Delta T2752 Manual De Instrucciones página 6

3
A. T4752
B. T4752
For Models T4752 Only
Install lift rod assembly (1) into spout. Remove diverter assembly (2)
A.
from spout adapter (3) and thread onto lift rod (1).
Slide gasket (1) onto spout (2). Install diverter assembly, spout and
B.
gasket onto spout adapter (3). Be sure spout is resting firmly on the
deck. Install set screw (4) and tighten to secure the spout. Install button
(5) into spout. Remove and discard the test cap and gasket (6) from
hose. NOTE: This is an extra gasket, one is supplied with the hose.
Sólo para los Modelos T4752
Instale la barrita de alzar (1). Retire el conjunto del desviador (2) desde
A.
el adaptador del vertedor (3) y enrosque en la varilla de elevación (1).
Deslice el empaque (1) en el surtidor (2). Instale el ensamble del desviador,
B.
el surtidor y del empaque en el adaptador del surtidor (3). Asegúrese que
qeude apoyado firmemente en la encimera o mueble. Instale el tornillo fiador
(4) y apriete para fijar el surtidor. Instale el botón (5) en el surtidor. Retire y
descarte la tapa de prueba y el empaque (6) de la manguera. NOTA: Este
es un empaque adicional, se suministra otro con la manguera.
Modèles T4752 seulement
Installez la tige de manoeuvre (1). Retirez la dérivation (2) du bec
A.
adapteur (3) et les enfiler sur la tige de levage (1).
Glissez le joint (1) sur le bec (2). Montez l'inverseur, le bec et le
B.
joint sur l'adaptaeur du bec (3). Assurez-vous que le bec est appuyé
solidement sur la surface. Montez la vis de calage (4) et serrez-la pour
fixer le bec. Insérez le bouton (5) dans le bec. Retirez le capuchon
d'essai et le joint (6) du tuyau souple et jetez-les. NOTE: il s'agit d'un
joint supplémentaire; un joint est fourni avec le tuyau souple.
1
2
3
2
4
5
1
3
6
C. T4752
D. T4752
Slide hose (1) through conical nut (2). Attach hose (1) to braided
C.
metal hose (3) using gasket (4) and tighten. DO NOT install hand
piece yet.
Install base (1) to nest (2) and tighten. OPTION: Use silicone
D.
under the base if deck is uneven.
Deslice la manguera (1) a través de la tuerca cónica (2). Una la
C.
manguera (1) a la manguera trenzada de metal (3) usando el
empaque (4) y apriete. NO instale la pieza de mano todavía.
Instale la base (1) dentro de la cavidad (2) y apriete. OPCIÓN: Si la
D.
superficie está desnivelada, use silicón por debajo de la base.
Introduisez le tuyau souple (1) dans l'écrou conique (2). Fixez le
C.
tuyau souple (1) au tuyau souple à gaine métallique tressée (3)
en vous servant du joint (4). Serrez le raccord. N'INSTALLEZ PAS
encore la douche à main.
Installez la base (1) sur le logement (2) et serrez-la.
D.
FACULTATIF: placez du composé d'étanchéité à la silicone
sous la base si la plage est inégale.
6
1
2
4
3
1
2
78507
Rev. C
loading

Este manual también es adecuado para:

T4752T2752-pnT4752-ss