE3000  DaftarIsi Ringkasan Produk Fitur Instalasi Instalasi Konfigurasi Jaringan Nirkabel Windows7 WindowsVista WindowsXP Pemecahan Masalah AE3000 Spesifikasi LinksysAE3000...
  • Página 148: Ringkasan Produk

    LinksysAE3000 RingkasanProduk RingkasanProduk Dudukan TerimakasihtelahmemilihadapterUSBWireless-Ndual-banddenganantena 3×3 dari Linksys. Dengan teknologi jaringan nirkabel terbaru, adapter ini menambah dan meningkatkan koneksi nirkabel pada desktop berbasis Windows atau komputer laptop Anda. Untuk membantu melindungi data danprivasiAnda,AndadapatmenggunakanenkripsiWi-FiProtectedAccess2 (WPA2)untukmelindungikoneksinirkabelAnda. Fitur UntukmengubahposisiadapterjaringanUSBAnda,hubungkandudukanUSB adapterkeportUSBdikomputer,kemudianhubungkankedudukannya. StekerUSB LED:Berkedipbilaadaaktivitasjaringannirkabel. Steker USB: HubungkanujunginikeportUSByangtersediadikomputerAnda...
  • Página 149: Instalasi

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 150: Konfigurasi Jaringan Nirkabel

    LinksysAE3000 KonfigurasiJaringanNirkabel:Windows7 KonfigurasiJaringanNirkabel Koneksi Nirkabel Baru Untuk mengkonfigurasi setelan koneksi nirkabel adapter, gunakan utilitas konfigurasijaringannirkabel.JikaAndatelahmenginstalutilitastersebutpada komputer, atau jika di komputer Anda sudah terinstal utilitas tersebut, lihat Untuk menghubungkan jaringan nirkabel yang berbeda: dokumentasi utilitas itu untuk mengetahui petunjuk penggunaannya. Jika...
  • Página 151: Windows Vista

    LinksysAE3000 KonfigurasiJaringanNirkabel:WindowsVista Windows Vista 4. MasukkankalimatsandiWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)ataukunci WiredEquivalentPrivacy(WEP)(tergantungpadajeniskeamananAnda), kemudianklikOK. SetelahAndamenginstaladapter,ikonutilitasWireless Network Configuration (KonfigurasiJaringanNirkabel)akanmunculpadabakisistemdikomputer Anda. Bila pointer mouse Anda dipindahkan di atas ikon tersebut, informasi statuskoneksinirkabelAndaakanmuncul. LayariniakanmunculsaatadaptermenghubungkankejaringanAnda. Janganbatalkan,kecualijikaAndainginmengakhirikoneksitersebut. Koneksi Nirkabel Baru Untuk menghubungkan jaringan nirkabel yang berbeda: 1. Klik kanan ikon utilitas Wireless Network Configuration (Konfigurasi...
  • Página 152 LinksysAE3000 KonfigurasiJaringanNirkabel:WindowsVista 3. PilihjaringanAnda,kemudianklikConnect(Hubungkan). 5. MasukkankalimatsandiWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)ataukunci WiredEquivalentPrivacy(WEP)(tergantungpadajeniskeamananAnda), kemudianklikConnect(Hubungkan). 4. Jika jaringan Anda menggunakan keamanan nirkabel, pindah ke Langkah5. LayariniakanmunculsaatadaptermenghubungkankejaringanAnda. Jika jaringan Anda tidak menggunakan keamanan nirkabel, layar ini Janganbatalkan,kecualijikaAndainginmengakhiriinstalasitersebut. akanmuncul. a. UntukmenghubungkankejaringanAndayangtidakdiamankan,klik Connect Anyway(TetapHubungkan)danpindahkeLangkah6.
  • Página 153: Windows Xp

    LinksysAE3000 KonfigurasiJaringanNirkabel:WindowsXP LayariniakanmunculbilaAndatelahterhubungkejaringanAnda. Catatan UntukbantuanmengenaiutilitasWirelessNetworkConfiguration (KonfigurasiJaringanNirkabel),klikStart(Mulai),kemudianklik Help and Support(BantuandanDukungan). KomputerAndasekarangterhubungkejaringannirkabelAnda. Windows XP Setelah Anda menginstal adapter, ikon utilitas Windows XP Wireless Zero Configuration (Konfigurasi Jaringan Nol Nirkabel Windows XP) akanmunculpadabakisistemdikomputerAnda. 6. Jika Anda ingin menyimpan setelan, pilih Save this network (Simpan...
  • Página 154 LinksysAE3000 KonfigurasiJaringanNirkabel:WindowsXP Koneksi Nirkabel Baru 4. JikajaringanAndamenggunakankeamanannirkabelWiredEquivalent Privacy (WEP), masukkan kunciWEP dalam bidang Network key (Kunci jaringan) dan bidang Confirm network key (Konfirmasi kunci jaringan). Untuk menghubungkan jaringan nirkabel baru: Jika jaringan Anda menggunakan keamanan nirkabel Wi-Fi Protected Access(WPA/WPA2),masukkankalimatsandidalambidangNetwork key...
  • Página 155 LinksysAE3000 KonfigurasiJaringanNirkabel:WindowsXP Jaringan nirkabel Anda akan muncul sebagai Connected (Terhubung) bilakoneksiAndatelahaktif. Catatan Untuk bantuan mengenai utilitas Wireless Network Configuration (Konfigurasi Jaringan Nirkabel), klik Start (Mulai), kemudian klik Help and Support(BantuandanDukungan). KomputerAndasekarangterhubungkejaringannirkabelAnda.
  • Página 156: Pemecahan Masalah

    LinksysAE3000 PemecahanMasalah PemecahanMasalah AE3000 Komputer Anda tidak mengenali adapter. PastikanadaptertelahdimasukkandenganbenarkeslotUSBpada  • komputerAnda. JikaAndamenggunakandudukanUSBadapter,pastikanadaptertelah  • dimasukkan dengan benar ke dudukan, dan dudukan tersebut telah dihubungkandenganbenarkeportUSBdikomputerAnda. HubungkanadapterkeportUSBlain.  • Adapter tidak bekerja dengan benar. Lepaskanadapter,kemudianmasukkanlagikeslotUSBpadakomputer.  • Jika A nda m enggunakan d udukan U SB a dapter, c obalah m enghubungkan...
  • Página 157 LinksysAE3000 Spesifikasi Spesifikasi Linksys AE3000 Konsumsidaya 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Nomor Model AE3000  802.11n(2,4GHz): Standar 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(puncak) Antarmuka USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(puncak) LED Sambungan/Aktivitas  802.11n(5GHz): Antena 3Internaldual-band  MCS23(20MHz):580mA(puncak) Dayatransmisi 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(puncak)  802.11b:17±2,0dBm  Siaga:138mAtipikal ...
  • Página 158 Utilizzo dell'adattatore AE3000 Adattatore USB Dual-Band Wireless-N con antenna 3x3...
  • Página 159 LinksysAE3000  Sommario Panoramica del prodotto Funzioni Installazione Installazione Configurazione di rete wireless Windows7 WindowsVista WindowsXP Risoluzione dei problemi AE3000 Specifiche tecniche LinksysAE3000...
  • Página 160: Panoramica Del Prodotto

    LinksysAE3000 Panoramicadelprodotto Panoramicadelprodotto Base Grazie per aver scelto l’adattatore USB Dual-Band Wireless-N di Linksys con antenna 3x3. Utilizzando la tecnologia di connettività wireless più recente, l'adattatore consente di aggiungere o aggiornare la connettività wireless al laptopoaldesktopbasatosuWindows.Perunamiglioreprotezionedeidati edellariservatezza,laconnessionewirelessèprotettatramitelacifraturaWi-Fi ProtectedAccess2(WPA2). Funzioni Perriposizionarel’adattatoredireteUSB,collegarelabaseUSBdell’adattatore...
  • Página 161: Installazione

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 162: Configurazione Di Rete Wireless

    LinksysAE3000 Configurazionediretewireless:Windows7 Configurazionediretewireless Nuova connessione wireless Per configurare le impostazioni della connessione wireless dell'adattatore, utilizzare un'utilità di configurazione della rete wireless. Se è stata installata un'utilitàsimilesulcomputer,oseilcomputerègiàdotatodiun'utilitàsimile, Per eseguire la connessione a una rete wireless diversa: fare riferimento alla documentazione di tale utilità per le istruzioni sull'uso....
  • Página 163: Windows Vista

    LinksysAE3000 Configurazionediretewireless:WindowsVista Windows Vista 3. Inserire la passphrase Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) o la chiave WiredEquivalentPrivacy(WEP)asecondadeltipodiopzionedisicurezza, quindifareclicsuOK. Dopo avere installato l'adattatore, nella barra delle applicazioni viene visualizzatal'iconadell'utilitàConfigurazione della rete wireless. Posizionandoilpuntatoredelmousesull'icona,vengonovisualizzatele informazionisullostatodellaconnessionewireless. Mentre l'adattatore si collega alla rete, viene visualizzata la schermata...
  • Página 164 LinksysAE3000 Configurazionediretewireless:WindowsVista 3. Selezionarelapropriarete,quindifareclicsuConnetti. 5. InserirelapassphraseWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)olachiave Wired Equivalent Privacy (WEP) a seconda del tipo di opzione di sicurezza,quindifareclicsuConnetti. 4. Selaretedisponediprotezionewireless,passareallafase5. Se la rete non dispone di protezione wireless, viene visualizzata la Mentre l'adattatore si collega alla rete, viene visualizzata la schermata...
  • Página 165: Windows Xp

    LinksysAE3000 Configurazionediretewireless:WindowsXP A connessione ultimata viene visualizzata la schermata illustrata di Nota seguito. Perassistenzaconl'utilitàConfigurazionediretewireless,fareclic suStart,quindisuGuida e supporto tecnico. Ilcomputerèoracollegatoallaretewireless. Windows XP Dopo avere installato l'adattatore, nella barra delle applicazioni viene visualizzata l'icona dell'utilità Configurazione automatica reti senza fili di Windows XP.
  • Página 166 LinksysAE3000 Configurazionediretewireless:WindowsXP Nuova connessione wireless 4. SelareteutilizzalaprotezionewirelessWiredEquivalentPrivacy(WEP), immetterelachiaveWEPutilizzataneicampiChiave di reteeConferma chiave di rete. Se la rete utilizza la protezione wireless Wi-Fi Protected Per eseguire la connessione a una nuova rete wireless: Access(WPA/WPA2),immetterelapassphraseutilizzataneicampiChiave di reteeConferma chiave direte.FareclicsuConnetti. 1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona visualizzata nella...
  • Página 167 LinksysAE3000 Configurazionediretewireless:WindowsXP Quandolaconnessioneèattiva,lostatodellaretewirelesssaràConnesso. Nota Perassistenzaconl'utilitàConfigurazionediretewireless,fareclic suStart,quindisuGuida e supporto tecnico. Ilcomputerèoracollegatoallaretewireless.
  • Página 168: Risoluzione Dei Problemi

