Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

owner'S Manual
hCe-1201
SplaSh proof heater
Read and retain these instructions for future reference
for any Customer Support needs, please choose
the Support tab on www.royalsovereign.com
Royal Sovereign International Inc.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Sovereign HCE-1201 Serie

  • Página 1 Manual hCe-1201 SplaSh proof heater Read and retain these instructions for future reference for any Customer Support needs, please choose the Support tab on www.royalsovereign.com Royal Sovereign International Inc.
  • Página 2 IntroDuCtIon Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements for your home, apartment, or office. This Heater can be set-up in just minutes and can be easily moved from room to room. It is a multi-functional room air comfort system that offers you Heating and Fan Only modes.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ContentS Page Precautions∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4~5 Description∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6 Wall Installation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7 Operation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 8~9 Cleaning and Maintaining∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 Specification∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 Warranty∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11 Exclusions∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11...
  • Página 4: Precautions For Use

    precautions for use •∙Do∙not∙block∙or∙cover∙air∙outlets. electrical Specifications and power Cord Check to ensure that the electrical service being used is adequate for the model you’ve chosen. The electrical rating of your new heater is defined on the serial sticker on the unit. Please refer to the rating when checking electrical requirements to ensure they meet the electrical codes of your location.
  • Página 5 hCe-1201 General use • Do not block air outlets with any obstacles. •∙Do∙not∙insert∙any∙objects∙into∙the∙heater. •∙Do∙not∙pour∙water∙on∙the∙housing∙or∙control∙panel. •∙Do∙not∙place∙heavy∙items∙or∙sit∙on∙the∙heater. •∙Never∙pull∙or∙damage∙the∙power∙cord∙in∙any∙way. •∙Don’t∙let∙your∙children∙use∙the∙appliance. •∙The∙repair∙of∙the∙appliance∙must∙be∙performed∙by∙a∙professional.∙Mistakes∙in∙repair∙are∙dangerous∙and∙can∙bring∙great∙hazard∙to∙the∙user.
  • Página 6: Description

    Description ON∙/∙OFF∙ mode button Control panel Body Remote control indicator Timer button Louvers Remote control...
  • Página 7: Wall Installation

    hCe-1201 wall Installation tools needed for easy installation: philips head Screwdriver, Drill, 1/8” drill bit, ruler, and a level •∙For∙installation∙of∙the∙wall∙heater∙you∙will∙need∙the∙following∙parts∙that∙are∙included∙with∙the∙heater:∙2∙anchors∙and∙2∙screws •∙∙ T he∙location∙must∙be∙situated∙safely∙above∙running∙water∙and∙approximately∙1∙foot∙to∙the∙left∙or∙right∙of∙an∙electrical∙outlet.∙∙For∙safety∙reasons,∙never∙mount∙any∙appliance∙ directly above or below an electrical outlet. •∙Using∙a∙1/8∙drill∙bit,∙drill∙a∙hole∙1∙½∙”∙deep∙and∙insert∙one∙anchor.∙∙ •∙Measure∙11∙1/8∙”∙from∙the∙center∙of∙the∙installed∙anchor∙mark∙the∙spot∙for∙your∙2nd∙hole.∙∙Use∙a∙Level∙to∙make∙sure∙the∙holes∙are∙the∙same∙height.∙∙∙ •∙Using∙the∙1/8∙drill∙bit,∙drill∙your∙second∙hole∙1∙½∙”∙deep∙on∙your∙mark∙and∙insert∙the∙other∙anchor∙in∙the∙2nd∙hole.∙∙ •∙∙ H ang∙your∙heater∙from∙the∙screws∙by∙lining∙up∙the∙large∙openings∙on∙the∙bottom∙of∙the∙heater∙and∙pushing∙the∙heater∙to∙the∙right∙and∙then∙down∙in∙one∙motion.∙∙The∙heater∙ should now be securely against the wall and is ready to be plugged in. note:∙If∙the∙top∙of∙the∙heater∙is∙not∙secure∙against∙the∙wall,∙take∙the∙heater∙off∙the∙wall,∙tighten∙the∙screws∙a∙few∙turns∙and∙mount∙it∙again.∙∙...
  • Página 8: Operation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 8

