Enlaces rápidos

When it first entered service, the F-15 Eagle
was declared to be the first American fighter
since the F-86 Sabre to be designed specifically
for the air superiority mission. But the Air
Force realized that the Eagle's large airframe
was ideally suited for the fighter-bomber role
as well. Using a two-seat F-15B as a prototype,
McDonnell Douglas and the Air Force began
the development of a sophisticated all-weather
fighter-bomber known as the F-15E Strike Eagle.
During the Operation Desert Storm, the Strike
Eagle was operational with only two squadrons of
the 4th Tactical Fighter Wing at Seymour Johnson
Air Force Base. After deploying to AI Kharj Air
Base, Saudi Arabia, the forty-eight F-15Es flew
2,200 missions during their combat debut while
maintaining a 95.9 percent combat capable rate.
In the years since Operation Desert Storm, the
F-15E has replaced the F-111 Aardvark as the
primary fighter-bomber in the U.S. Air Force. Using
its LANTIRN (Low Altitude Navigation and Targeting,
Infrared for Night) pods and other sophisticated
avionics systems, it has the capability to deliver all
types of conventional ordnance as well as the most
sophisticated "smart" weapons in the inventory.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star ★ to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions or comments, call
our hotline at: (800) 833-3570 or visit our
website : www.revell.com
Be sure to include the plan number
(85551120200), part number description, and
your return address and phone number or,
please write to:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
KIT 5511
F-15E STRIKE EAGLE
Lors de son entrée en service, le Eagle F-15 fut déclaré
comme le premier chasseur américain puisque
le Sabre F-86 devait être conçu spécifiquement
pour les missions de supériorité dans les airs.
Mais la force aérienne a tôt fait de réaliser que
la grande cellule du Eagle était idéale aussi pour
un rôle de chasseur-bombardier. Utilisant comme
prototype un biplace F-15B, McDonnell Douglas et
la force aérienne ont commencé le développement
d'un chasseur-bombardier sophistiqué pouvant
opérer dans toutes conditions météo, il était
alors connu comme le Strike Eagle F-15E.
Durant l'opération Tempête du désert, le Strike
Eagle fut opérationnel avec seulement deux
escadrons de la 4ème aile de chasseur tactique à
la base de la force aérienne de Seymour Johnson.
Après s'être déployé sur la base aérienne de AI
Kharj, en Arabie saoudite, les 48 F-15E ont effectué
2 200 missions lors de leurs débuts en combat tout
en maintenant une capacité de combat de 95,9 %.
Dans les années suivant l'opération Tempête du
désert, le F-15E a remplacé le F-111 Aardvark
comme chasseur-bombardier principal dans la
force aérienne des États-Unis. À l'aide de ses
nacelles LANTIRN (système IR de navigation et
de désignation d'objectifs à basse altitude de nuit)
et d'autres systèmes sophistiqués d'avionique,
il offre la capacité de délivrer tous les types de
charges conventionnelles ainsi que les armes
intelligentes les plus sophistiquées de l'inventaire.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d'assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d'assemblage, certaines
pièces seront marquées d'une étoile ★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question ou commentaire,
contactez notre ligne d'assistance au:
(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:
www.revell.com
Assurez-vous d'inclure le numéro de plan
(85551120200), la description du numéro de
pièce, votre adresse de retour et votre numéro
de téléphone ou, écrivez à:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
Cuando entró en servicio por primera vez, el
F-15 Eagle fue declarado el primer avión de
combate estadounidense desde el F-86 Sabre
en ser diseñado específicamente para la misión
de superioridad aérea. Sin embargo, la Fuerza
Aérea se dio cuenta de que el armazón grande
del Eagle también era ideal para la función de
los caza-bombarderos. Mediante el uso de un
biplaza F-15B como prototipo, McDonnell Douglas
y la Fuerza Aérea comenzaron el desarrollo de
un caza-bombardero sofisticado para todo tipo
de clima, conocido como el F-15E Strike Eagle.
Durante la Operación Tormenta del Desierto, el
Strike Eagle estaba en funcionamiento con sólo
dos escuadrones del Ala de Combate Táctico
4 en la Base de la Fuerza Aérea Seymour
Johnson. Después de desplegarse en la Base
Aérea AI Kharj, en Arabia Saudita, los cuarenta
y ocho F-15E volaron 2.200 misiones durante
su primer combate, mientras que mantuvieron
una tasa de 95.9% de capacidad de combate.
En los años transcurridos desde la Operación
Tormenta del Desierto, el F-15E ha reemplazado al
F-111 Aardvark como el principal caza-bombardero
en la Fuerza Aérea de los EE.UU. A través de
su LANTIRN (Sistema de navegación de baja
altitud y señalamiento de blanco nocturno por
infrarrojo) las vainas y otros sistemas de aviónica
sofisticados, tiene la capacidad de ofrecer todo tipo
de municiones convencionales, así como las más
sofisticadas armas "inteligentes" en el inventario.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella ★ para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o comentario, llame
a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o
Visite nuestro sitio web: www.revell.com
Asegúrese de incluir el número de plano
(85551120200), descripción del número de
parte, y su dirección y número de teléfono
para responder o, sírvase escribir a:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
85551120200
loading

