Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

3B SCIENTIFIC
Stereo-Mikroskop, 20x, Auflicht (115 V, 50/60 Hz) 1005432
Stereo-Mikroskop, 20x, Auflicht (230 V, 50/60 Hz) 1005433
Bedienungsanleitung
07/13 ALF
1. Sicherheitshinweise
Elektrischer Anschluss des Mikroskops darf
nur an geerdeten Steckdosen erfolgen.
Vorsicht! Die Lampe erhitzt sich während des
Gebrauchs. Verbrennungsgefahr!
Während und nach Gebrauch des Mikro-
skops Lampe nicht berühren.
2. Beschreibung, technische Daten
Das Stereo-Mikroskop ermöglicht 3-dimensio-
nale Betrachtung von Objekten in 20-facher
Vergrößerung.
Das Stereo-Mikroskop 1005432 ist für eine
Netzspannung von 115 V (±10 %) ausgelegt,
1005433 für 230 V (±10 %).
Stativ: Metallstativ, Stativsäule fest mit Fuß
verbunden. Scharfstellung über beidseitig am
®
PHYSICS
Stativ angeordnete Triebknöpfe
Tubus: Stereokopf mit Schrägeinblick 45°, Au-
genabstand zwischen 55 mm und 75 mm ein-
stellbar
Okulare: Weitfeld-Okularpaar WF 10x 20 mm
mit Okularsicherung, Dioptrienausgleich ±5 am
linken Okular, Gummi-Augenmuscheln
Objektiv: Objektiv 2x mit Schlittenführung und
Schnellwechseleinrichtung
Vergrößerung: 20x
Objektscheibe: Fuß mit herausnehmbarer Ob-
jektscheibe (Kunststoff, schwarz/weiß) 60 mm Ø
sowie 2 Präparateklemmen
Beleuchtung: Auflichtbeleuchtung, 12 V, 10 W-
Lampe
Netzanschluss: 1005432: 115 V, 50/60 Hz
1005433: 230 V, 50/60 Hz
Abmessungen: ca. 170 x 300 x 115 mm
Masse: ca. 2,4 kg
1
1
Okular mit Gummiaugenmuscheln
2
Tubus
3
Klemmschraube
4
Triebknopf für Fokussierung
5
Stativsäule
6
Stativfuß
7
Objektscheibe
8
Präparateklemmen
9
Netzschalter
10 Auflichtgehäuse
11 Objektiv
3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3B SCIENTIFIC PHYSICS 1005432

  • Página 1 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Stereo-Mikroskop, 20x, Auflicht (115 V, 50/60 Hz) 1005432 Stereo-Mikroskop, 20x, Auflicht (230 V, 50/60 Hz) 1005433 Bedienungsanleitung 07/13 ALF Okular mit Gummiaugenmuscheln Tubus Klemmschraube Triebknopf für Fokussierung Stativsäule Stativfuß Objektscheibe Präparateklemmen Netzschalter 10 Auflichtgehäuse 11 Objektiv Stativ angeordnete Triebknöpfe...
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    4.3 Lampen- und Sicherungswechsel 3. Auspacken und Zusammenbau 4.3.1 Lampenwechsel Das Mikroskop wird in einem Karton aus Styro- • Stromversorgung ausschalten, Netzstecker por geliefert. ziehen und Mikroskop abkühlen lassen. • Nach Entfernen des Klebebands den Behäl- • Zum Wechseln der Lampe des Auflichts ter vorsichtig öffnen.
  • Página 3 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Stereo Microscope, 20x, Top-Light Illumination 115 V, 50/60 Hz: 1005432 / 230 V, 50/60 Hz: 1005433 Instruction Manual 07/13 ALF Eyepiece with eye-shields Tube Lock-screw Adjustment knob for focusing Pillar Stand Object plate Specimen clips Mains switch...
  • Página 4: General Information

    4.2 Changing the objective 3. Unpacking and assembly • Loosen the lock-screw on the objective The microscope is packed in a molded styro- mount with a small screwdriver and pull out foam container. the objective assembly horizontally. • Take the container out of the carton remove •...
  • Página 5 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Loupe binoculaire, 20x, éclairage par incidence 115 V, 50/60 Hz: 1005432 / 230 V, 50/60 Hz: 1005433 Instructions d’utilisation 07/13 ALF Oculaire avec bonnettes en caoutchouc Tube Vis de fixation Bouton de mise au point Colonne de potence Pied de potence Plaque d’objet...
  • Página 6: Remplacement De Lampe

    4.3 Remplacement de lampe et de fusible 3. Déballage et assemblage 4.3.1 Remplacement de lampe Le microscope est livré dans un carton en • Couper l’alimentation électrique, retirer la polystyrène. fiche secteur et laisser le microscope re- • Après avoir retiré le ruban adhésif, ouvrir le froidir.
  • Página 7 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Microscopio stereo, 20x, illuminazione dall’alto 115 V, 50/60 Hz: 1005432 / 230 V, 50/60 Hz: 1005433 Istruzioni d’uso 07/13 ALF Oculare con mascherine in gomma Tubo Vite di fissaggio Manopola di messa a fuoco Montante dello stativo...
  • Página 8: Indicazioni Generali

    • Estrarre l’obiettivo lateralmente e sostituirlo 3. Disimballo e assemblaggio con un altro. Il microscopio viene fornito in un cartone in • Serrare nuovamente la vite. Styropor. • Aprire con precauzione il contenitore una volta 4.3 Sostituzione della lampada e del fusibile rimosso il nastro adesivo.
  • Página 9: Microscopio Estéreo, 20X, Iluminación De Luz Incidente

    ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Microscopio estéreo, 20x, Iluminación de luz incidente 115 V, 50/60 Hz: 1005432 / 230 V, 50/60 Hz: 1005433 Instrucciones de uso 07/13 ALF Ocular con anteojera de goma Tubo Tornillo de sujeción Botón de ajuste de focalización...
  • Página 10: Recambio De Lámpara Y Fusible

    4.3 Recambio de lámpara y fusible 3. Desembalaje y montaje 4.3.1 Recambio de lámpara El microscopio se suministra embalado en un • Desconecte la alimentación de corriente, cartón de estiropor. retire el enchufe de la red y espere a que el •...
  • Página 11 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Microscópio estéreo, 20x, Iluminação incidente 115 V, 50/60 Hz: 1005432 / 230 V, 50/60 Hz: 1005433 Manual de instruções 07/13 ALF Okular com concha ocular de borracha Tubo Rosca de fixação Botão rotativo para focalização Coluna do tripé...
  • Página 12: Troca Da Lâmpada

    4.3 Troca da lâmpada e do fusível 3. Retirada da embalagem e montagem 4.3.1 Troca da lâmpada O microscópio é entregue numa caixa de isopor. • Desligue a alimentação elétrica, retire o fio da • Depois de haver retirado a fita adesiva, abra tomada e espere até...

Este manual también es adecuado para:

1005433

Tabla de contenido