Enlaces rápidos

! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
! No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como carton o alfombra, para protejer el acabado.
! Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada.
CARE INSTRUCTIONS/ ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Hardware may loosen over time. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To
protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a
pad. Any liquid spilled onto the table should be cleaned up immediately with a damp cloth.
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés. Essuyez
à l'aide d'un linge doux et sec. Pour protéger la finition, évitez l'utilisation de produits chimiques et de détergents
ménagers. Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat. Tout déversement doit
être nettoyé immédiatement à l'aide d'un linge humide.
Las partes pueden aflojarse con el tiempo. Chequee de manera constante que todas las conecciones estén
ajustadas.
Limpie con un trapo suave y seco. Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos.
Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles. Si derrama algún líquido sobre la mesa, debe limpiarlo
de inmediato con un paño húmedo.
2188233 – 30.6.2014
Assembly Instructions
Jensen Dining Table
Table de Salle à manger Jensen
Jensen Mesa de Comedor
Instrucciones de ensamblaje
Jensen Dining Table
G.
Allen key (4mm)
H.
Assembly Instructions
Bolt (M6 x 115mm)
I.
Instructions d'assemblage
Bolt (M6 x 90mm)
J.
Bolt (M6 x 55mm)
K.
Bolt (M6 x 40mm)
L.
Spring washer (M6
M.
Flat washer (M6)
N.
Half - moon metal b
O.
Barrel nut (M6)
P.
Plastic
Philips Screwdrive
Page 1 of 8
HARD
loading

Resumen de contenidos para West Elm 2188233

  • Página 1 Limpie con un trapo suave y seco. Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos. Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles. Si derrama algún líquido sobre la mesa, debe limpiarlo de inmediato con un paño húmedo. 2188233 – 30.6.2014 Page 1 of 8...
  • Página 2 Riel Sporte Central 1x D: Support Rails 2x E: Support Rail 2x Traverse de soutien 2x Traverse de soutien 2x F: Cleat 2x Support Rails/ Rieles Soporte 2x Riel Soporte 2x Tasseau 2x Gancho 2x 2188233 – 30.6.2014 Page 2 of 8...
  • Página 3: Hardware List

    Barrel nut (M6) ( 4 pcs ) Plastic Philips Screwdriver (Not included) Philip Screw Driver ( not included ) Philips Screwdriver (Not included) Tournevis à tête Phillips (non inclus) Destornillador Phillips (No incluido) 2188233 – 30.6.2014 Page 3 of 8...
  • Página 4 (O) con un destornillador para enfilar el agujero contra el perno (J). Apriete con la llave hexagonal (G). Repita con el otro riel soporte (E). Luego repita para el otro juego de rieles soporte (D yE) y el otro gancho (F). 2188233 – 30.6.2014 Page 4 of 8...
  • Página 5 (O) con un destornillador para enfilar el agujero contra el perno (I). Apriete con la llave hexagonal (G). Repita con la otra pata. Luego repita para el otro juego de rieles soporte (D yE) y la otra pata marco (B). 2188233 – 30.6.2014 Page 5 of 8...
  • Página 6 (B) en el riel soporte central (C). Ajuste la tuerca barril (O) con un destornillador para enfilar el agujero contra el perno (G). Apriete con la llave hexagonal (G). Repita para el otro lado. 2188233 – 30.6.2014 Page 6 of 8...
  • Página 7 -Inserte dos pernos (K), dos arandelas resorte (L) y dos arandelas planas (M) a traves de los rieles soporte (D y E) hacia el riel soporte central (C). Apriete con la llave hexagonal (G). Repita para el otro lado. 2188233 – 30.6.2014 Page 7 of 8...
  • Página 8 -Collez 4 Coussinets en plastique (P) sur les trous des cadres de pied comme illustré. Placez le Plateau en verre sur la base de pieds. -Pegue los cuatro soportes plásticos (P) en los agujeros de las patas marco como se muestra. Coloque el tope de vidrio sobre las patas base. 2188233 – 30.6.2014 Page 8 of 8...