    operation Mode Button Press∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙one∙time∙to∙the∙start∙fan∙from∙the∙off∙position.∙The∙light∙above∙the∙fan∙setting∙will∙turn∙red∙and∙you∙will∙feel∙a∙stream∙of∙air∙from∙the∙appliance. When∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙is∙pressed∙a∙second∙time,∙the∙heater∙will∙switch∙to∙low∙heat∙and∙the∙750w∙light∙will∙turn∙red. When∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙is∙pressed∙for∙a∙third∙time,∙the∙heater∙will∙be∙on∙high∙heat∙and∙the∙1500W∙light∙will∙turn∙red. To∙turn∙the∙heater∙off,∙press∙the∙"ON/OFF∙Mode"∙button∙a∙fourth∙time.∙∙The∙fan∙light∙will∙blink∙and∙it∙will∙run∙in∙auto∙cool∙mode∙for∙30∙seconds.∙∙This∙will∙cool∙the∙heating∙coil∙and∙turn∙ the heater off once the time has elapsed. note: Each time you press "Mode" button, the unit will make a sound to alert you the mode has been changed. uSInG the tIMer: Your∙heater∙has∙three∙timer∙settings.∙you∙can∙choose∙to∙have∙your∙heater∙turn∙off∙automatically∙after∙30∙minutes,∙1∙hour,∙or∙2∙hours∙of∙use. Press the "Timer"...
  • Página 9: Remote Control Operation

    hCe-1201 all functins can be accessed from the remote control. remote Control operation -∙The∙remote∙control∙uses∙two∙AAA∙(IEC∙RO#∙1.5V)∙batteries∙which∙have∙been∙included∙for∙your∙convenience. - Remove the battery cover on back of the remote. -∙Insert∙the∙batteries,∙making∙sure∙the∙(+)∙and∙(-)∙polarity∙is∙aligned∙correctly. - Replace the battery cover. noteS: - When replacing batteries, always change both batteries at the same time. - Remove the batteries if the remote control is not used for a month or longer.
  • Página 10: Cleaning And Maintaining

    CleanInG anD MaIntaInInG •∙Before∙cleaning,∙unplug∙the∙appliance∙and∙let∙it∙cool∙down.∙Wipe∙the∙unit∙with∙a∙soft∙wet∙cloth.∙Don’t∙use∙solvents∙or∙abrasives. •∙Wipe∙the∙dust∙from∙the∙appliance∙regularly∙to∙prevent∙negative∙effects∙on∙the∙operation∙of∙the∙wall∙heater. •∙To∙prevent∙damage,∙don’t∙scrape∙the∙heater∙or∙coils∙with∙a∙sharp∙instrument∙∙ SpeCIfICatIonS Model hCe-1201 Voltage/Frequency AC∙115V~60Hz Input power 750/1500W Current 6.5A∙/∙13A Water-proof Level IP24 Dimension∙(w)∙X∙(h)∙x∙(d) 16∙1/8∙×∙9∙7/8∙×5∙1/8 Weight 5.6 Pounds...
  • Página 11: Warranty

    God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be liable for consequential or incidental damages. This limitation would not apply if you live in a location that does not permit the exclusion of limitation of incidental or consequential damages.
  • Página 12 InternatIonal auStralIa ptY. ltD. rS holland B.V. 2∙Volvo∙Drive∙Rockleigh,∙NJ∙07647∙USA 30∙Prime∙Drive,∙Seven∙Hills,∙NSW∙2147,∙AUSTRALIA Industrieweg∙6K,∙4104AR,∙Culemborg,∙The∙Netherlands TEL∙:∙+1)∙800-397-1025∙∙∙∙∙∙∙∙FAX∙:∙+1)∙201-750-1022 TEL∙∙:∙+61)∙2-9674-2127∙ FAX∙∙:∙+61)∙2-9674-2027 Tel:∙+31∙(0)345∙473∙097∙∙∙∙Fax:∙31∙(0)345∙519∙811 roYal SoVereIGn InC. rS CanaDa InC. royal Sovereign Mexico, S.a. de C.V. 1001,∙World∙Meridian∙II,∙426-5,∙Gasan-dong,∙Geumcheon-gu,∙Seoul,∙153-759,∙KOREA 1025 Westport Crescent, Mississauga, Ontario, Canada L5T1E8 24∙de∙Abril∙de∙1860∙No.∙8∙Col.∙Leyes∙de∙Reforma∙Mexico∙D.F.∙C.P.∙09310 TEL∙∙:∙+82)2-2025-8800∙∙∙∙∙∙FAX∙∙:∙+82)2-2025-8830 TEL∙∙:∙+1)∙905-461-1095∙ FAX∙∙:∙+1)∙905-461-1096 Tel.:∙+52)∙55-5600-0757,∙55-5600-7848∙∙∙∙∙Fax:∙+52)∙55-5600-0748...
  • Página 13 Manual Del propIetarIo hCe-1201 CalefaCtor IMperMeaBle Lea y conserve estas instrucciones para referencia futura Si necesita ayuda de Servicio al Cliente, escoja la pestaña “Support” en www.royalsovereign.com Royal Sovereign International Inc.
  • Página 14: Introducción

