Graham Field Grafco GF-TX5 Manual De Operación

Graham Field Grafco GF-TX5 Manual De Operación

Estimulación eléctrica transcutánea del nervio (tens), digital
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Transcutaneous Electrical
Nerve Stimulation
(TENS), Digital
Model GF-TX5
Operation Manual
Read this manual before operating your GF-TX5.
Save this manual for future use.
The most current version of this manual can be found online at
www.grahamfield.com
GF-TX5-INS-LAB-RevC10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graham Field Grafco GF-TX5

  • Página 1 Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation (TENS), Digital Model GF-TX5 Operation Manual Read this manual before operating your GF-TX5. Save this manual for future use. The most current version of this manual can be found online at www.grahamfield.com GF-TX5-INS-LAB-RevC10...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS GENERAL DESCRIPTION ....................3 WHAT IS TENS? ....................... 3 INDICATIONS AND CONTRAINDICATIONS ................3 SAFETY ........................... 4 ABOUT THE DEVICE......................6 EXPLANATION OF KEY / KNOB CONTROL FUNCTIONS ............7 ATTACHING THE LEAD WIRES ................... 8 ELECTRODE SELECTION AND CARE ................... 8 TIPS FOR SKIN CARE .......................
  • Página 3: General Description

    GENERAL DESCRIPTION TENS, Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation, is a method of relieving symptomatic chronic intractable pain. This unit is a dual-channel digital stimulator for active treatment application, which has a Liquid Crystal Display indicating operation modes and output as well as an 8-bit microcomputer for controlling the system. The electronics of the unit create electric impulses;...
  • Página 4: Safety

    • Any electrode placement which causes current to flow transcerebrally (through the head). • The use of unit whenever pain symptoms are undiagnosed and the etiol- ogy is unknown. SAFETY Always follow basic safety precautions, including the following: WARNING: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, could result in death or serious personal injury.
  • Página 5 WARNING: The device may interfere with electronic monitoring equipment (such as ECG monitors and ECG alarms). WARNING: Do not change any mode during treatment. WARNING: Some patients may experience skin irritation or hypersensitivity due to the electrical stimulation or electrical conductive medium. Using an alter- nate conductive medium or alternate electrode placement can usually reduce the irritation.
  • Página 6: About The Device

    ABOUT THE DEVICE This device is a battery-operated device that includes two controllable output channels. This device creates electrical impulses in which intensity, duration, and modulation can be altered. The device controls are easy to use and the slide cover protects accidental changes in settings. System Components Your device will include the following components or accessories: •...
  • Página 7: Explanation Of Key / Knob Control Functions

    EXPLANATION OF KEY / KNOB CONTROL FUNCTIONS DOWN Key This key decreases the setting This key regulates the number of pulse width or when in Pulse Width Mode or pulse rate of the individual current pulses. Pulse Rate Mode. * *Decrease by pressing the DOWN key: The width can be adjusted in 1-20Hz by 1Hz/step, 20Hz-150H by 5Hz/step.
  • Página 8: Attaching The Lead Wires

    ATTACHING THE LEAD WIRES WARNING: Ensure the device is OFF before connecting the lead wires. WARNING: Never insert the lead wire plug into an AC power supply socket. Personal injury and/or damage to the TENS unit could occur. s CAUTION: Use care when you plug and unplug the wires. Pulling on the lead wire instead of its insulated connector may cause wire breakage.
  • Página 9: Connecting The Device

    application is best accomplished by applying the electrode, then smooth- ly pressing it in place from the center outward. • When removing electrodes, always remove by pulling in the direction of hair growth. • It may be helpful to rub skin lotion on electrode placement area when not wearing electrodes.
  • Página 10: Battery Information

    ON again and carefully turn the control knob until you feel a tingling or slight twitch under or around the electrodes.) Always start with the low- est setting and increase the intensity slowly. If the stimulation levels are uncomfortable or become uncomfortable, reduce the stimulation intensity to a comfortable level;...
  • Página 11: Caring For Your Device