    LinksysAE3000 Risoluzionedeiproblemi Risoluzionedeiproblemi AE3000 Il computer non riconosce l'adattatore. Verificare che l'adattatore sia inserito correttamente nello slot USB del  • computer. SesistautilizzandolabaseUSBdell’adattatore,accertarsichel’adattatore  • sia inserito correttamente nella base, quindi che la base sia collegata correttamenteallaportaUSBdelcomputer. Collegarel'adattatoreaunaportaUSBdiversa.  •...
  • Página 169: Specifiche Tecniche

    LinksysAE3000 Specifichetecniche Specifichetecniche Linksys AE3000 Consumoelettrico 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Numero modello AE3000  802.11n(2,4GHz): Standard 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(picco) Interfaccia USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(picco) LED Link/Activity  802.11n(5GHz): Antenne 3interneDual-Band  MCS23(20MHz):580mA(picco) Potenzaditrasmissione 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(picco)  802.11b:17±2,0dBm  Standby:138mAtipico ...
  • Página 170 Uw adapter gebruiken AE3000 Dual-Band Wireless-N USB-adapter met 3×3 antenne...
  • Página 171 LinksysAE3000  Inhoudsopgave Productoverzicht Kenmerken Installatie Installatie Configuratie draadloos netwerk Windows7 WindowsVista WindowsXP Probleemoplossing AE3000 Specificaties LinksysAE3000...
  • Página 172: Productoverzicht

    LinksysAE3000 Productoverzicht Productoverzicht Houder Bedankt dat u hebt gekozen voor de Linksys dual-band Wireless-N USB- adaptermet3x3antenne.Deadaptervoegtdraadlozeconnectiviteittoeaan uwdesktopcomputeroflaptopmetWindows-besturingssysteem,ofverbetert dezemetbehulpvandenieuwstetechnologieophetgebiedvandraadloze netwerken.TerbeschermingvanuwgegevensenprivacykuntumetWPA2- versleutelinguwdraadlozeverbindingbeveiligen. Kenmerken Als u uw USB-netwerkadapter wilt verplaatsen, sluit de USB-houder van de adapter dan aan op de USB-poort van uw computer, en sluit de adapter...
  • Página 173: Installatie

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 174: Configuratie Draadloos Netwerk

    LinksysAE3000 Configuratiedraadloosnetwerk:Windows7 Configuratiedraadloosnetwerk Nieuwe draadloze verbinding Gebruik het hulpprogramma Configuratie van draadloos netwerk om de adapterinstellingen voor uw draadloze netwerk te configureren. Als u een dergelijk hulpprogramma op uw computer hebt geïnstalleerd, of als uw Verbinding maken met een ander draadloos netwerk: computer...
  • Página 175: Windows Vista

    LinksysAE3000 Configuratiedraadloosnetwerk:WindowsVista Windows Vista Alsinuwnetwerkgeengebruikwordtgemaaktvandraadlozebeveiliging, maaktuwcomputernuverbindingmetuwdraadlozenetwerkenbent uklaar. Nadat u de adapter hebt geïnstalleerd, wordt het pictogram van het hulpprogrammaConfiguratie van draadloos netwerkweergegeveninhet 3. Voer de wachtzin voor Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) of de systeemvakopuwcomputer. WEP-sleutel voorWired Equivalent Privacy in, afhankelijk van het type...
  • Página 176 LinksysAE3000 Configuratiedraadloosnetwerk:WindowsVista 3. Selecteer uw netwerk en klik vervolgens op Connect (Verbinding 5. Voer de wachtzin voor Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) of de maken). WEP-sleutel voorWired Equivalent Privacy in, afhankelijk van het type beveiligingdatugebruikt.KlikvervolgensopOK. 4. Alsuwnetwerkoverdraadlozebeveiligingbeschikt,gaatuverdermet stap5. Ditschermwordtweergegeventerwijldeadapterverbindingmaaktmet uwnetwerk.KliknietopCancel(Annuleren)tenzijudeinstallatiewilt Als uw netwerk niet over draadloze beveiliging beschikt, wordt dit...
  • Página 177: Windows Xp

    LinksysAE3000 Configuratiedraadloosnetwerk:WindowsXP Ditschermwordtweergegevenwanneerdeverbindingmetuwnetwerk a. Klik op Home (Thuis), Work (Werk) of Public location, (Openbare totstandisgebracht. locatie) en klik vervolgens op Close (Sluiten) op het resulterende scherm. Opmerking VoorhulpmethethulpprogrammaConfiguratievandraadloos netwerkkliktuopStartenvervolgensopHelp en ondersteuning. Uwcomputerisnuverbondenmetuwdraadlozenetwerk. Windows XP Nadat u de adapter hebt geïnstalleerd, wordt het pictogram van...
  • Página 178 LinksysAE3000 Configuratiedraadloosnetwerk:WindowsXP Nieuwe draadloze verbinding 4. AlsuwnetwerkgebruikmaaktvandeWLAN-beveiligingWEP,voertude WEP-sleutelindeveldenNetwork key(Netwerksleutel)enConfirm network key(Netwerksleutelbevestigen)in.Alsuwnetwerkgebruikmaaktvande Verbinding maken met een ander draadloos netwerk: WLAN-beveiligingWPA/WPA2voertudewachtzinindeveldenNetwork key(Netwerksleutel)enConfirm networkkey(Netwerksleutelbevestigen) 1. KlikmetderechtermuisknopophetpictogramWindows XP Wireless in.KlikopConnect(Verbindingmaken). Zero Configuration in het systeemvak van uw computer en selecteer vervolgensView Available Wireless Networks(Beschikbaredraadloze...
  • Página 179 LinksysAE3000 Configuratiedraadloosnetwerk:WindowsXP UwdraadlozenetwerkwordtweergegevenmetConnected(Verbonden) alsuwverbindingactiefis. Opmerking VoorhulpmethethulpprogrammaConfiguratievandraadloos netwerkkliktuopStartenvervolgensopHelp en ondersteuning. Uwcomputerisnuverbondenmetuwdraadlozenetwerk.
  • Página 180: Probleemoplossing

    LinksysAE3000 Probleemoplossing Probleemoplossing AE3000 Uw computer herkent de adapter niet. ControleerofdeadaptergoedindeUSB-aansluitingvanuwcomputer  • isgeplaatst. AlsudeUSB-houdervandeadaptergebruikt,zorgerdanvoordatde  • adapteropdejuistewijzeindehouderisgeplaatstendatdehouderop dejuistewijzeopdeUSB-poortvandecomputerisaangesloten. SluitdeadapteropeenandereUSB-poortaan.  • De adapter werkt niet goed. VerwijderdeadapterenplaatsdezeopnieuwindeUSB-aansluitingvan  • decomputer. AlsudeUSB-houdervandeadaptergebruikt,probeerdeadapterdan  • rechtstreeksaantesluitenopdeUSB-poortvandecomputer. Als de adapter rechtstreeks is aangesloten op de USB-poort van de...
  • Página 181: Specificaties

    LinksysAE3000 Specificaties Specificaties Linksys AE3000 Stroomverbruik 802.11a(zenden):269mA  802.11b(zenden):173mA  802.11g(zenden):183mA Modelnummer AE3000  802.11n(2,4GHz): Standaarden 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(piek) Interface USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(piek) LED's Link/Activity  802.11n(5GHz): Antennes 3internedual-bandantennes  MCS23(20MHz):580mA(piek) Zendvermogen 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(piek)  802.11b:17±2,0dBm  Stand-by:138mAnormaal ...
  • Página 182 Bruke nettverkskortet AE3000 Dual-Band Wireless-N USB-adapter med 3 × 3-antenne...
  • Página 183 LinksysAE3000  Innhold Produktoversikt Funksjoner Installering Installering Konfigurere det trådløse nettverket Windows7 WindowsVista WindowsXP Feilsøking AE3000 Spesifikasjoner LinksysAE3000...
  • Página 184: Funksjoner

    LinksysAE3000 Produktoversikt Produktoversikt Holder Takk for at du har valgt Linksys Dual-Band Wireless-N USB-adapteren med 3  ×  3-antenne. Nettverkskortet bruker den nyeste teknologien for trådløse nettverk og legger til eller oppgraderer muligheter for trådløs tilkobling på Windows-baserte stasjonære eller bærbare datamaskiner. For å bidra til å...
  • Página 185: Installering

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 186: Konfigurere Det Trådløse Nettverket

    LinksysAE3000 Konfigureredettrådløsenettverket:Windows7 Konfigureredettrådløsenettverket Ny trådløs tilkobling Bruketverktøyforkonfigurasjonavtrådløstnettverktilåanginettverkskortets innstillinger for trådløs tilkobling. Hvis du har installert et slikt verktøy på datamaskinen,ellerhvisdatamaskinenblelevertmedetsliktverktøyinstallert, Slik kobler du til et nytt trådløst nettverk: kan du se dokumentasjonen som fulgte med verktøyet, for instruksjoner. Ellers følger du instruksjonene i det relevante avsnittet nedenfor for å bruke...
  • Página 187: Windows Vista

    LinksysAE3000 Konfigureredettrådløsenettverket:WindowsVista Windows Vista 3. AngipassordforWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess)ellerWEP-nøkkelen (WiredEquivalentPrivacy),avhengigavhvilkensikkerhetstypedubruker, ogklikkderetterpåOK. Nårduharinstallertnettverkskortet,visesikonetVerktøy for konfigurasjon av trådløst nettverkidatamaskinenssystemstatusfelt. Hvisduholdermusepekerenoverikonet,visesstatusinformasjonenom dentrådløsetilkoblingen. Dette skjermbildet vises når nettverkskortet kobles til nettverket. Ikke avbryt,medmindreduvilbrytetilkoblingen. Ny trådløs tilkobling Slik kobler du til et nytt trådløst nettverk: 1. HøyreklikkpåikonetVerktøy for konfigurasjon av trådløst nettverk....
  • Página 188 LinksysAE3000 Konfigureredettrådløsenettverket:WindowsVista 3. Velgnettverket,ogklikkderetterpåKoble til. 5. AngipassordforWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess)ellerWEP-nøkkelen (WiredEquivalentPrivacy),avhengigavhvilkensikkerhetstypedubruker, ogklikkderetterpåKoble til. 4. Hvisnettverketbrukertrådløssikkerhet,gårdutiltrinn5. Hvisnettverketikkebrukertrådløssikkerhet,visesdetteskjermbildet. Dette skjermbildet vises når nettverkskortet kobles til nettverket. Ikke a. Hvisduvilkobletildetusikredenettverket,klikkerdupåKoble til avbryt,medmindreduvilavslutteinstalleringen. likeveloggårtiltrinn6.
  • Página 189: Windows Xp