    IntroDuCCIÓn Gracias por elegir a Royal Sovereign para proporcionarle a usted y a su familia todos los requisitos de “comodidad hogareña” para su casa, departamento u oficina. Este calefactor se puede instalar en cuestión de minutos y se puede mover fácilmente de una habitación a otra. Es un sistema de confort de aire multifuncional para habitaciones que le ofrece los modos de calefacción y sólo ventilador.
  • Página 15 ContenIDo Página Precauciones∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 16~17 Descripción∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 18 Instalación en la pared∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 19 Funcionamiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 20~21 Limpieza∙y∙mantenimiento∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22 Especificaciones∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22 Garantía∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙23 Exclusiones∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ ∙23...
  • Página 16: Precauciones De Uso

    precauciones de uso •∙No∙bloquee∙ni∙cubra∙las∙salidas∙de∙aire. especificaciones eléctricas y cable de alimentación Verifique∙que∙el∙servicio∙eléctrico∙que∙se∙usa∙sea∙el∙adecuado∙para∙el∙modelo∙que∙eligió.∙Los∙valores∙eléctricos∙nominales∙de∙su∙nuevo∙calefactor∙se∙ definen∙en∙la∙etiqueta∙de∙serie∙de∙la∙unidad.∙Consulte∙el∙valor∙nominal∙cuando∙revise∙los∙requisitos∙eléctricos∙a∙fin∙de∙garantizar∙que∙cumplan∙los∙ códigos locales de su país. •∙Instale∙el∙calefactor∙de∙acuerdo∙con∙las∙instrucciones∙de∙instalación∙que∙se∙proporcionan. •∙No∙use∙este∙dispositivo∙si∙presenta∙mal∙funcionamiento∙o∙si∙se∙cayó∙o∙dañó∙de∙alguna∙forma. •∙∙ N o∙lo∙use∙en∙exteriores.∙No∙coloque∙el∙dispositivo∙cerca∙o∙sobre∙un∙quemador∙eléctrico∙de∙gas∙caliente,∙un∙horno∙de∙microondas∙o∙un∙horno∙ encendido. •∙∙ P ara∙proteger∙contra∙incendios,∙descargas∙eléctricas∙o∙lesiones,∙no∙coloque∙el∙cable∙de∙alimentación,∙el∙enchufe∙o∙el∙dispositivo∙en∙agua∙u∙otro∙ líquido. •∙El∙uso∙indebido,∙contrario∙a∙las∙salvaguardas,∙anula∙el∙derecho∙del∙cliente∙a∙la∙garantía∙de∙servicio. •∙No∙modifique∙ninguna∙parte∙de∙este∙producto. •∙No∙inserte∙ningún∙objeto∙en∙el∙producto∙ni∙bloquee∙el∙flujo∙de∙aire∙de∙ninguna∙manera. •∙No∙cuelgue∙cables∙eléctricos∙sobre∙las∙rejillas∙de∙ventilación. •∙Verifique∙que∙el∙suministro∙eléctrico∙que∙usa∙tenga∙un∙voltaje∙nominal∙adecuado. •∙Sólo∙use∙un∙tomacorriente∙de∙CA∙puesto∙a∙tierra∙de∙3∙clavijas∙instalado∙correctamente,∙que∙tenga∙un∙valor∙nominal∙de∙115∙V,∙60∙Hz,∙de∙15∙amperios∙o∙más. •∙∙ S i∙el∙tomacorriente∙eléctrico∙que∙desea∙usar∙no∙está∙puesto∙a∙tierra∙o∙protegido∙correctamente∙con∙un∙fusible∙de∙retardo∙de∙tiempo∙o∙un∙interruptor∙de∙circuito,∙debe∙solicitar∙a∙ un electricista calificado que instale el tomacorriente correcto. •∙La∙unidad∙usa∙un∙enchufe∙con∙un∙fusible∙incorporado.∙Realice∙una∙prueba∙en∙el∙tomacorriente∙antes∙de∙usar∙el∙dispositivo,∙a∙fin∙de∙confirmar∙que∙funciona∙normalmente.
  • Página 17: Uso General

