Enlaces rápidos

IMPORTANT! Keep these instructions for future reference.
• Read these instructions before assembly and use of
this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for assembly:
Phillips screwdriver (not included).
• Requires an AC adaptor (input 100 - 240 VAC, 50 - 60Hz,
with an output of 12 VDC) for operation (included).
Some features of this product only work with the Fisher-Price
Smart Connect™ app. Download the Fisher-Price
SM
app from the App Store
your smart device (not included). Simply type in Fisher-Price
Smart Connect to locate the app.
Algunas características de este producto solo funcionan con la
aplicación Smart Connect de Fisher-Price. Baja la aplicación
Smart Connect™ de Fisher-Price
para controlar la cuna mecedora con tu dispositivo celular (no
incluido). Para encontrar la aplicación, simplemente ingresa
Fisher-Price Smart Connect.
fisher-price.com
or Google Play™ to control the seat from
®
del App Store
¡IMPORTANTE! Leer y guardar estas instrucciones para
futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar
este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria
para el montaje: desatornillador de cruz (no incluido).
• Funciona con un adaptador de corriente alterna (entrada
de 100 - 240 V~, 50 - 60Hz, salida de 12 Vcc), incluido.
1
CMR39
CMR39
®
®
Smart Connect™
SM
o Google Play™
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price CMR39

  • Página 1 CMR39 CMR39 ® Some features of this product only work with the Fisher-Price ® Smart Connect™ app. Download the Fisher-Price Smart Connect™ app from the App Store or Google Play™ to control the seat from your smart device (not included). Simply type in Fisher-Price Smart Connect to locate the app.
  • Página 2: Consumer Information Información Al Consumidor

    Consumer Information Información al consumidor WARNING: Prevent serious injury or death: • Never leave child unattended. • This product is not intended for unsupervised or prolonged periods of sleep. • Always use the restraint system. • Never use for a child able to sit up unassisted. •...
  • Página 3 Consumer Information Información al consumidor • Use from birth until child is able to sit up unassisted. • Usar a partir del nacimiento hasta que el bebé pueda • Always use the product where there is adequate incorporarse por sí solo. ventilation.
  • Página 4 Parts Piezas Seat Back Respaldo Seat Frame 2 Side Rails Toy Bar Armazón de la silla 2 barandillas laterales Barra de juguetes Seat Bottom Asiento Base Base Body Support AC Adaptor Seat Pad 2 Legs Soporte corporal Adaptador de Almohadilla 2 patas corriente alterna #8 x ¾"...
  • Página 5 Assembly Montaje IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
  • Página 6 Assembly Montaje • Insert two screws into the seat bottom and tighten. • Insertar dos tornillos en el asiento y apretarlos. • Insert two screws into the seat back and tighten. Side Rails Barandillas laterales • Insertar dos tornillos en el respaldo y apretarlos. Seat Bottom Asiento •...
  • Página 7 Assembly Montaje Seat Pad Slot Ranura de la almohadilla Toy Bar Retainer Retenedor de la barra de juguetes • Fit the seat assembly onto the base assembly. • Fit the toy bar retainer through the slot in the seat pad upper pocket.
  • Página 8 Assembly Montaje Toy Bar Barra de juguetes • Fasten the buckles on the bottom of the seat pad. Make sure you hear a “click”. • Abrochar las hebillas de la parte de abajo de la almohadilla. Asegurarse de oír un clic. •...
  • Página 9: Smart Connect ™ App Compatibility Compatibilidad Con La Aplicación Smart Connect

    • The Smart Connect™ app is compatible with most iOS and Android™ devices. Please refer to the chart for a list of compatible devices. Device not included. • Algunas características de este producto solo funcionan con la aplicación Smart Connect de Fisher-Price. Baja la aplicación Smart Connect™ de Fisher-Price del App Store o Google Play™...
  • Página 10 CONSUMER ASSISTANCE CO SU SS S ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO ARGENTINA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.
  • Página 11 WARNING: Prevent serious injury or death: • Never leave child unattended. • This product is not intended for unsupervised or prolonged periods of sleep. • Always use the restraint system. • Never use for a child able to sit up unassisted. •...
  • Página 12: Seat Position Posición De La Silla

    Seat Position Toy Bar Use Posición de la silla Uso de la barra de juguetes de juguetes UPRIGHT UPRIGHT VERTICAL VERTICAL RECLINE RECLINE RECLINADA RECLINADA PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR • Turn the toy bar to the left or the right before placing •...
  • Página 13: Securing Your Child Sistema De Sujeción

    Securing Your Child Sistema de sujeción Anchored End Anchored End Restraint Belt Restraint Belt Extremo fijo Extremo fijo Cinturón de Cinturón de seguridad seguridad Free End Free End Restraint Pad Extremo libre Extremo libre Almohadilla de sujeción TIGHTEN LOOSEN APRETAR AFLOJAR To tighten the restraint belts: •...
  • Página 14 AC Power Suministro eléctrico • Place the seat near a standard wall outlet. • Poner la silla cerca de un tomacorriente de • Plug the AC adaptor into the power cord on the leg. Fit pared estándar. the power cord into the clip on the leg. •...
  • Página 15 Bounce, Sway or Both! ¡Rebota, balancea o ambos! Press the swaying motion button to turn ON swaying motions. Press the Press this volume button to button again to increase the speed to Press the music selection button to turn increase the volume level. Press any of six settings.
  • Página 16: Pairing Your Device Sincronizar El Dispositivo

    Pairing Your Device Sincronizar el dispositivo Before using the Smart Connect™ app for the first time, you will need to pair your device with the seat. Antes de usar la aplicación Smart Connect™ por primera vez, será necesario sincronizar el dispositivo con la cuna mecedora. •...
  • Página 17: Smart Connect ™ App Aplicación Smart Connect

    Smart Connect ™ App Aplicación Smart Connect App features and decorations shown in photographs and illustrations may vary. Las características y decoración de la aplicación pueden variar de las mostradas. Press the seat icon to open the seat controls. Presiona el icono de la cuna mecedora para abrir los controles de la cuna mecedora.
  • Página 18 Smart Connect ™ App Aplicación Smart Connect Press the back icon to View your device status here: You’re return to the home screen. Press to customize seat name. Connecting, You’re Connected, Presiona el icono de You’re Not Connected or Your seat is Presiona para personalizar el nombre de regresar para regresar a la out of range, turned off or asleep.
  • Página 19 Consumer Information Información al consumidor FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) • Cambiar la orientación o localización de la antena receptora. This equipment has been tested and found to comply with • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. the limits for a Class B digital device, pursuant to Part •...
  • Página 20 Adults Note: Periodically examine the AC adaptor for damage to the cord, housing or other parts that may result in the risk of fire, electric shock or injury. If the AC adaptor is damaged, do not use the product. Atención padres: revisar periódicamente que el adaptador de corriente alterna no tenga daños en el cable, compartimento u otras piezas que pueden resultar en...

Tabla de contenido