    LinksysAE3000 Konfigureredettrådløsenettverket:WindowsXP Detteskjermbildetnårduerkoblettilnettverket. Merk Hvisdutrengerhjelpiforbindelsemedverktøyetforkonfigurasjon avtrådløstnettverk,klikkerdupåStartogderetterHjelp og støtte. Datamaskinenernåkoblettildettrådløsenettverket. Windows XP Nårduharinstallertnettverkskortet,visesikonetforverktøyetWindows XP Wireless Zero Configurationidatamaskinenssystemstatusfelt. 6. Hvisduvillagreinnstillingene,velgerduLagre dette nettverket. Hvisduholdermusepekerenoverikonet,visesstatusinformasjonenom 7. KlikkpåLukk. dentrådløsetilkoblingen. SkjermbildetAnginettverksplasseringkanvises.Detteskjermbildetbidrar tilåbrukederiktigeinnstillingeneforplasseringendin. a. Klikk på Hjemme, Jobb eller Offentlig sted, og klikk deretter på Lukkpåresultatskjermen.
  • Página 190 LinksysAE3000 Konfigureredettrådløsenettverket:WindowsXP Ny trådløs tilkobling 4. Hvis nettverket brukerWEP-sikkerhet (Wired Equivalent Privacy), angir du WEP-nøkkelen i feltene Nettverksnøkkel og Bekreft nettverksnøkkel. Hvis nettverket bruker WPA/WPA2-sikkerhet (Wi-Fi Protected Access), Slik kobler du til et nytt trådløst nettverk: angir du passordet i feltene Nettverksnøkkel og Bekreft nettverksnøkkel....
  • Página 191 LinksysAE3000 Konfigureredettrådløsenettverket:WindowsXP DettrådløsenettverketvisessomTilkobletnårtilkoblingeneraktiv. Merk Hvisdutrengerhjelpiforbindelsemedverktøyetforkonfigurasjon avtrådløstnettverk,klikkerdupåStartogderetterHjelp og støtte. Datamaskinenernåkoblettildettrådløsenettverket.
  • Página 192: Ae3000

    LinksysAE3000 Feilsøking Feilsøking AE3000 Datamaskinen gjenkjenner ikke nettverkskortet. KontrolleratnettverkskortetersattordentliginnidatamaskinensUSB-  • spor. Hvis du bruker adapterens USB-holder, kontrollerer du at adapteren  • er koblet ordentlig til holderen, og at holderen er koblet ordentlig til datamaskinensUSB-port. KoblenettverkskortettilenannenUSB-port.  • Nettverkskortet fungerer ikke som det skal.
  • Página 193: Spesifikasjoner

    LinksysAE3000 Spesifikasjoner Spesifikasjoner Linksys AE3000 Strømforbruk 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Modellnummer AE3000  802.11n(2,4GHz): Standarder 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(maks.) Grensesnitt USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(maks.) LED-lamper Tilkobling/aktivitet  802.11n(5GHz): Antenner 3interneDual-Band  MCS23(20MHz):580mA(maks.) Overførteffekt 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(maks.)  802.11b:17±2,0dBm  Standby:138mAtypisk ...
  • Página 194 Korzystanie z karty sieciowej AE3000 Karta sieciowa USB Dual-Band Wireless-N z anteną 3×3...
  • Página 195 LinksysAE3000  Zawartość Opis produktu Funkcje Instalacja Instalacja Konfiguracja sieci bezprzewodowej Windows7 WindowsVista WindowsXP Rozwiązywanie problemów AE3000 Dane techniczne LinksysAE3000...
  • Página 196: Opis Produktu

    LinksysAE3000 Opisproduktu Opisproduktu Przedłużacz DziękujemyzazakupkartysieciowejUSBDual-Band W ireless-Nzanteną3×3firmy Linksys. Dzięki zastosowaniu najnowszej technologii sieci bezprzewodowych karta umożliwia korzystanie z łączności bezprzewodowej (lub zwiększenie jej wydajności)nakomputerzestacjonarnymlubprzenośnymzsystememWindows. Użytkownik może zabezpieczyć transmisję bezprzewodową przemysłowym szyfrowaniem WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2), aby chronić swoje dane...
  • Página 197: Instalacja

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 198: Konfiguracja Sieci Bezprzewodowej

    LinksysAE3000 Konfiguracjasiecibezprzewodowej:Windows7 Konfiguracjasiecibezprzewodowej Nowe połączenie bezprzewodowe Abyskonfigurowaćustawieniapołączeniabezprzewodowegokartysieciowej, użyj narzędzia do konfiguracji sieci bezprzewodowej. Jeśli takie narzędzie zostało zainstalowane na komputerze lub gdy komputer został dostarczony  Aby połączyć się z inną siecią bezprzewodową: ztakimnarzędziem,zapoznajsięzdokumentacjątegonarzędzia,abyuzyskać instrukcjedotycząceużycia.Wprzeciwnymraziewykonajinstrukcjeznajdujące 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę narzędzia Konfiguracja sięwodpowiedniejsekcjiponiżej,abyużyćwbudowanegonarzędziasystemu...
  • Página 199: Windows Vista

    LinksysAE3000 Konfiguracjasiecibezprzewodowej:WindowsVista Windows Vista Jeśli w Twojej sieci bezprzewodowej nie zastosowano zasad bezpieczeństwa, komputer połączy się z siecią i dalsze czynności nie będąkonieczne. Po zainstalowaniu karty sieciowej na pasku systemowym komputera pojawisięikonanarzędziaKonfiguracja sieci bezprzewodowej. 3. W zależności od typu używanych zabezpieczeń wprowadź hasło ...
  • Página 200 LinksysAE3000 Konfiguracjasiecibezprzewodowej:WindowsVista 3. WybierzżądanąsiećikliknijprzyciskPołącz. 5. W zależności od typu używanych zabezpieczeń wprowadź hasło  WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) lub klucz WEP (Wired Equivalent Privacy),anastępniekliknijprzyciskPołącz. 4. Jeślisiećużywazabezpieczeńbezprzewodowych,przejdźdokroku5. Jeśli sieć nie używa zabezpieczeń bezprzewodowych, zostanie Podczas nawiązywania połączenia z siecią jest wyświetlany poniższy...
  • Página 201: Windows Xp

    LinksysAE3000 Konfiguracjasiecibezprzewodowej:WindowsXP Ponawiązaniupołączeniazsieciązostaniewyświetlonyponiższyekran. Uwaga AbyuzyskaćpomocdotyczącąnarzędziaKonfiguracjasieci bezprzewodowej,kliknijkolejnoStartiPomoc i obsługa techniczna. Komputerjestterazpołączonyzsieciąbezprzewodową. Windows XP Pozainstalowaniukartysieciowejnapaskusystemowympojawisięikona narzędzia Konfiguracja zerowej sieci bezprzewodowej, będącego częściąsystemuWindowsXP. 6. Abyzapisaćustawienia,wybierzopcjęZapisz tę sieć. 7. KliknijprzyciskZamknij. Umieszczenie kursora myszy na tej ikonie powoduje wyświetlenie Może zostać wyświetlony ekran Określanie lokalizacji sieci. Ten ekran...
  • Página 202 LinksysAE3000 Konfiguracjasiecibezprzewodowej:WindowsXP Nowe połączenie bezprzewodowe 4. JeślisiećużywazabezpieczeńbezprzewodowychWEP(WiredEquivalent Privacy),wprowadźkluczWEPwpolachKlucz sieciowyiPotwierdźklucz sieciowy. Jeśli sieć używa zabezpieczeń bezprzewodowychWPA/WPA2 Aby połączyć się z nową siecią bezprzewodową: (Wi-FiProtectedAccess),wpiszhasłowpolachKlucz sieciowyiPotwierdź klucz sieciowy.KliknijprzyciskPołącz. 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Konfiguracja zerowej sieci bezprzewodowejnapaskusystemowymkomputera,anastępniekliknij opcję Pokaż dostępne sieci bezprzewodowe. Zostanie wyświetlone...
  • Página 203 LinksysAE3000 Konfiguracjasiecibezprzewodowej:WindowsXP PonawiązaniupołączeniastansiecizmienisięnaPołączono. Uwaga AbyuzyskaćpomocdotyczącąnarzędziaKonfiguracjasieci bezprzewodowej,kliknijkolejnoStartiPomoc i obsługa techniczna. Komputerjestterazpołączonyzsieciąbezprzewodową.
  • Página 204: Rozwiązywanie Problemów

    LinksysAE3000 Rozwiązywanieproblemów Rozwiązywanieproblemów AE3000 Komputer nie może wykryć karty sieciowej. Sprawdź, czy karta została prawidłowo włożona do gniazda USB  • komputera. Jeśli korzystasz z przedłużacza USB karty, upewnij się, że jest ona  • prawidłowoosadzonawgnieździeprzedłużacza,orazżesamprzedłużacz jestprawidłowopołączonyzportemUSBkomputera. PodłączkartędoinnegoportuUSB.  •...
  • Página 205: Dane Techniczne

    LinksysAE3000 Danetechniczne Danetechniczne Linksys AE3000 Pobórmocy 802.11a(Tx):269 mA  802.11b(Tx):173 mA  802.11g(Tx):183 mA Numer modelu AE3000  802.11n(2,4 GHz): Standardy 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 MHz):441 mA(szczyt.) Interfejs USB2.0  MCS23(40 MHz):450 mA(szczyt.) DiodyLED Połączenie/aktywność  802.11n(5 GHz): Anteny 3wewnętrzne,dwuzakresowe  MCS23(20 MHz):580 mA(śred.) Mocnadawania 802.11a:16±3.0 dBm  MCS23(40 MHz):567 mA(śred.)  802.11b:17±2.0 dBm  Trybczuwania:138 mA(typowo) ...
  • Página 206 Utilizar o adaptador AE3000 Placa de rede USB Sem fios N Dual Band com Antena 3 x 3...
  • Página 207 LinksysAE3000  Índice Descrição geral do produto Características Instalação Instalação Configuração da rede sem fios Windows7 WindowsVista WindowsXP Resolução de problemas AE3000 Especificações LinksysAE3000...
  • Página 208: Descrição Geral Do Produto