    hCe-1201 uso general • No bloquee las salidas de aire con ningún obstáculo. •∙No∙inserte∙ningún∙objeto∙en∙el∙calefactor. •∙No∙vierta∙agua∙en∙la∙carcasa∙o∙en∙el∙panel∙de∙control. •∙No∙coloque∙objetos∙pesados∙sobre∙el∙calefactor∙ni∙se∙siente∙sobre∙él. •∙Nunca∙tire∙ni∙dañe∙el∙cable∙de∙alimentación∙de∙ninguna∙forma. •∙No∙deje∙que∙sus∙hijos∙usen∙el∙dispositivo. •∙Un∙profesional∙debe∙realizar∙las∙reparaciones∙del∙dispositivo.∙Los∙errores∙en∙las∙reparaciones∙son∙peligrosos∙y∙pueden∙poner∙en∙gran∙peligro∙al∙usuario.
  • Página 18: Descripción

    Descripción ON∙/∙OFF∙ mode button Control panel Body Remote control indicator Timer button Louvers Remote control...
  • Página 19: Instalación En La Pared

    hCe-1201 Instalación en la pared Herramientas necesarias para una instalación fácil: destornillador Phillips, taladro, broca de taladro de 1/8’’ (4,57 cm), regla y nivel •∙Para∙instalar∙el∙calefactor∙de∙pared∙necesitará∙las∙siguientes∙piezas∙que∙se∙incluyen∙con∙el∙calefactor:∙2∙tarugos∙y∙2∙tornillos •∙∙ E l∙dispositivo∙debe∙estar∙ubicado∙de∙forma∙segura∙por∙encima∙del∙agua∙de∙la∙llave∙y∙aproximadamente∙1∙pie∙(30,48∙cm)∙a∙la∙izquierda∙o∙derecha∙de∙un∙tomacorriente∙eléctrico.∙∙Por∙ razones∙de∙seguridad,∙nunca∙monte∙ningún∙dispositivo∙directamente∙encima∙o∙debajo∙de∙un∙tomacorriente∙eléctrico. •∙Con∙una∙broca∙de∙taladro∙de∙1/8,∙taladre∙un∙orificio∙de∙3,81∙cm∙(1∙½∙pulgada)∙de∙profundidad∙e∙inserte∙un∙tarugo.∙∙ •∙∙ M ida∙11∙1/8∙pulgadas∙(28,26∙cm)∙desde∙el∙centro∙del∙tarugo∙instalado∙y∙marque∙el∙lugar∙para∙hacer∙el∙2º∙orificio.∙∙Use∙un∙nivel∙para∙verificar∙que∙los∙orificios∙estén∙a∙la∙misma∙altura.∙∙∙ •∙Con∙una∙broca∙de∙taladro∙de∙1/8’’,∙taladre∙el∙segundo∙orificio∙a∙1∙½∙pulgada∙(3,81∙cm)∙de∙profundidad∙en∙la∙marca∙e∙inserte∙el∙otro∙tarugo.∙∙ •∙Utilice∙el∙destornillador∙para∙insertar∙los∙tornillos∙de∙montaje∙en∙cada∙tarugo∙y∙deje∙la∙cabeza∙de∙éstos∙a∙¼∙de∙pulgada∙(0,64∙cm)∙de∙la∙pared.∙∙ •∙∙ C uelgue∙el∙calefactor∙en∙los∙tornillos,∙alineando∙las∙aberturas∙grandes∙de∙la∙parte∙inferior∙del∙calefactor∙y∙empujándolo∙hacia∙la∙derecha∙y∙luego∙hacia∙abajo∙en∙un∙solo∙movimiento.∙∙Ahora∙ el calefactor está fijo contra la pared y está listo para conectarlo. nota:∙la∙parte∙superior∙del∙calefactor∙no∙está∙fija∙contra∙la∙pared,∙retire∙el∙calefactor∙de∙la∙pared,∙apriete∙los∙tornillos∙un∙par∙de∙vueltas∙y∙móntelo∙nuevamente.∙∙...
  • Página 20: Operación

