Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LED STRIP COLOR DIMMER
for use with remote: VM118R
LED strip colour dimmer
Kleurendimmer voor LEDstrips
Graduateur couleur flexibles LED
Farbdimmer für LED-module
Dimmer color para módulos LED flexibles
VM161
4
7
10
13
16
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman VM161

  • Página 1 LED STRIP COLOR DIMMER VM161 LED strip colour dimmer Kleurendimmer voor LEDstrips Graduateur couleur flexibles LED Farbdimmer für LED-module Dimmer color para módulos LED flexibles for use with remote: VM118R...
  • Página 2 OPEN COMMON + Remote VM118R is not included...
  • Página 3: Descripción

    Antenna Antenne Kleuraanduiding Colour preview rendu des couleurs Descripción Beschreibung Velleman hereby certifies that the device VM161 meets the essential requirements Entrada 12VCC 12VDC-Eingang and all other relevant stipulations of Salida ROJA (3A CC máx.) ROTER Ausgang (3A DC max.) directive ETS 300-220 Salida VERDE (3A CC máx.)
  • Página 4: Specifications And Features

    This product is guaranteed against defects in components and construction from the moment it is purchased and for a period of TWO YEAR starting from the date of sale. This guarantee is only valid if the unit is submitted together with the original purchase invoice. VELLEMAN components Ltd limits its responsibility to the reparation of defects or, as VELLEMAN components Ltd deems necessary, to the replacement or reparation of defective components.
  • Página 5 Operation VM118R remote control setup First connect the RGB led-strip to the controller VM161, see page 2. Place 3 AAA battery's in the remote control Insert the batteries in the battery compartment as indicated in figure and close the compartment.
  • Página 6 Operation Learning the remote to the VM161 controller make sure that all VM161 controllers that need to respond to the remote are turned on (turn off all others if necessary) keep button 'on/off' pressed until the led lights briefly press button ‘3’ (the led wil blink 3x times)
  • Página 7: Specificaties En Eigenschappen

    De verplichtingen van VELLEMAN COMPONENTS N.V. beperken zich tot het herstellen van defecten of, naar vrije keuze van VELLEMAN COMPONENTS N.V., tot het vervangen of herstellen van defecte onderdelen. Kosten en risico’s van transport; het wegnemen en terugplaatsen van het produkt, evenals om het even welke andere kosten die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de herstelling, worden niet door VELLEMAN COMPONENTS N.V.
  • Página 8 Configuratie van de afstandsbediening Sluit eerst de RGB ledstrip aan de controller VM161 (zie pagina 2). Plaats 3 x AAA-batterijen in de afstandsbediening. Plaats de batterijen in het batterijvak zoals afgebeeld sluit batterijvak. Opmerking: Respecteer de...
  • Página 9 Gebruik De afstandsbediening in de VM161 controller programmeren Schakel alle VM161 controllers in die moeten reageren op de afstandsbediening. Schakel alle andere controllers uit. Houd de aan-uitknop ingedrukt tot de led oplicht. Druk kort op knop 3. De led knippert 3 keer.
  • Página 10: Spécifications Et Caractéristiques

    Ce produit est garanti contre les défauts des composantes et de fabrication au moment de l’achat, et ce pour une période de DEUX ANS à partir de la date d’achat. Cette garantie est uniquement valable si le produit est accompagné de la preuve d’achat originale. Les obligations de VELLEMAN COMPONENTS S.A. . se limitent à la réparation des défauts ou, sur seule décision de VELLEMAN COMPONENTS S.A.
  • Página 11: Configuration De La Télécommande

    Configuration de la télécommande Configuration de la télécommande Connectez d’abord le flexible RGB au contrôleur VM161. Voyez en page 2. Insérez 3 piles R03 dans la télécommande. Insérez les piles dans la télécomman- de comme illustré et refermez le compartiment des piles.
  • Página 12 Emploi Programmation de la télécommande dans le contrôleur VM161. Veillez à ce que tous les contrôleurs VM161 devant réagir à la télécommande soient allumés. Éteignez ceux qui ne doivent pas réagir. Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt jusqu’à la LED s’allume.
  • Página 13: Technische Daten Und Eigenschaften

    Produtk mit der Originalrechnung abgegeben wird. Die Verpflichtungen der VELLEMAN COMPONENTS AG beschränken sich auf die Aufhebung der Fehler, oder, nach freier Wahl der VELLEMAN COMPONENTS AG , auf den Austausch oder die Reparation der fehlerhaften Teile. Kosten und Risiken des Transports; das Entfernen und Wiedereinsetzen des Produkts, sowie alle anderen Kosten die direkt oder indirekt mit der Reparation in Verbindung gebracht werden können, werden durch die VELLEMAN COMPONENTS AG...
  • Página 14 Die Fernbedienung konfigurieren Die Fernbedienung konfigurieren Verbinden Sie zuerst den RGB LED-Streifen mit dem Controller VM161 (siehe Seite 2). Legen Sie 3 x AAA-Batterien in die Fernbedienung. Legen Batterien Batteriefach ein (siehe Abb.) und schließ Sie das Batteriefach. Bemerkung: Respektieren Sie die örtlichen...
  • Página 15 Anwendung Die Fernbedienung in VM161 Controller programmieren Schalten Sie alle VM161 Controller, die auf die Fernbedienung reagieren müssen, ein. Schalten Sie alle anderen Controller aus. Halten Sie den EIN/AUS-Schalter gedrückt bis die LED leuchtet. Drücken Sie kurz Taste 3. Die LED blinkt 3 Mal.
  • Página 16: Especificaciones Y Características

    Este producto está garantizado contra defectos de componentes y construcción a partir de su adquisición y durante un período de TRES AÑO a partir de la fecha de venta. Esta garantía sólo es válida si la unidad se entrega junto con la factura de compra original. VELLEMAN COMPONENTS Ltd. limita su responsabilidad a la reparación de los defectos o, si VELLEMAN COMPONENTS Ltd.
  • Página 17: Configurar El Mando A Distancia

    Configurar el mando a distancia Configurar el mando a distancia Primero, conecte el módulo LED RGB flexible al controlador VM161. Véase página 2. Introduzca 3 pilas AAA en el mando a distancia. Introduzca las pilas en el mando a distancia (véase fig.) y vuelva a cerrar el compartimiento de pilas.
  • Página 18 Programar el mando a distancia en el controlador VM161. Active todos los controladores VM161 que deben reaccionar al mando a distancia. Desactive los controladores que no deben reaccionar. Mantenga pulsado el botón ON/OFF hasta que el LED se ilumine. Pulse brevemente el botón 3. El LED parpadea 3 veces.
  • Página 19 Zorgt ervoor dat u met alle bedieningselementen vertrouwd raakt, wanneer U met het toestel zal werken. Velleman modules zijn niet geschikt voor gebruik in of als gedeelte van systemen welke levensfuncties in stand houden of systemen welke gevaarlijke situaties van gelijk welke aard kunnen veroorzaken.
  • Página 20 +31(0)76 514 7563 Velleman Inc. +1(817)284-7785 Spain Velleman Components +32(0)9 384 36 11 Modifications and typographical errors reserved - © Velleman Components nv - HVM161G - 2010- ED2_rev.1 5 4 1 0 3 2 9 4 1 9 7 3 8...

Tabla de contenido