    Replace the front panel cover. Dispose of the old battery according to local guidelines and regulations. CARING FOR YOUR DEVICE Your device may be cleaned by wiping gently with a damp cloth moistened with mild soap and water. Do not immerse the device in water or other liq- uids.
  • Página 12: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Channel Dual, isolated between channels Pulse Intensity Adjustable 0 mA – 80 mA peak into 500 ohm load each channel, constant current Pulse Width 30uS-300uS (adjustable) Pulse Rate 1Hz-150Hz (adjustable) Timer 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes and continuous Patient Compliance To show the usage time by user, counted per each 30 minutes treatment Counter...
  • Página 13 Function Mode, MR Mode Modulated Rate: The pulse rate is automatically varied in Continued an interval of 0.5 seconds. The modulation range of pulse rate is from setting value to 50% less than the control setting value, then returns to the setting value. Pulse rate is adjustable but pulse width is fixed.
  • Página 14 LCD (Liquid Crystal Display) The LCD displays timer (10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes and © continuous), function modes (B, C, M, MM, MR, SD), alternate mode, pulse width, pulse rate, low battery, and patient compliance counter. To check the LCD function, turn device ON and all the parameters will be displayed for 1-2 seconds.
  • Página 15: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY GF Health Products, Inc. warrants the Transcutaneous Electrical Nerve Stimu- lation (TENS), Model GF-TX5, against manufacturer’s defects for one year. The warranty does not apply to damage resulting from failure to follow the operating instructions, accidents, abuse, alterations or disassembly by unau- thorized individuals.
  • Página 16 USA Corporate Headquarters: GF Health Products, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Georgia 30360 USA tel: 800-347-5678, 770-368-4700 fax: 800-726-0601, 678-291-3232 www.grahamfield.com © 2010 GF Health Products, Inc.
  • Página 17: Manuel D'utilisation En Français

    Stimulation Électrique Transcutanée du Nerf (TENS), Numérique Modèle GF-TX5 Manuel d’Utilisation Lisez ce manuel avant d’utiliser votre GF-TX5. Conservez ce manuel pour une utilisation future. La version plus récente de ce manuel peut être consulté en ligne à www.grahamfield.com GF-TX5-INS-LAB-RevC10...
  • Página 18 CONTENU DESCRIPTION GÉNÉRALE ....................3 QU'EST-CE QUE TENS? ..................... 3 INDICATIONS ET CONTRE-INDICATIONS ................3 SÉCURITÉ ........................4 SUR L’APPAREIL ......................6 EXPLICATION DES CLÉ / BOUTONS FONCTIONS DE CONTRÔLE ........... 7 FIXER LES FILS ........................ 8 ÉLECTRODE SELECTION ET SOIN ..................8 CONSEILS POUR SOINS DE LA PEAU .................
  • Página 19: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE TENS, Stimulation Électrique Transcutanée du Nerf, est une méthode de relaxa- tion symptomatique des douleurs chroniques rebelles. Cet appareil est un stimulateur canal double numérique pour l'application de trai- tement actif, qui dispose d'un affichage à cristaux liquides indiquant les modes de fonctionnement et de la production ainsi que d'un micro-ordinateur 8-bits pour contrôler le système.
  • Página 20: Sécurité

    • Tout placement des électrodes qui provoque le passage du courant transcere- brally (de la tête). • L'utilisation de l'unité chaque fois que les symptômes de douleur ne sont pas diagnostiqués et l'étiologie est inconnue. SÉCURITÉ Toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires, y compris les suivantes: AVERTISSEMENT: Indique une situation de danger potentiel ou une pratique dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Página 21 ATTENTION: Éviter le déplacement des contrôles tandis que les véhicules ou l'utilisation de machines. AVERTISSEMENT: L'appareil peut interférer avec les équipements de surveillance élec- tronique (tels que les moniteurs ECG et les alarmes ECG). AVERTISSEMENT: Ne pas modifier le mode pendant le traitement. AVERTISSEMENT: Certains patients peuvent ressentir une irritation cutanée ou d'hyper- sensibilité...
  • Página 22: Sur L'appareil

    SUR L’APPAREIL Cet appareil est un appareil à piles qui comprend deux canaux de sortie réglable. Cet appareil crée des impulsions électriques dans lesquels l’intensité, la durée et la modulation peut être modifié. Les contrôles appareil sont faciles à utiliser et le couvercle coulissant protège les modifications accidentelles dans les paramètres.
  • Página 23: Explication Des Clé / Boutons Fonctions De Contrôle

