• Ta vare på den opprinnelige produktlitteraturen
for fremtidig referanse.
• Fjern batteriet fra produktet når det ikke er i
bruk, når dette er mulig.
• Kontroller pluss (+) og minus (–) merkene på
cellen, batteriet og utstyret og sørg for riktig
bruk av produktet.
• Avhend cellen eller batteriet på riktig måte.
Bluetooth-paring
1. Trykk på og hold inne Photo-knappen A
sekunder.
Statusindikator-LED A
produktet er i paringsmodus.
2. Aktiver Bluetooth på enheten du vil pare
produktet med.
3. Velg «SEST250BK» fra listen over tilgjengelige
Bluetooth-enheter på enheten din.
A
lyser blått for å indikere at paringen var
3
vellykket.
Bruk av produktet
1. Plasser smarttelefonen i smarttelefonholderen
A
.
1
2. Trykk på A
Du kan ta av A
fjernkontroll.
3. Trykk og hold inne A
produktet av.
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet
SEST250BK fra Nedis
produsert i Kina, er testet i samsvar med alle
relevante CE-standarder og reguleringer, og at
alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke
begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og
sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses
og lastes ned via:
nedis.nb/sest250bk#support
For ytterligere informasjon i forbindelse
med samsvarserklæringen kan du kontakte
kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC 's-Hertogenbosch, Nederland
2
Vejledning til hurtig start
Selfie-stang
Tilsigtet brug
SEST250BK er en smartphone-holder, der giver
mulighed for at tage selfies fra større afstand.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel
brug.
Enhver modificering af produktet kan have
konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt
funktion.
Specifikationer
Produkt
Varenummer
Mål (l x b x h)
Max. længde
Bredde af
smartphone-holder
Vægt
Inputeffekt
Strømstyrke
FM-frekvens
Antenneforstærkning
Sendeeffekt
Indbygget trådløs lukker
Materiale
Batteritype
Hoveddele (billede A)
Smartphone-holder
1
Teleskopstang
2
Statusindikator LED
3
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
• Hold altid knapcellebatterier, både fulde og
afladede, uden for børns rækkevidde for at
undgå risikoen for slugning. Bortskaf brugte
batterier øjeblikkeligt og sikkert.
Knapcellebatterier kan forårsage interne kemiske
forbrændinger på kun to timer, når de sluges.
Vær opmærksom på, at de første symptomer kan
ligne børnesygdomme som hosten eller savlen.
Søg øjeblikkeligt lægehjælp, når du har mistanke
om, at batterier er blevet slugt.
• Sørg for, at du har læst og forstået
instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du
installerer eller bruger produktet. Gem
emballagen og dette dokument, så det sidenhen
kan læses.
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne
vejledning.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller
defekt. Udskift straks et skadet eller defekt
produkt.
• Tab ikke produktet og undgå at støde det.
• Dette produkt må kun vedligeholdes af en
kvalificeret tekniker pga. risikoen for elektrisk
stød.
• Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
• Undlad at demontere, åbne eller destruere
batterier.
• Undlad at udsætte batterier for varme eller
brand. Undgå opbevaring i direkte sollys.
• Kortslut ikke et batteri.
• Undlad at opbevare celler eller batterier helt
vilkårligt i en kasse eller skuffe, hvor de kan
kortslutte hinanden eller blive kortsluttet af
andre metalgenstande.
• Udsæt ikke celler eller batterier for mekanisk
stød.
• I tilfælde af cellelækage skal det undgås, at
væske kommer i kontakt med hud eller øjne.
Hvis der opstår kontakt, skal du skylle det
berørte område med rigelige mængder vand og
søge lægehjælp.
for å ta et bilde.
4
og bruke den som en
4
Yderligere oplysninger findes i
den udvidede manual online:
ned.is/sest250bk
blinker for å vise at
3
i 3 sekunder for å slå
4
-merkevaren vår, som er
®
Selfie-stang
SEST250BK
190 x 49 x 45 mm (foldet)
550 mm
60 – 90 mm
145 g
3,0 V
120 mAh
2400 - 2500 MHz
1 dBi
-6 - 4 dBm
Ja
Aluminiumlegering og ABS
Lithium knapcelle-batteri
CR1632 (inkluderet)
4
5
Foto-knap
Batterirum
i 3
4
SEST250BK