3 Bedienung
3.4
Wirkungsweise des thermischen Spannverfahrens
Schrumpfen nach induktiver Erwärmung mit hoher Energiedichte erlaubt Werkzeu
Sekundenbereich.
3.3
Princip tepelného upínání
DE
Upínání po induktivním ohřevu s vysokou koncentrací energie umožňuje výměnu nástrojů v sekundách.
EN
FR
IT
ES
Abb. 7:
Erwärmter Bereich beim Schrumpfprozess
CZ
Obr. 7:
Die Induktion wirkt kurz und partiell auf den Spannbereich ein. Dadurch wird nur w
Indukce působí krátce a parciálně na oblast upínání. Díky tomu se v upínacím pouzdře ukládá jen velmi
im Spannfutter gespeichert und die Abkühlzeit entsprechend verkürzt. Um die Ab
malé množství energie a tím se zkracuje doba chlazení. Pro další snížení doby chlazení se používají chladicí
zu reduzieren, werden Kühladapter verwendet, die den heißen Spannbereich form
adaptéry, které horkou oblast upínání tvarově kontaktují a rychle odvádějí teplo.
kontaktieren und die Wärme schnell ableiten.
PL
Přehled předností tepelné upínací techniky:
Rychlé upínání a uvolnění
Vorteile der thermischen Spanntechnik im Überblick:
Nejvyšší upínací síly
Zvýšená trvanlivost nástroje a životnost vřetena díky dobrému obvodovému házení (< 3 µm)
•
Schnelles Ein- und Ausschrumpfen
Dobrá tuhost v ohybu a radiální tuhost také u dlouhých nástrojů
RU
Možná také úzká upínací pouzdra pro nejvyšší otáčky
•
Höchste Spannkräfte
Dlouhá životnost a stabilita tvaru upínacího pouzdra díky lokálnímu a homogennímu ohřevu
upínací oblasti
•
Erhöhte Werkzeugstandzeiten und Spindellebensdauern durch guten Rundlau
Tepelná upínací pouzdra je možné použít až do hraničních teplot max. 450 °C, aniž by došlo ke změnám
struktury nebo ovlivnění obvodového házení. Zbarvení přední části upínacího pouzdra je způsobeno
•
Gute Biege- und Radialsteifigkeit auch bei großen Vorbaulängen
ZH
indukcí a v žádném případě neovlivňuje kvalitu a funkci upínacího pouzdra.
I když je zásadně možné také upínání nástrojů se stopkami tvaru HB a HE dle DIN 6535 nebo podobnými
•
Auch schlanke Futter für höchste Drehzahlen möglich
tvary s neuzavřenou geometrií válce, měli byste dávat přednost válcovým uchycením, např. DIN 6535 tvar
HA, protože vykazují nejvyšší přídržné síly a nejmenší nevyváženosti.
•
Hohe Lebensdauer und Formstabilität der Spannfutter durch lokale und doch
Erwärmung des Spannbereichs
Thermische Spannfutter lassen sich bis zu Grenztemperaturen von max. 450°C e
dass Gefügeänderungen oder Rundlaufbeeinträchtigungen auftreten. Eine Verfär
Spannfutter im vorderen Bereich resultiert aus Oxidation und führt zu keiner Beein
134
➊
1
2
➋
3
➌
Zahřátá oblast při ohřevu
Pomocí speciálně připravené indukční cívky
se ohřívá oblast upínání
Na válcový nástroj nastrčený v teplém stavu
Mit Hilfe der speziell ausgebildeten Induktion
pouzdra
➊
působí po ochlazení upínacího
der Spannbereich (2) des Futters (3) erwärm
pouzdra vysoký radiální upínací tlak. Při
správné manipulaci je možné upínání
Ein im warmen Zustand des Futters eingeste
a uvolňování libovolně často opakovat.
Dosažené upínací síly jsou přitom vyšší než u
zylindrisches Werkzeug (1) erfährt nach dem
jiných upínacích technik.
Spannfutters einen hohen radialen Spanndru
richtiger Handhabung ist dieser Löse- und S
beliebig oft wiederholbar. Die erreichbaren S
sind dabei höher als bei anderen Spanntech
➋
pouzdra ➌.