    LinksysAE3000 Descriçãogeraldoproduto Descriçãogeraldoproduto Suporte ObrigadoporescolheraplacaderedeUSBsemfiosNdualbandcomantena 3  x  3 da Linksys. Utilizando a mais recente tecnologia de redes sem fios, o adaptador adiciona ou actualiza a ligação sem fios dos computadores de secretária ou portáteis com Windows. Para ajudar a proteger os dados e a...
  • Página 209: Instalação

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 210: Configuração Da Rede Sem Fios

    LinksysAE3000 Configuraçãodaredesemfios:Windows7 Configuraçãodaredesemfios Nova ligação sem fios Para configurar as definições de ligação sem fios do adaptador, utilize um utilitáriodeconfiguraçãodaredesemfios.Setiverinstaladoumutilitáriono seucomputador,ouseoseucomputadorviercomumjáinstalado,consulte Para ligar a uma rede sem fios diferente: a documentação do utilitário para obter as instruções de utilização. Caso...
  • Página 211: Windows Vista

    LinksysAE3000 Configuraçãodaredesemfios:WindowsVista Windows Vista Searedenãoutilizarsegurançasemfios,ocomputadorligaàredesem fioseestáconcluídooprocesso. Depois de ter instalado o adaptador, o ícone do utilitário Wireless 3. Introduzaafrase-passeWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)ouachave Network Configuration(ConfiguraçãodaRedeSemFios)éapresentado Wired Equivalent Privacy (WEP) (conforme o seu tipo de segurança) e notabuleirodosistemadocomputador. cliqueemOK. Se colocar o ponteiro do rato sobre o ícone, serão apresentadas as...
  • Página 212 LinksysAE3000 Configuraçãodaredesemfios:WindowsVista 3. Seleccionearedee,emseguida,cliqueemConnect(Ligar). 5. Introduzaafrase-passeWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)ouachave Wired Equivalent Privacy (WEP) (conforme o seu tipo de segurança) e cliqueemConnect(Ligar). 4. Searedetiversegurançasemfios,váparaopasso5. Searedenãotiversegurançasemfios,seráapresentadoesteecrã. Éapresentadoesteecrãenquantoaplacaéligadaàrede.Nãocancelea a. Paraestabelecerligaçãoàredesemsegurança,cliqueemConnect operação,amenosquepretendaterminarainstalação. Anyway(Ligarassimmesmo)eváparaopasso6.
  • Página 213: Windows Xp

    LinksysAE3000 Configuraçãodaredesemfios:WindowsXP Éapresentadoesteecrãquandoestiverligadoàrede. Nota ParaobterajudaparaoutilitárioWirelessNetworkConfiguration (ConfiguraçãodaRedeSemFios),cliqueemStart(Iniciar)e,em seguida,cliqueemHelp and Support(Ajudaesuporte). Ocomputadorestáagoraligadoàredesemfios. Windows XP Depoisdeterinstaladooadaptador,oíconedoutilitárioWindows XP Wireless Zero Configuration Utility (Configuração nula sem fios do WindowsXP)éapresentadonotabuleirodosistemadocomputador. 6. Sepretenderguardarassuasdefinições,seleccioneSave this network (Guardarestarede). Se colocar o ponteiro do rato sobre o ícone, serão apresentadas as...
  • Página 214 LinksysAE3000 Configuraçãodaredesemfios:WindowsXP Nova ligação sem fios 4. SearedeutilizarasegurançasemfiosWiredEquivalentPrivacy(WEP), introduzaachaveWEPnoscamposNetwork key(Chavederede)eConfirm network key(Confirmarchavederede).Searedeutilizarasegurançasem Para ligar a uma nova rede sem fios: fios Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2), introduza a frase-passe nos camposNetwork key(Chavederede)eConfirm network key(Confirmar 1. FaçaduplocliquenoíconeWindows XP Wireless Zero Configuration chavederede).CliqueemConnect(Ligar).
  • Página 215 LinksysAE3000 Configuraçãodaredesemfios:WindowsXP A rede sem fios será apresentada como Connected (Ligada) quando a ligaçãoestiveractiva. Nota ParaobterajudaparaoutilitárioWirelessNetworkConfiguration (ConfiguraçãodaRedeSemFios),cliqueemStart(Iniciar),eem seguida,cliqueemHelp and Support(Ajudaesuporte). Ocomputadorestáagoraligadoàredesemfios.
  • Página 216: Resolução De Problemas

    LinksysAE3000 Resoluçãodeproblemas Resoluçãodeproblemas AE3000 O computador não reconhece o adaptador. Certifique-sedequeoadaptadorestábemintroduzidonaranhuraUSB  • docomputador. Se utilizar o suporte USB da placa, certifique-se de que a placa está  • correctamenteinseridanosuporteedequeosuporteestácorrectamente ligadoàportaUSBdoseucomputador. LigueoadaptadoraoutraportaUSB.  • O adaptador não funciona correctamente. Retire o adaptador e, em seguida, reintroduza-o na ranhura USB do...
  • Página 217: Especificações

    LinksysAE3000 Especificações Especificações Linksys AE3000 Consumodeenergia 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Número do modelo AE3000  802.11n(2,4GHz): Normas 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(pico) Interface USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(pico) LEDs Ligação/Actividade  802.11n(5GHz): Antenas 3dual-bandinternas  MCS23(20MHz):580mA(pico) Potênciatransmitida 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(pico)  802.11b:17±2,0dBm ...
  • Página 218 Utilizarea adaptorului AE3000 Adaptor USB wireless-N cu bandă dublă şi 3×3 antene...
  • Página 219 LinksysAE3000  Cuprins Prezentare generală a produsului Caracteristici Instalarea Instalarea Configurarea reţelei fără fir Windows7 WindowsVista WindowsXP Depanare AE3000 Specificaţii LinksysAE3000...
  • Página 220: Prezentare Generală A Produsului

    LinksysAE3000 Prezentaregeneralăaprodusului Prezentaregeneralăaprodusului Suportul VămulţumimpentrualegereaadaptoruluiUSBwireless-Ncubandădublăşi 3×3 antene de la Linksys. Utilizând cea mai recentă tehnologie de reţea fără fir,adaptoruladaugăsauîmbunătăţeşteconectivitateafărăfirpecomputerul dvs.desktopsaulaptopbazatpeWindows.Pentruaajutalaprotejareadatelor şi confidenţialităţii dvs., puteţi să utilizaţi criptare Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2)pentruavăprotejaconexiuneafărăfir. Caracteristici Pentru a repoziţiona adaptorul de reţea USB, conectaţi suportul USB al...
  • Página 221: Instalarea

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 222: Configurarea Reţelei Fără Fir

    LinksysAE3000 Configurareareţeleifărăfir:Windows7 Configurareareţeleifărăfir Conexiune fără fir nouă Pentruaconfigurasetărileconexiuniifărăfiraadaptorului,utilizaţiunutilitar deconfigurareareţeleifărăfir.Dacăaţiinstalatunastfeldeutilitarpecomputer sauîncazulîncarecomputerulafostlivratcuunastfeldeutilitardejainstalat, Pentru a vă conecta la o altă rețea fără fir: consultaţi documentaţia utilitarului pentru instrucţiuni de utilizare. În caz contrar,urmaţiinstrucţiuniledinsecţiuneacorespunzătoaredemaijospentru 1. Faceţi clic pe pictograma utilitarului de configurare a reţelei fără fir....
  • Página 223: Windows Vista

    LinksysAE3000 Configurareareţeleifărăfir:WindowsVista Windows Vista 3. IntroduceţiparolaWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)saucheiaWired Equivalent Privacy (WEP) (în funcţie de tipul dvs. de securitate), apoi faceţiclicpeOK. Dupăceaţiinstalatadaptorul,înbaradesistemacomputeruluiapare pictogramautilitaruluideconfigurare a reţelei fără fir. Când indicatorul mouse-ului trece peste pictogramă, sunt afişate informaţiiledestarealeconexiuniidumneavoastrăfărăfir. Acestecranapareîntimpceadaptorulseconecteazălareţea.Nuanulaţi decâtdacădoriţisăîncheiaţiconexiunea. Conexiune fără fir nouă Pentru a vă conecta la o altă rețea fără fir: 1.
  • Página 224 LinksysAE3000 Configurareareţeleifărăfir:WindowsVista 3. Selectaţirețeauadumneavoastră,apoifacețiclicpeConectare. 5. IntroduceţiparolaWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)saucheiaWired Equivalent Privacy (WEP) (în funcţie de tipul dvs. de securitate), apoi faceţiclicpeConectare. 4. Dacăreţeauadumneavoastrăutilizeazăsecuritatefărăfir,treceţilapasul5. Dacăreţeauadumneavoastrănuutilizeazăsecuritatefărăfir,esteafişat Acestecranapareîntimpceadaptorulseconecteazălareţea.Nuanulaţi acestecran. decâtdacădoriţisăîncheiaţiconexiunea. a. Pentru a vă conecta la reţeaua dumneavoastră nesecurizată, faceţi clicpeConectare în orice modşitreceţilapasul6.
  • Página 225: Windows Xp

    LinksysAE3000 Configurareareţeleifărăfir:WindowsXP Acestecranaparecândsunteţiconectatlareţea. Notă Pentruajutorcuutilitaruldeconfigurareareţeleifărăfir,faceţiclic peStart,apoipeAjutor și Asistență. Computeruldumneavoastrăesteconectatacumlarețeauafărăfir. Windows XP Dupăceaţiinstalatadaptorul,înbaradesistemacomputeruluiapare pictogramautilitarului Wireless Zero Configuration din Windows XP. 6. Dacănudoriţisăsalvaţisetările,selectaţiSe salvează această rețea. Când indicatorul mouse-ului trece peste pictogramă, sunt afişate informaţiiledestarealeconexiuniidumneavoastrăfărăfir. 7. FaceţiclicpeÎnchidere. Poate să fie afişat ecranul Setaţi locaţia de reţea. Acest ecran ajută la...
  • Página 226 LinksysAE3000 Configurareareţeleifărăfir:WindowsXP Conexiune fără fir nouă 4. Dacă reţeaua dumneavoastră utilizează securitate fără fir Wired Equivalent Privacy (WEP), introduceţi cheia WEP în câmpurile Cheie reţea şi Confirmare cheie reţea. Dacă reţeaua dumneavoastră utilizează Pentru a vă conecta la o rețea fără fir nouă: securitatefărăfirWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2),introduceţiparola...
  • Página 227 LinksysAE3000 Configurareareţeleifărăfir:WindowsXP Reţeaua dumneavoastră fără fir va apărea ca fiind Conectată când conexiuneaesteactivă. Notă Pentruajutorcuutilitaruldeconfigurareareţeleifărăfir,faceţiclic peStart,apoipeAjutor și Asistență. Computeruldumneavoastrăesteconectatacumlarețeauafărăfir.
  • Página 228: Depanare