    operación Botón Mode (modo) Presione∙una∙vez∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙(Modo∙encendido/apagado)∙para∙encender∙el∙ventilador.∙La∙luz∙sobre∙el∙ajuste∙del∙ventilador∙estará∙de∙color∙rojo∙y∙usted∙sentirá∙una∙ corriente de aire que sale del dispositivo. Cuando∙presione∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙una∙segunda∙vez,∙el∙calefactor∙cambiará∙a∙una∙temperatura∙baja∙de∙calor∙y∙la∙luz∙de∙750∙W∙se∙encenderá∙de∙color∙rojo. Cuando∙presione∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙una∙tercera∙vez,∙el∙calefactor∙estará∙a∙una∙temperatura∙alta∙de∙calor∙y∙la∙luz∙de∙1500∙W∙se∙encenderá∙de∙color∙rojo. Para∙apagar∙el∙calefactor,∙presione∙el∙botón∙ON/OFF∙Mode∙una∙cuarta∙vez.∙La∙luz∙del∙ventilador∙parpadeará∙y∙funcionará∙en∙modo∙de∙enfriamiento∙automático∙durante∙30∙ segundos. Esto enfriará la bobina del calefactor y lo apagará luego de que termine. nota:∙∙Cada∙vez∙que∙presione∙el∙botón∙Mode,∙la∙unidad∙emitirá∙un∙sonido∙para∙avisarle∙que∙se∙cambió∙el∙modo. uSo Del teMporIzaDor: El∙calefactor∙tiene∙tres∙ajustes∙de∙temporizador.∙Puede∙programarlo∙para∙que∙se∙apague∙automáticamente∙después∙de∙30∙minutos,∙1∙hora∙o∙2∙horas∙de∙uso. Presione∙el∙botón∙“Timer”∙(Temporizador)∙para∙activar∙esta∙característica∙mientras∙esté∙encendido∙el∙calefactor.∙Cuando∙presione∙el∙botón∙Timer∙una∙vez,∙la∙luz∙se∙encenderá∙por∙ sobre∙los∙0,5∙en∙la∙pantalla∙LED∙y∙el∙calefactor∙se∙apagará∙en∙30∙minutos.∙Presione∙dos∙veces∙este∙botón∙para∙ajustarlo∙a∙1∙hora∙y∙3∙veces∙para∙2∙horas. . 0 5...
  • Página 21: Funcionamiento Del Control Remoto

    hCe-1201 Se puede acceder a todas las funciones desde el control remoto. funcionamiento del control remoto -∙El∙control∙remoto∙usa∙dos∙baterías∙AAA∙(IEC∙RO#∙1,5∙V),∙las∙que∙se∙pueden∙incluir∙para∙su∙conveniencia. - Retire la tapa de la batería en la parte posterior del control remoto. -∙Inserte∙las∙baterías,∙asegurándose∙de∙que∙las∙polaridades∙(+)∙y∙(-)∙estén∙alineadas∙correctamente. -∙Vuelva∙a∙colocar∙la∙tapa∙de∙la∙batería. notaS: - Cuando reemplace las baterías, siempre cambie ambas al mismo tiempo. - Retire las baterías si el control remoto no se va a usar durante un mes o más tiempo.
  • Página 22: Limpieza∙Y∙Mantenimiento

    lIMpIeza Y MantenIMIento •∙Antes∙de∙limpiar,∙desconecte∙el∙dispositivo∙y∙deje∙que∙se∙enfríe.∙Limpie∙la∙unidad∙con∙un∙paño∙suave∙y∙húmedo.∙No∙use∙solventes∙ni∙abrasivos. •∙Limpie∙el∙polvo∙del∙dispositivo∙regularmente∙para∙evitar∙efectos∙negativos∙en∙el∙funcionamiento∙del∙calefactor∙de∙pared. •∙Para∙evitar∙daños,∙no∙raye∙el∙calefactor∙ni∙las∙bobinas∙con∙un∙instrumento∙afilado eSpeCIfICaCIoneS Modelo hCe-1201 Voltaje/Frecuencia∙ AC∙115V~60Hz Potencia de entrada 750/1500W Corriente 6.5A∙/∙13A Nivel∙de∙impermeabilidad∙ IP24 Dimensiones∙(a)∙X∙(a)∙x∙(p)∙ 16∙1/8∙×∙9∙7/8∙×5∙1/8∙pulgadas∙(40,96∙×∙25,08∙×∙13,02∙cm) Peso 5,6∙libras∙(2,09∙kg)
  • Página 23: Garantía