Resumen de contenidos para REVELL 5511

  • Página 1 Si tiene alguna pregunta o comentario, llame contactez notre ligne d’assistance au: a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o our hotline at: (800) 833-3570 or visit our Visite nuestro sitio web: www.revell.com (800) 833-3570 ou Visitez notre site Web: website : www.revell.com www.revell.com Asegúrese de incluir el número de plano...
  • Página 2 * DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE * POIDS * DÉCOUPEZ * POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS * ABRA AGUJERO * CINTA DEMONTABLE * UNA CON BANDA ELÁSTICA * CALCOMANÍA AUTOADHESIVA * PESO * RECORTE * EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO Kit 5511 - Page 2...
  • Página 3 Puerta del engranaje principal izquierdo Rt. Main Gear Door Porte du train principal droit Puerta del engranaje principal derecho Gun Muzzle Bouche de canon Boquilla de artillería Lt. Inner Pylon Pylône intérieur gauche Pilón interior izquierdo Kit 5511 - Page 3...
  • Página 4 Brazo de retracción del tren de aterrizaje Nose Gear Well Top Dessus du puits du train avant Parte superior de la caja del tren delantero Lt. Vent Évent gauche Ventilación izquierda Rt. Vent Évent droit Ventilación derecha Kit 5511 - Page 4...
  • Página 5 FRONT REAR Kit 5511 - Page 5...
  • Página 6 ONLY FOR OPEN POSTION SHOWN BELOW. REMARQUE: UTILISER LES PIÈCES 178 ET 179 SEULEMENT POUR LA POSITION OUVERTE ILLUSTRÉE CI-DESSOUS. NOTA: USE LAS PIEZAS 178, 179 SOLO PARA LA POSICIÓN ABIERTA QUE SE MUESTRA A CONTINUACIÓN. OPEN CLOSED Kit 5511 - Page 6...
  • Página 7 PARTS - SEE STEPS 4 AND 7. REMARQUE: OUVRIR SOIGNEUSEMENT LES TROUS POUR LES PIÈCES – VOIR LES ÉTAPES 4 ET 7. NOTA: ABRA LOS AGUJEROS CON CUIDADO PARA LAS PIEZAS - CONSULTE LOS PASOS 4 Y 7. Kit 5511 - Page 7...
  • Página 8 THE NOTCH IN PART 82, 86. REMARQUE: LES PIÈCES 182 ET 186 AIDENT À SITUER L’ENCOCHE DANS LA PIÈCE 82 ET 86. NOTA: LAS PIEZAS 182, 186 AYUDAN LEFT A LOCALIZAR LA MUESCA DE LAS PIEZAS 82, 86. Kit 5511 - Page 8...
  • Página 9 RIGHT LEFT RIGHT LEFT Kit 5511 - Page 9...
  • Página 10 RIGHT LEFT Kit 5511 - Page 10...
  • Página 11 Kit 5511 - Page 11...
  • Página 12 RIGHT CLEAR LEFT CLEAR OPEN CLOSED CLEAR CLEAR CLEAR Kit 5511 - Page 12...
  • Página 13 CLOSED OPEN SHOWN IN PLACE SHOWN IN PLACE Kit 5511 - Page 13...
  • Página 14 Kit 5511 - Page 14...
  • Página 15 Kit 5511 - Page 15...
  • Página 16 Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2012. All rights reserved. Kit 5511 - Page 16...