    LinksysAE3000 Depanare Depanare AE3000 Computerul dumneavoastră nu recunoaşte adaptorul. Asiguraţi-vă că adaptorul este introdus corespunzător în slotul USB al  • computerului. Dacă utilizaţi suportul USB al adaptorului, asiguraţi-vă că adaptorul  • este instalat corespunzător în suport şi că suportul este conectat...
  • Página 229 LinksysAE3000 Specificaţii Specificaţii Linksys AE3000 Consumdeenergie 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Cod model AE3000  802.11n(2,4GHz): Standarde 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(vârf) Interfaţă USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(vârf) LED-uri Legătură/Activitate  802.11n(5GHz): Antene 3anteneinterneînbandădublă  MCS23(20MHz):580mA(vârf) Puteretransmisă 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(vârf)  802.11b:17±2,0dBm  Standby:138mAtipic ...
  • Página 230 Использование адаптера Двухдиапазонный беспроводной USB-адаптер AE3000 Wireless-N c антенной 3×3...
  • Página 231 LinksysAE3000  Содержание Обзор продукта Особенности Установка Установка Конфигурация беспроводной сети Windows7 WindowsVista WindowsXP Поиск и устранение неисправностей AE3000 Технические характеристики LinksysAE3000...
  • Página 232: Обзор Продукта

    LinksysAE3000 Обзорпродукта Обзорпродукта Держатель Благодарим вас за выбор двухдиапазонного беспроводного USB- адаптера Linksys Wireless-N c антенной 3×3. Благодаря использованию самых современных беспроводных технологий этот адаптер позволяет расширить возможности беспроводной связи в настольном компьютере илиноутбукесОСWindows.Дляобеспеченияконфиденциальностиваших данныхвыможетезащититьбеспроводнуюсетьприпомощишифрования WPA2(Wi-FiProtectedAccess2). Особенности Чтобы изменить положение сетевого USB-адаптера, подключите USB- держательадаптеракUSB-портукомпьютера,азатемподключитеадаптер...
  • Página 233: Установка

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 234: Конфигурация Беспроводной Сети

    LinksysAE3000 Конфигурациябеспроводнойсети:Windows7 Конфигурациябеспроводнойсети Новое беспроводное подключение Для настройки параметров беспроводного подключения адаптера воспользуйтесь утилитой настройки беспроводной сети. Если эта утилита была установлена на компьютере либо входила в набор Чтобы установить подключение к другой беспроводной сети, предустановленного ПО компьютера, обратитесь к документации к этой...
  • Página 235: Windows Vista

    LinksysAE3000 Конфигурациябеспроводнойсети:WindowsVista Windows Vista Если в вашей сети не используется система безопасности беспроводной сети, то компьютер подключается к беспроводной сетиивашазадачавыполнена. После установки адаптера значок Настройка беспроводной сети появитсянапанелизадачкомпьютера. 3. Введите парольную фразу WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) или ключ WEP (Wired Equivalent Privacy) (в зависимости от метода...
  • Página 236 LinksysAE3000 Конфигурациябеспроводнойсети:WindowsVista 3. Выберитесеть,затемнажмитеПодключиться. 5. Введите парольную фразу WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) или ключ WEP (Wired Equivalent Privacy) (в зависимости от метода обеспечениябезопасности),затемнажмитеПодключиться. 4. Еслибеспроводнаясетьзащищенасистемойбезопасности,перейдите кшагу5. При подключении адаптера к сети появится следующее окно. Не Еслисетьнезащищенасистемойбезопасности,появитсяследующее отменяйтепроцедуру,еслипрерываниеподключениянетребуется. окно. a. Чтобыподключитьсякнезащищеннойсети,нажмитеВсе равно...
  • Página 237: Windows Xp

    LinksysAE3000 Конфигурациябеспроводнойсети:WindowsXP Приподключенииадаптераксетипоявитсяследующееокно. Примечание Дляполучениясправкионастройкебеспроводнойсети нажмитеПуск,затемСправка и поддержка. Теперькомпьютерподключенкбеспроводнойсети. Windows XP После установки адаптера значок Беспроводная настройка Windows XPпоявитсянапанелизадачкомпьютера. 6. Чтобысохранитьнастройки,выберитеСохранить параметры этой Принаведениикурсорамышиназначокпоявляетсяинформацияо сети. состояниибеспроводногоподключения. 7. НажмитекнопкуЗакрыть. Может появиться окно Выберите сетевое размещение. Это окно позволяетвыбратьпараметрывзависимостиотрасположениясети. a. ВыберитеДомашняя сеть,Сеть предприятияилиОбщественная...
  • Página 238 LinksysAE3000 Конфигурациябеспроводнойсети:WindowsXP Новое беспроводное подключение 4. Если сеть использует метод обеспечения безопасностиWEP (Wired Equivalent Privacy), введите ключ WEP в поля Сетевой ключ и Подтвердить сетевойключ.Еслисетьиспользуетметодобеспечения Чтобы установить подключение к новой беспроводной сети, безопасностиWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess),введитепарольную выполните следующие действия: фразувполяСетевой ключиПодтвердить сетевойключ.Нажмите Подключиться.
  • Página 239 LinksysAE3000 Конфигурациябеспроводнойсети:WindowsXP После того, как подключение станет активным, состояние беспроводнойсетиизменитсянаПодключено. Примечание Дляполучениясправкионастройкебеспроводнойсети нажмитеПуск,затемСправка и поддержка. Теперькомпьютерподключенкбеспроводнойсети.
  • Página 240: Поиск И Устранение Неисправностей

    LinksysAE3000 Поискиустранениенеисправностей Поискиустранениенеисправностей AE3000 Компьютеру не удается распознать адаптер. Убедитесь,чтоадаптернадежноподключенкUSB-портукомпьютера.  • Если вы используете USB-держатель, убедитесь в том, что адаптер  • вставлен в держатель должным образом, а держатель должным образомподключенкUSB-портукомпьютера. ПодключитеадаптеркдругомуUSB-порту.  • Адаптер не работает должным образом.
  • Página 241: Технические Характеристики

    LinksysAE3000 Техническиехарактеристики Техническиехарактеристики Linksys AE3000 Энергопотребление 802.11a(Tx):269 мА  802.11b(Tx):173 мА  802.11g(Tx):183 мА Номер модели AE3000  802.11n(2,4 ГГц): Стандарты 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 МГц):441 мА(макс.) Интерфейс USB 2.0  MCS23(40 МГц):450 мА(макс.) Индикаторы Подключение/активность  802.11n(5 ГГц): Антенны Тривнутренниедвухполосные  MCS23(20 МГц):580 мА(макс.) Мощностьпередатчика 802.11a:16 ± 3,0 дБм  MCS23(40 МГц):567 мА(макс.)  802.11b:17 ± 2,0 дБм  Врежимеожидания:138 мАноминал.
  • Página 242 Uporaba vmesnika AE3000 Dvopasovni adapter USB Wireless-N s 3 × 3 antenami...
  • Página 243 LinksysAE3000  Kazalo Pregled izdelka Značilnosti Namestitev Namestitev Konfiguracija brezžičnega omrežja Windows7 WindowsVista WindowsXP Odpravljanje napak AE3000 Specifikacije LinksysAE3000...
  • Página 244: Pregled Izdelka

    LinksysAE3000 Pregledizdelka Pregledizdelka Priklopna postaja Zahvaljujemosevam,dasteizbralidvopasovniadapterUSBWireless-Ns3 × 3 antenami Linksys. Vmesnik z najnovejšo tehnologijo za brezžična omrežja dodaalinadgradimožnostbrezžičnepovezavenanamiznemaliprenosnem računalniku z operacijskim sistemom Windows. Brezžično povezavo lahko zavarujete s šifriranjem Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) in tako zaščitite podatketerzasebnost. Značilnosti ČeželiteprestavitiomrežniadapterUSB,priklopitenjegovopriklopnopostajo vvrataUSBračunalnika,natopaadapterpovežitespriklopnopostajo. IndikatorLED PriključekUSB...
  • Página 245: Namestitev

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 246: Konfiguracija Brezžičnega Omrežja

    LinksysAE3000 Konfiguracijabrezžičnegaomrežja:Windows7 Konfiguracijabrezžičnegaomrežja Nova brezžična povezava Zakonfiguracijonastavitevbrezžičnepovezavevmesnikauporabitepripomoček za konfiguracijo brezžičnega omrežja. Če ste tak pripomoček namestili v računalnikaligaznjimžedobili,sizanavodilazauporabooglejtedokumentacijo Povezavo z drugim brezžičnim omrežjem vzpostavite tako: pripomočka.Vnasprotnemprimerusivustreznemspodnjemrazdelkuoglejte navodilazapripomoček,kijevgrajenvoperacijskisistem: 1. Kliknite ikono pripomočka za konfiguracijo brezžičnega omrežja. Prikažeseseznamrazpoložljivihbrezžičnihomrežij. »Windows7«nastrani3  • »WindowsVista«nastrani4 ...
  • Página 247: Windows Vista

    LinksysAE3000 Konfiguracijabrezžičnegaomrežja:WindowsVista Windows Vista 3. VnesitegeslozaWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess)aliključWEP(Wired EquivalentPrivacy)(odvisnoodvrstezaščite)inklikniteV redu. Po namestitvi vmesnika se v sistemski vrstici računalnika pojavi ikona pripomočkazakonfiguracijo brezžičnega omrežja. Konadikonopostavitekazalecmiške,seprikažejoinformacijeostanju brezžičnepovezave. Med tem, ko vmesnik vzpostavlja povezavo z omrežjem, se prikaže ta zaslon.Postopkaneprekličite,čeneželiteprekinitipovezave. Nova brezžična povezava Povezavo z drugim brezžičnim omrežjem vzpostavite tako: 1.
  • Página 248 LinksysAE3000 Konfiguracijabrezžičnegaomrežja:WindowsVista 3. IzberiteomrežjeinklikniteVzpostavi povezavo. 5. Vnesite geslo za WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) ali ključ WEP (Wired EquivalentPrivacy)(odvisnoodvrstezaščite)inklikniteVzpostavi povezavo. 4. Čeomrežjeuporabljabrezžičnozaščito,pojditena5.korak. Čeomrežjeneuporabljabrezžičnezaščite,seprikažetazaslon. Med tem, ko vmesnik vzpostavlja povezavo z omrežjem, se prikaže ta a. Povezavo z nezaščitenim omrežjem vzpostavite tako, da kliknete zaslon.Postopkaneprekličite,čeneželiteprekinitinamestitve.
  • Página 249: Windows Xp