    hCe-1201 GarantÍa Royal∙Sovereign∙garantiza∙que∙los∙calefactores∙no∙presentan∙defectos∙en∙el∙material∙ni∙en∙la∙mano∙de∙obra.∙Nuestra∙obligación,∙según∙lo∙que∙se∙establece∙en∙esta∙garantía,∙se∙ limita∙a∙la∙reparación∙o∙al∙reemplazo,∙sin∙cargo,∙de∙cualquier∙pieza∙defectuosa∙que∙no∙sea∙una∙pieza∙que∙se∙dañe∙durante∙su∙traslado,∙cuando∙se∙entregue∙a∙un∙centro∙de∙servicios∙ autorizado∙de∙Royal∙Sovereign.∙Esta∙garantía∙tiene∙vigencia∙para∙el∙comprador∙original∙durante∙un∙período∙de∙un∙año∙a∙partir∙de∙la∙fecha∙de∙compra∙y∙no∙es∙transferible.∙Esta∙ garantía se aplicará sólo si el calefactor se usa de acuerdo con las instrucciones que acompañan la unidad y que proporciona el fabricante. exclusiones Esta∙garantía∙excluye∙y∙no∙cubre∙defectos,∙mal∙funcionamiento∙o∙fallas∙de∙su∙calefactor∙Royal∙Sovereign∙causados∙por∙reparaciones∙realizadas∙por∙personas∙o∙centros∙de∙servicio∙ no∙autorizados,∙uso∙indebido,∙instalación∙inadecuada,∙modificación∙o∙uso∙irrazonable,∙lo∙que∙incluye∙el∙voltaje∙incorrecto,∙daños∙fortuitos∙o∙falta∙de∙un∙mantenimiento∙necesario∙y∙ razonable.∙Esta∙garantía∙reemplaza∙cualquier∙garantía∙expresa.∙En∙ningún∙caso,∙Royal∙Sovereign∙será∙responsable∙de∙cualquier∙daño∙incidental∙o∙indirecto.∙Esta∙limitación∙no∙se∙ aplica∙si∙usted∙vive∙en∙un∙lugar∙que∙no∙permite∙la∙exclusión∙o∙limitación∙de∙daños∙incidentales∙o∙indirectos.∙Esta∙garantía∙le∙otorga∙derechos∙legales∙específicos∙y∙usted∙también∙ puede∙gozar∙de∙otros∙derechos∙que∙varían∙según∙el∙estado.
  • Página 24 InternatIonal auStralIa ptY. ltD. rS holland B.V. 2∙Volvo∙Drive∙Rockleigh,∙NJ∙07647∙USA 30∙Prime∙Drive,∙Seven∙Hills,∙NSW∙2147,∙AUSTRALIA Industrieweg∙6K,∙4104AR,∙Culemborg,∙The∙Netherlands TEL∙:∙+1)∙800-397-1025∙∙∙∙∙∙∙∙FAX∙:∙+1)∙201-750-1022 TEL∙∙:∙+61)∙2-9674-2127∙ FAX∙∙:∙+61)∙2-9674-2027 Tel:∙+31∙(0)345∙473∙097∙∙∙∙Fax:∙31∙(0)345∙519∙811 roYal SoVereIGn InC. rS CanaDa InC. royal Sovereign Mexico, S.a. de C.V. 1001,∙World∙Meridian∙II,∙426-5,∙Gasan-dong,∙Geumcheon-gu,∙Seoul,∙153-759,∙KOREA 1025 Westport Crescent, Mississauga, Ontario, Canada L5T1E8 24∙de∙Abril∙de∙1860∙No.∙8∙Col.∙Leyes∙de∙Reforma∙Mexico∙D.F.∙C.P.∙09310 TEL∙∙:∙+82)2-2025-8800∙∙∙∙∙∙FAX∙∙:∙+82)2-2025-8830 TEL∙∙:∙+1)∙905-461-1095∙ FAX∙∙:∙+1)∙905-461-1096 Tel.:∙+52)∙55-5600-0757,∙55-5600-7848∙∙∙∙∙Fax:∙+52)∙55-5600-0748...

Tabla de contenido