Utilitech Pro AC1050-AL3-03LF3-U Manual De Usuario

Enlaces rápidos

Questions?/Des questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-866-994-4148,
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Communiquez avec notre service à la
clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et
18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre
8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Llame al Servicio al Cliente al 1-866-994-
4148, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y
los viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar
del Este.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
Mounting ring
A
Anneau de montage
Anillo de montaje
x 3
x 3
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./
Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
Power cord mounting clip
Dispositif de fixation du cordon d'alimentation
AA
Sujetador de montaje para el cable de alimentación
x 1
Cord mounting clip
Dispositif de fixation du cordon
BB
Sujetador de montaje para cables
x 4
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-994-4148,
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
PART
DESCRIPTION
AA
Power cord mounting clip
BB
Cord mounting clip
CC
DD
Mounting screw
AB15868
Puck
Rondelle
B
Luz circular
Cap screw
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0774387
ENSEMBLE DE DÉPART
MODEL/MODÈLE/MODELO #AC1050-AL3-03LF3-U
Serial Number/Numéro de série/
Número de serie
Purchase Date/Date d'achat/
Fecha de compra
C
x 1
CC
DD
PART #
ZH-AC1050F03-AL3
ZH-AC1050F03-AL3
ZH-AC1050F03-AL3
ZH-AC1050F03-AL3
- 1 -
STARTER KIT
KIT PARA EMPEZAR
Power control unit
Dispositif de commande de
l'alimentation
Control de potencia con los dedos
Cap screw
Vis de soutien
x 6
Tornillo de tapa
Mounting screw
Vis de montage
x 4
Tornillo de montaje
loading

Resumen de contenidos para Utilitech Pro AC1050-AL3-03LF3-U

  • Página 1 ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0774387 STARTER KIT ENSEMBLE DE DÉPART KIT PARA EMPEZAR Questions?/Des questions?/¿Preguntas? MODEL/MODÈLE/MODELO #AC1050-AL3-03LF3-U Call customer service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. Communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et...
  • Página 2 SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read this entire manual before installation. Save these instructions in a location close to the fixture to refer to them at a later time. Veuillez lire l’intégralité du présent manuel avant l’installation. Conservez ces instructions à proximité du luminaire afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
  • Página 3 SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 6. Ne tentez PAS d’installer le luminaire lorsqu’il est branché. N’utilisez pas de rallonge électrique. Utilisez une barre d’alimentation dotée d’un dispositif de protection de surintensité complète pour alimenter le luminaire. N’utilisez que des agrafes isolées ou des attaches de plastique (non incluses) pour fixer les fils électriques.
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Hold the power control unit (C) in The mounting rings (A) may be pre-installed on the top of the position and mark the location of the mounting screws (DD). Either pucks (B). If so, rotate them counterclockwise and remove.
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Once the mounting ring (A) is Excess puck cords (B) can be secure, bring the puck (B) to the secured using the smaller mounting ring (A) and engage mounting clips (BB) and any two of the four tabs on the puck excess power cord can be into the two catches molded into Power Cord...
  • Página 6: Troubleshooting/ Dépannage / Solución De Problemas

    TROUBLESHOOTING/ DÉPANNAGE / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Fixture doesn’t light./Le luminaire 1. Power is off./L’alimentation est 1. Check if power supply is on./Vérifiez si la prise ne s’allume pas./La lámpara no coupée./No hay alimentación.

Este manual también es adecuado para:

0774387