    LinksysAE3000 Konfiguracijabrezžičnegaomrežja:WindowsXP Kovmesnikvzpostavipovezavozomrežjem,seprikažetazaslon. Opomba Pomočzapripomočekzakonfiguracijobrezžičnegaomrežjasi ogledatetako,daklikneteStartinnatošePomoč in podpora. Računalnikjepovezanzbrezžičnimomrežjem. Windows XP Po namestitvi vmesnika se v sistemski vrstici računalnika pojavi ikona pripomočka za samodejno konfiguracijo brezžičnega omrežja v Windows XP. 6. Čeželiteshranitinastavitve,izberiteShrani to omrežje. Konadikonopostavitekazalecmiške,seprikažejoinformacijeostanju 7. KlikniteZapri. brezžičnepovezave. MordaseboprikazalzaslonNastavitveomrežnega mesta.Tazaslonvam...
  • Página 250 LinksysAE3000 Konfiguracijabrezžičnegaomrežja:WindowsXP Nova brezžična povezava 4. ČeomrežjeuporabljabrezžičnozaščitoWEP(WiredEquivalentPrivacy), vnesiteključWEPvpoljiOmrežni ključinPotrdite omrežniključ.Čeomrežje uporabljabrezžičnozaščitoWPA/WPA2(Wi-FiProtectedAccess),vnesite Povezavo z novim brezžičnim omrežjem vzpostavite tako: geslo v polji Omrežni ključ in Potrdite omrežni ključ. Kliknite Vzpostavi povezavo. 1. Z desno miškino tiško kliknite ikono za samodejno konfiguracijo brezžičnega omrežja v Windows XP...
  • Página 251 LinksysAE3000 Konfiguracijabrezžičnegaomrežja:WindowsXP Obaktivnipovezavibobrezžičnoomrežjeprikazanokotpovezano. Opomba Pomočzapripomočekzakonfiguracijobrezžičnegaomrežjasi ogledatetako,daklikneteStartinnatošePomoč in podpora. Računalnikjepovezanzbrezžičnimomrežjem.
  • Página 252: Odpravljanje Napak

    LinksysAE3000 Odpravljanjenapak Odpravljanjenapak AE3000 Računalnik ne prepozna vmesnika. Preverite,alijevmesnikpravilnovstavljenvvrataUSBračunalnika.  • Če uporabljate priklopno postajo adapterja USB, preverite, ali je  • adapterpravilnovstavljenvpriklopnopostajoindajepostajapravilno priklopljenavvrataUSBračunalnika. VmesnikpriklopitevdrugavrataUSB.  • Vmesnik ne deluje pravilno. OdstranitevmesnikingaznovavstavitevvrataUSBračunalnika.  • ČeuporabljatepriklopnopostajoadapterjaUSB,gaposkusitepriklopiti  • neposrednovvrataUSBračunalnika. Če je adapter priklopljen neposredno v vrata USB računalnika, vendar...
  • Página 253: Okoljski Podatki

    LinksysAE3000 Specifikacije Specifikacije Linksys AE3000 Porabamoči 802.11a(oddajanje):269mA  802.11b(oddajanje):173mA  802.11g(oddajanje):183mA Številka modela AE3000  802.11n(2,4GHz): Standardi 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(največ) Vmesnik USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(največ) Indikatorji povezava/aktivnost  802.11n(5GHz): Antene 3notranjedvopasovne  MCS23(20MHz):580mA(največ) Oddajnamoč 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(največ)  802.11b:17±2,0dBm  Stanjepripravljenosti:običajno138mA ...
  • Página 254 Använda adaptern AE3000 Dual-Band Wireless-N USB-adapter med 3×3 antenner...
  • Página 255 LinksysAE3000  Innehåll Produktöversikt Funktioner Installation Installation Trådlös nätverkskonfiguration Windows7 WindowsVista WindowsXP Felsökning AE3000 Specifikationer LinksysAE3000...
  • Página 256 LinksysAE3000 Produktöversikt Produktöversikt Vagga Tack för att du har valt Linksys Dual-BandWireless-N USB-adapter med 3×3 antenner.Adapternutnyttjardensenastetrådlösanätverksteknikenochlägger till eller uppgraderar trådlösa anslutningar på din bärbara eller stationära Windows-dator.Dukanskyddadinadataochdinsekretessgenomattskydda dintrådlösaanslutningmedWPA2-kryptering(Wi-FiProtectedAccess2). Funktioner OmduvillomplaceraUSB-nätverksadapternansluterduadapternsUSB-vagga tilldatornsUSB-portochanslutersedanadapterntillvaggan. Lysdiod USB-kontakt Lysdiod:Blinkarnärnätverksaktivitetpågår. USB-kontakt: AnslutdenhärändentillentillgängligUSB-portpådatorneller tillenUSB-vagga.
  • Página 257 Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 258 LinksysAE3000 Trådlösnätverkskonfiguration:Windows7 Trådlösnätverkskonfiguration Ny trådlös anslutning Konfigureraadapternsinställningarförtrådlösadaptermedhjälpavettverktyg för trådlös nätverkskonfiguration. Om du har installerat ett sånt verktyg på datorn,elleromdatornlevereradesmeddet,såkandusedokumentationen Så här ansluter du till ett annat trådlöst nätverk: förverktygetförattfåanvändaranvisningar.Iannatfallföljerduanvisningarnai rättavsnittnedanförattanvändadetinbyggdaverktygetidittoperativsystem: 1. Klicka på ikonen för verktyget Konfiguration för trådlöst nätverk....
  • Página 259 LinksysAE3000 Trådlösnätverkskonfiguration:WindowsVista Windows Vista 3. Ange WAP/WPA2-lösenordsfrasen (Wi-Fi Protected Access) eller den WEP-nyckeln (Wired Equivalent Privacy) (beroende på säkerhetstypen) ochklickasedanpåOK. NärduharinstalleratadapternvisasikonenförverktygetKonfiguration för trådlöst nätverkidatornssystemfält. När muspekaren ligger över ikonen så visas statusinformation för din trådlösaanslutning. Den här skärmen visas när adaptern ansluts till nätverket. Avbryt inte...
  • Página 260 LinksysAE3000 Trådlösnätverkskonfiguration:WindowsVista 3. VäljnätverkochklickasedanpåAnslut. 5. Ange WAP/WPA2-lösenordsfrasen (Wi-Fi Protected Access) eller den WEP-nyckeln (Wired Equivalent Privacy) (beroende på säkerhetstypen) ochklickasedanpåAnslut. 4. Omnätverkethartrådlössäkerhetgårdutillsteg5. Omnätverketsaknartrådlössäkerhetvisasdenhärskärmen. Den här skärmen visas när adaptern ansluts till nätverket. Avbryt inte a. Om du vill ansluta det oskyddade nätverket klickar du på Anslut anslutningensåvidaduintevillavslutainstallationen.
  • Página 261 LinksysAE3000 Trådlösnätverkskonfiguration:WindowsXP Skärmenvisasnärduäranslutentillnätverket. Obs! OmduvillhahjälpmedverktygetKonfigurationavtrådlöstnätverk klickardupåStartochsedanpåHjälp och support. Datornärnuanslutentillditttrådlösanätverk. Windows XP NärduharinstalleratadapternvisasikonenförverktygetWindows XP Wireless Zero Configurationidatornssystemfält. 6. OmduvillsparadinainställningarväljerduSpara det här nätverket. När muspekaren ligger över ikonen så visas statusinformation för din trådlösaanslutning. 7. KlickapåStäng. SidanAnge nätverksplatskanskevisas.Pådenhärsidanfårduhjälpmed atttillämpaderättainställningarnafördinplats. a. Klicka på Hem, Arbete eller Publikt nätverk och klicka sedan på...
  • Página 262 LinksysAE3000 Trådlösnätverkskonfiguration:WindowsXP Ny trådlös anslutning 4. OmnätverketanvändertrådlösWEP-säkerhet(WiredEquivalentPrivacy) angerduWEP-nyckelnifältenNätverksnyckelochBekräfta nätverksnyckel. Om nätverket använder trådlös WPA/WPA2-säkerhet (Wi-Fi Protected Så här ansluter du till ett nytt trådlöst nätverk: Access) anger du lösenordsfrasen i fälten Nätverksnyckel och Bekräfta nätverksnyckel.KlickapåAnslut. 1. Högerklicka på ikonen för Windows XP Wireless Zero Configuration...
  • Página 263 LinksysAE3000 Trådlösnätverkskonfiguration:WindowsXP Dettrådlösanätverketvisassomanslutetnärdinanslutningäraktiv. Obs! OmduvillhahjälpmedverktygetKonfigurationavtrådlöstnätverk klickardupåStartochsedanpåHjälp och support. Datornärnuanslutentillditttrådlösanätverk.
  • Página 264 LinksysAE3000 Felsökning Felsökning AE3000 Datorn känner inte igen adaptern. KontrolleraattadapternärordentligtanslutentilldatornsUSB-port.  • Om du använder adapterns USB-vagga ser du till att adaptern är  • ordentligtisattivagganochattvagganärordentligtanslutentilldatorns USB-port. AnslutadapterntillenannanUSB-port.  • Adaptern fungerar inte som den ska. TauradapternochsättsedanidenidatornsUSB-port.  • OmduanvänderadapternsUSB-vaggakanduförsökaanslutaadaptern...
  • Página 265: Omgivande Miljö

    LinksysAE3000 Specifikationer Specifikationer Linksys AE3000 Strömförbrukning 802.11a(Tx):269 mA  802.11b(Tx):173 mA  802.11g(Tx):183 mA Modellnummer AE3000  802.11n(2,4 GHz): Standarder 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20 MHz):441 mA(max) Gränssnitt USB2.0  MCS23(40 MHz):450 mA(max) Lysdioder länk/aktivitet  802.11n(5 GHz): Antenner 3internadual-band  MCS23(20 MHz):580 mA(max) Överföringseffekt 802.11a:16±3,0 dBm  MCS23(40 MHz):567 mA(max)  802.11b:17±2,0 dBm  Standby:138 mA,standard ...
  • Página 266 วิ ธ ี ใ ช ้ งาน อะแดปเตอร์ AE3000 Dual-Band Wireless-N USB Adapter พร ้อมเสาอากาศ 3x3...
  • Página 267 Linksys AE3000 สารบั ญ ภาพรวมผลิ ต ภ ัณฑ์ คุ ณ สมบั ต ิ การติ ด ต ั ้ ง การติ ด ตั ้ ง การต ั ้ งค่ า เครื อ ข่ า ยไร้ ส าย Windows 7 Windows Vista Windows XP การแก้...
  • Página 268 Linksys AE3000 ภาพรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ภาพรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ แท่ น ขอขอบคุ ณ ที ่ เ ลื อ ก Dual-Band Wireless-N USB Adapter พร ้อมเสาอากาศ 3x3 ด ้วย เทคโนโลยี เ ครื อ ข่ า ย ไร ้สายล่ า สุ ด อะแดปเตอร์ ต ั ว นี ้ จ ะช ่ ว ยเสริ ม หรื อ อั ป เกรดการเช ื ่ อ ม...
  • Página 269 Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC Published by Cisco Consumer Products LLC General options Open folder to view files...
  • Página 270 Linksys AE3000 การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สาย: Windows 7 การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สาย การเช ื ่ อ มต่ อ ไร้ ส ายใหม่ หากต ้องการตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สายของอะแดปเตอร์ ให ้ใช ้ ยู ท ิ ล ิ ต ี ก ารตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ย...
  • Página 271: Windowsvista

    Linksys AE3000 การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สาย: Windows Vista Windows Vista 3. ป้ อ นรหั ส ผ่ า น Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) หรื อ คี ย ์ Wired Equivalent Privacy (WEP) (ขึ ้ น อยู ่ ก ั บ ประเภทของการรั ก ษาความปลอดภั ย...
  • Página 272 Linksys AE3000 การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สาย: Windows Vista 3. เลื อ กเครื อ ข่ า ยของคุ ณ จากนั ้ น คลิ ก Connect (เช ื ่ อ มต่ อ ) 5. ป้ อ นรหั ส ผ่ า น Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) หรื อ คี ย ์ Wired Equivalent Privacy (WEP) (ขึ...
  • Página 273: Windows Xp

    Linksys AE3000 การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สาย: Windows XP หน ้าจอนี ้ จ ะปรากฏขึ ้ น เมื ่ อ คุ ณ เช ื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ยของคุ ณ แล ้ว...
  • Página 274 Linksys AE3000 การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สาย: Windows XP การเช ื ่ อ มต่ อ ไร้ ส ายใหม่ 4. หากเครื อ ข่ า ยของคุ ณ ใช ้ การรั ก ษาความปลอดภั ย ไร ้สายแบบ Wired Equivalent Privacy (WEP) ให...
  • Página 275 Linksys AE3000 การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยไร ้สาย: Windows XP เครื อ ข่ า ยไร ้สายของคุ ณ จะแสดงเป็ น Connected (เช ื ่ อ มต่ อ แล ้ว) เมื ่ อ การเช ื ่ อ มต่ อ ของคุ ณ ถู ก ใช ้ งาน...
  • Página 276: การแก ้ไขปั ญ หา

    Linksys AE3000 การแก ้ไขปั ญ หา การแก ้ไขปั ญ หา AE3000 คอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ ไม่ ส ามารถจดจ� า อะแดปเตอร์ ไ ด ้ ตรวจสอบให ้แน่ ใ จว่ า ได ้ท� า การเส ี ย บอะแดปเตอร์ ก ั บ ช ่ อ ง USB ของ...
  • Página 277: คุ ณ สมบั ต ิ เ ฉพาะ

    Linksys AE3000 คุ ณ สมบั ต ิ เ ฉพาะ คุ ณ สมบั ต ิ เ ฉพาะ Linksys AE3000 อ ัตราการบริ โ ภคพล ังงาน 802.11a (Tx): 269 mA 802.11b (Tx): 173 mA หมายเลขรุ ่ น 802.11g (Tx): 183 mA AE3000 802.11n (2.4 GHz): มาตรฐาน 802.11a, 802.11b, 802.11g, 802.11n MCS23 (20 MHz): 441 mA (สู ง สุ ด ) อิ น เตอร์ เ ฟซ...
  • Página 278 Adaptörünüzü Kullanma AE3000 3×3 Antenli Dual-Bant Kablosuz-N USB Adaptörü...
  • Página 279 LinksysAE3000  İçindekiler Ürüne Genel Bakış Özellikler Kurulum Kurulum Kablosuz Ağ Yapılandırması Windows7 WindowsVista WindowsXP Sorun Giderme AE3000 Spesifikasyonlar LinksysAE3000...
  • Página 280: Ürüne Genel Bakış

    LinksysAE3000 ÜrüneGenelBakış ÜrüneGenelBakış Yuva Linksys 3×3 antenli dual-bant Kablosuz-N USB adaptörünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. En son kablosuz ağ teknolojisinin kullanıldığı bu adaptör Windows t abanlı m asaüstü v eya d izüstü b ilgisayarlarda k ablosuz b ağlanabilirliği ekliyor veya yükseltiyor.Verilerinizin ve güvenliğinizin korunmasına yardımcı...
  • Página 281: Kurulum

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 282: Kablosuz Ağ Yapılandırması

    LinksysAE3000 KablosuzAğYapılandırması:Windows7 KablosuzAğYapılandırması Yeni Kablosuz Bağlantısı Adaptörün kablosuz ağ bağlantısı ayarlarını yapılandırmak için kablosuz ağ yapılandırması yardımcı programlarından birini kullanın. Böyle bir yardımcı programı bilgisayarınıza yüklediyseniz ya da bilgisayarınızda yüklü olarak Farklı bir kablosuz ağa bağlanmak için: verildiyse,kullanmatalimatlarıiçinbuyardımcıprogramınbelgelerinebakın. Aksi taktirde, işletim sisteminin yerleşik yardımcı programını kullanmak için...
  • Página 283: Windows Vista

    LinksysAE3000 KablosuzAğYapılandırması:WindowsVista Windows Vista 3. Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) parolasını veya Wired Equivalent Privacy(WEP)anahtarınıgirip(güvenliğintürünegöre),Tamamöğesini tıklatın. Adaptörüyüklediktensonra,bilgisayarınızınsistemtepsisindeKablosuz Ağ Yapılandırmasıyardımcıprogramınınsimgesigörüntülenir. Fareişaretçinizisimgeninüzerinegetirdiğinizdekablosuzbağlantınızın durumbilgilerigörüntülenir. Adaptörünüz ağınıza bağlanırken bu ekran görüntülenir. Bağlantıyı kesmekistemediğinizsüreceiptaletmeyin. Yeni Kablosuz Bağlantısı Farklı bir kablosuz ağa bağlanmak için: 1. Kablosuz Ağ Yapılandırmasıyardımcıprogramınınsimgesinisağtıklatın....
  • Página 284 LinksysAE3000 KablosuzAğYapılandırması:WindowsVista 3. AğınızıseçipBağlan öğesinitıklatın. 5. Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) parolasını veya Wired Equivalent Privacy (WEP) anahtarını girip (güvenliğin türüne göre), Bağlan öğesini tıklatın. 4. Ağınızkablosuzgüvenlikkullanıyorsa5.adımageçin. Ağınızkablosuzgüvenliğinikullanmıyorsabuekrangörüntülenir. Adaptörünüz ağınıza bağlanırken bu ekran görüntülenir. Yüklemeyi a. Güvenli olmayan ağınıza bağlanmak için Yine de Bağlan öğesini...
  • Página 285: Windows Xp

    LinksysAE3000 KablosuzAğYapılandırması:WindowsXP Ağınızabağlandığınızdabuekrangörüntülenir. KablosuzAğYapılandırmasıyardımcıprogramıhakkındayardım içinBaşlat'ıveYardım ve Destek'itıklatın. Bilgisayarınızartıkkablosuzağınızabağlıdır. Windows XP Adaptörü yükledikten sonra, bilgisayarınızın sistem tepsisinde Windows XP Kablosuz Sıfır Yapılandırma Yardımcı Programı simgesi görüntülenir. 6. AyarlarınızıkaydetmekistiyorsanızBu ağı kaydetöğesiniseçin. Fareişaretçinizisimgeninüzerinegetirdiğinizdekablosuzbağlantınızın 7. Kapatdüğmesinitıklatın. durumbilgilerigörüntülenir. Ağ Konumu Ayarla ekranı görüntülenebilir. Bu ekran konum türünüzün...
  • Página 286 LinksysAE3000 KablosuzAğYapılandırması:WindowsXP Yeni Kablosuz Bağlantısı 4. AğınızWiredEquivalentPrivacy(WEP)kablosuzgüvenliğinikullanıyorsa Ağ anahtarı ve Ağ anahtarını onayla alanlarına WEP anahtarını girin. AğınızWiredEquivalentPrivacy(WEP)kablosuzgüvenliğinikullanıyorsa Yeni bir kablosuz ağa bağlanmak için: Ağ anahtarı ve Ağ anahtarını onayla alanlarına WEP anahtarını girin. Bağlandüğmesinitıklatın. 1. BilgisayarınsistemtepsisindeWindows XP Kablosuz Sıfır Yapılandırma...
  • Página 287 LinksysAE3000 KablosuzAğYapılandırması:WindowsXP BağlantınızetkinleştiğindekablosuzağınızBağlandıolarakgörüntülenir. KablosuzAğYapılandırmasıyardımcıprogramıhakkındayardım içinBaşlat'ıveYardım ve Destek'itıklatın. Bilgisayarınızartıkkablosuzağınızabağlıdır.
  • Página 288: Sorun Giderme

    LinksysAE3000 SorunGiderme SorunGiderme AE3000 Bilgisayarınız adaptörü tanımıyor. Adaptörün bilgisayarınızdaki USB yuvasına düzgün takıldığından emin  • olun. Adaptörün USB yuvasını kullanıyorsanız, adaptörün yuvaya doğru bir  • şekildetakıldığındanveyuvanınbilgisayarınızınUSBportunadoğrubir şekildebağlandığındaneminolun. AdaptörüfarklıbirUSBportunabağlayın.  • Adaptör düzgün çalışmıyor. AdaptörübilgisayarınUSByuvasındançıkarıpyenidentakın.  • Adaptörün USB yuvasını kullanıyorsanız, adaptörü doğrudan...
  • Página 289 LinksysAE3000 Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar Linksys AE3000 Güçtüketimi 802.11a(Tx):269mA  802.11b(Tx):173mA  802.11g(Tx):183mA Model Numarası AE3000  802.11n(2,4GHz): Standartlar 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20MHz):441mA(enyüksek) Arabirim USB2.0  MCS23(40MHz):450mA(enyüksek) LED'ler Link/Etkinlik  802.11n(5GHz): Antenler 3dahilidual-bant  MCS23(20MHz):580mA(enyüksek) Aktarılangüç 802.11a:16±3,0dBm  MCS23(40MHz):567mA(enyüksek)  802.11b:17±2,0dBm  Bekleme:138mAtipik ...
  • Página 290 Використання адаптера Дводіапазонний USB-адаптер для бездротових мереж AE3000 стандарту N з антеною 3×3...
  • Página 291 LinksysAE3000  Зміст Огляд вибору Особливіскладові Установлення Установлення Конфігурування бездротової мережі Windows7 WindowsVista WindowsXP Усунення несправностей AE3000 Технічні характеристики LinksysAE3000...
  • Página 292: Огляд Вибору

    LinksysAE3000 Оглядвибору Оглядвибору Док-станція Дякуємо за придбання дводіапазонного USB-адаптера для бездротових мереж стандарту  N з антеною 3×3. У цьому адаптері використовується передова технологія бездротового зв’язку, яка дає змогу підключати настільні або портативні комп’ютери з операційною системою Windows добездротовихмережаборозширитивідповіднівженаявніможливості. Для кращого захисту конфіденційності даних користувачів бездротове...
  • Página 293: Установлення

    Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 294: Конфігурування Бездротової Мережі

    LinksysAE3000 Конфігуруваннябездротовоїмережі:Windows7 Конфігуруваннябездротовоїмережі Нове бездротове з’єднання Значення параметрів бездротового зв’язку можна задати у службовій програмі для конфігурування бездротової мережі. Якщо таку програму встановлено на комп’ютері, див. відповідні інструкції в її документації. В Щоб підключити комп’ютер до іншої бездротової мережі, виконайте...
  • Página 295: Windows Vista

    LinksysAE3000 Конфігуруваннябездротовоїмережі:WindowsVista Windows Vista Якщо в мережі не використовується функція захисту, комп’ютер буде підключено до бездротової мережі і процес підключення завершиться. Після встановлення адаптера в області сповіщень на панелі завдань відображається значок службової програми настроювання 3. ВведітьпарольфункціїWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)абоключ бездротової мережі. Wired Equivalent Privacy (WEP) (залежно від типу захисту), а потім...
  • Página 296 LinksysAE3000 Конфігуруваннябездротовоїмережі:WindowsVista 3. Виберітьмережу,апотімнатиснітькнопкуПідключити. 5. ВведітьпарольфункціїWi-FiProtectedAccess(WPA/WPA2)абоключ Wired Equivalent Privacy (WEP) (залежно від типу захисту), а потім натиснітьПідключити. 4. Якщо в мережі використовується функція захисту, перейдіть до кроку 5. Цей екран відображатиметься, доки адаптер установлюватиме Якщовмережіневикористовуєтьсяфункціязахисту,відобразиться підключеннядомережі.Натиснітькнопку"Скасувати",щобперервати цейекран. процесустановлення. a. Щобпідключитикомп’ютердонезахищеноїмережі,виберітьВсе одно встановити підключеннятаперейдітьдокроку 6.
  • Página 297: Windows Xp

    LinksysAE3000 Конфігуруваннябездротовоїмережі:WindowsXP Цейекранвідобразитьсяпіслятого,яккомп’ютербудепідключено Примітка домережі. Щоботриматидовідковуінформаціюпрослужбовупрограму настроюваннябездротовоїмережі,натиснітькнопкуПуск,а потімвиберітьпунктДовідка та підтримка. Післяцьогокомп’ютербудепідключенодобездротовоїмережі. Windows XP Післявстановленняадаптеравобластісповіщеньнапанелізавдань відображається значок службової програми настроювання бездротової мережі у Windows XP. 6. Щобзберегтизначенняпараметрів,виберітьЗберегти цю мережу. 7. НатиснітькнопкуЗакрити. Якщо навести на цей значок указівник миші, відобразиться Може відобразитися екран Вибір мережного розташування. Цей...
  • Página 298 LinksysAE3000 Конфігуруваннябездротовоїмережі:WindowsXP Нове бездротове з’єднання 4. ЯкщовмережівикористовуєтьсястандартзахистуWiredEquivalent Privacy(WEP),введітьключ WEPуполяКлюч мережітаПідтвердити ключмережі.ЯкщовмережівикористовуєтьсястандартзахистуWi-Fi Щоб підключити комп’ютер до нової бездротової мережі, ProtectedAccess(WPA/WPA2),введітьпарольуполяКлюч мережіта виконайте наведені нижче дії. Підтвердити ключмережі.НатиснітькнопкуПідключити. 1. Клацніть правою кнопкою миші значок службової програми настроювання бездротової мережі у Windows XP у області...
  • Página 299 LinksysAE3000 Конфігуруваннябездротовоїмережі:WindowsXP Заактивногоз’єднаннядлябездротовоїмережівідображатиметься станПідключено. Примітка Щоботриматидовідковуінформаціюпрослужбовупрограму настроюваннябездротовоїмережі,натиснітькнопкуПуск,а потімвиберітьпунктДовідка та підтримка. Післяцьогокомп’ютербудепідключенодобездротовоїмережі.
  • Página 300: Усунення Несправностей

    LinksysAE3000 Усуненнянесправностей Усуненнянесправностей AE3000 Примітка Якщоневдалосязнайтивідповідінапитаннявцьомупосібнику, Комп’ютер не розпізнає адаптер. відвідайтевеб-сторінкунашоїслужбипідтримкизаадресою Linksys.com/support. Переконайтеся в тому, що адаптер належним чином вставлений у  • USB-портнакомп’ютері. Якщовикористовуєтьсядок-станціязUSB-адаптером,перевірте,щоб  • адаптер був належним чином вставлений у док-станцію і щоб док- станціябуланалежнимчиномпідключенадоUSB-портукомп’ютера. ПідключітьадаптердоіншогоUSB-порту.  •...
  • Página 301: Технічні Характеристики

    LinksysAE3000 Технічніхарактеристики Технічніхарактеристики Linksys AE3000 Енергоспоживання 802.11a(Tx):269мА  802.11b(Tx):173 мA  802.11g(Tx):183мA Номер моделі AE3000  802.11n(2,4ГГц): Стандарти 802.11a,802.11b,802.11g,802.11n  MCS23(20МГц):441мA(максимум) Інтерфейс USB2.0  MCS23(40MГц):450мA(максимум) Світлодіоди Канал/Активність  802.11n(5ГГц): Антени 3 внутрішнідводіапазонні  MCS23(20МГц):580мA(максимум) Потужністьпередачі 802.11a:16±3,0дБм  MCS23(40MГц):567мA(максимум)  802.11b:17±2,0дБм  Режимочікування:138мA(типово) ...
  • Página 302 Sử dụng Bộ thích ứng của bạn AE3000 Bộ điều hợp USB không dây băng tần kép-N có ăng-ten 3×3...
  • Página 303 Linksys AE3000 Mục lục Tổng quan Sản phẩm Đặc điểm Cài đặt Cài đặt Cấu hình Mạng Không dây Windows 7 Windows Vista Windows XP Khắc phục sự cố AE3000 Đặc tính kỹ thuật Linksys AE3000...
  • Página 304: Tổng Quan Sản Phẩm

    Linksys AE3000 Tổng quan Sản phẩm Tổng quan Sản phẩm Giá cắm Cám ơn bạn đã chọn bộ điều hợp USB không dây băng tần kép-N có ăng-ten 3×3 của Linksys. Sử dụng công nghệ kết nối mạng không dây mới nhất, bộ...
  • Página 305 Always do this for software and games: Install or run program Set up your Linksys Adapter Set up your Linksys Adapter Published by Cisco Consumer Products LLC General options Published by Cisco Consumer Products LLC Open folder to view files...
  • Página 306 Linksys AE3000 Cấu hình Mạng Không dây: Windows 7 Cấu hình Mạng Không dây Kết nối Không dây Mới Để cấu hình cài đặt kết nối không dây của bộ thích ứng, hãy sử dụng tiện ích cấu hình mạng không dây. Nếu bạn đã cài một tiện ích như vậy trên máy tính của mình, hoặc nếu máy tính của bạn đã...
  • Página 307 Linksys AE3000 Cấu hình Mạng Không dây: Windows Vista Windows Vista Nếu mạng của bạn không sử dụng bảo mật không dây, máy tính của bạn hiện đang kết nối với mạng không dây và bạn đã hoàn thành xong thao tác.
  • Página 308 Linksys AE3000 Cấu hình Mạng Không dây: Windows Vista 3. Chọn mạng của bạn, sau đó nhấp vào Connect (Kết nối). 5. Nhập mật mã Wi-Fi Protected Access (WPA/WPA2) hoặc khóa Wired Equivalent Privacy (WEP) (tùy vào loại bảo mật của bạn), sau đó nhấp Connect (Kết nối).
  • Página 309 Linksys AE3000 Cấu hình Mạng Không dây: Windows XP Màn hình này xuất hiện khi bạn được kết nối với mạng của mình. Lưu ý Để được trợ giúp với tiện ích Cấu hình Mạng Không dây, hãy nhấp Start, sau đó nhấp Help and Support.
  • Página 310 Linksys AE3000 Cấu hình Mạng Không dây: Windows XP Kết nối Không dây Mới 4. Nếu mạng của bạn sử dụng phương thức bảo mật không dây Wired Equivalent Privacy (WEP), hãy nhập Khóa WEP trong các trường Network key (Khóa mạng) và Confirm network key (Xác nhận khóa mạng). Nếu Để...
  • Página 311 Linksys AE3000 Cấu hình Mạng Không dây: Windows XP Mạng không dây của bạn sẽ xuất hiện dưới dạng Connected (Kết nối) khi kết nối của bạn đang hoạt động. Lưu ý Để được trợ giúp với tiện ích Cấu hình Mạng Không dây, hãy nhấp Start, sau đó...
  • Página 312: Khắc Phục Sự Cố

    Linksys AE3000 Khắc phục sự cố Khắc phục sự cố AE3000 Máy tính của bạn không nhận diện được bộ thích ứng. Hãy đảm bảo rằng bộ thích ứng đã được cắm đúng cách vào khe cắm • USB của máy tính.
  • Página 313: Môi Trường

    Linksys AE3000 Đặc tính kỹ thuật Đặc tính kỹ thuật Linksys AE3000 Công suất tiêu thụ 802.11a (Tx): 269 mA 802.11b (Tx): 173 mA 802.11g (Tx): 183 mA Số kiểu AE3000 802.11n (2,4 GHz): Chuẩn 802.11a, 802.11b, 802.11g, 802.11n MCS23 (20 MHz): 441 mA (cực đại) Giao diện...