    EXPLICATION DES CLÉ / BOUTONS FONCTIONS DE CONTRÔLE La Clé DOWN Cette clé diminue le réglage en Cette clé réglemente le nombre de (BAS) Pulse Width (Largeur du Pouls) Mode ou largeur du pouls ou le taux du pouls Pulse Rate (Taux du Pouls) Mode. * individuelle en cours.
  • Página 24: Fixer Les Fils

    FIXER LES FILS AVERTISSEMENT: S'assurer que l’appareil est éteint avant de brancher les fils. AVERTISSEMENT: Ne jamais insérer le fi l dans une prise de courant alternatif. Blessu- AVERTISSEMENT: Ne jamais insérer le fil dans une prise de courant alternatif. Blessu- res et / ou dommages de l’appareil TENS pourraient se produire.
  • Página 25: Connexion De L'appareil

    bon le pressant en place du centre vers l'extérieur. • Pour retirer les électrodes, toujours retirer en tirant dans le sens du poil. • Il peut être utile de se frotter lotion pour la peau sur la zone de positionne- ment des électrodes lors ne pas porter des électrodes.
  • Página 26: Renseignements Sur La Pile

    Si les niveaux de stimulation sont inconfortables ou devenir inconfortable, réduire l’intensité à un niveau confortable, ou de cesser la stimulation et contactez votre médecin. Mise le Compteur de la Conformité du Patient: Pour activer le Compteur: Lorsque l'appareil est allumé, maintenez en- foncé...
  • Página 27: Entretien De Votre Appareil

    ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL Votre appareil peut être nettoyé en l'essuyant doucement avec un chiffon humi- difié avec du savon doux et d'eau. Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou autres liquides. Essuyer les fils avec un chiffon humidifié avec du savon doux et de l'eau. Ne plon- gez pas les fils.
  • Página 28: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Canal Double, isolés entre les canaux Intensité du Pouls Réglable mA de 0 à 80 mA en crête en charge de 500 ohm chaque canal, à courant constant Taux du Pouls 1Hz-150Hz (réglable) Largeur du Pouls 30uS-300uS (réglable) Minuteur 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes et continue Compteur de la...
  • Página 29 Mode de Mode MR Taux modulée: Taux du pouls varie automatiquement dans Fonctionnement un intervalle de 5 secondes. La plage modulation de taux à Suivre du pouls est de la valeur fixe à 50% inférieure à la valeur du paramètre de contrôle, puis retourne à la valeur fixe. Taux du pouls est réglable, mais largeur du pouls est fixé.
  • Página 30 LCD (Affichage à Cristaux Liquides) L’écran LCD affiche la Minuteur (10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes et © Continue), Modes de Fonctionnement (B, C, M, MM, MR, SD), le Mode Alternatif, le Taux du Pouls, la Largeur du Pouls, la Pile Faible, et le Compteur de la Conformité du Patient.
  • Página 31: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE GF Health Products, Inc. garantit l’appareil TENS (Stimulation Électrique Transcu- tanée du Nerf), Modèle GF-TX5, contre les défauts de fabrication pendant un an. La garantie ne s'applique pas aux dommages résultant du non-respect des consi- gnes d'exploitation, les accidents, les abus, de modifications ou de démontage par des personnes non autorisées.
  • Página 32 USA Siege d’Enterprise: GF Health Products, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Georgia 30360 USA tel: 770-368-4700 fax: 678-291-3232 www.grahamfield.com © 2010 GF Health Products, Inc.
  • Página 33 Estimulación Eléctrica Transcutánea del Nervio (TENS), Digital Modelo GF-TX5 Manual de Operación Lea este manual antes de usar su GF-TX5. Guarde este manual para referencia futura. La versión más reciente de este manual se podrá encontrar en línea en www.grahamfield.com GF-TX5-INS-LAB-RevC10...
  • Página 34 CONTENIDOS DESCRIPCIÓN GENERAL ....................3 ¿QUÉ ES TENS? ....................... 3 INDICACIONES Y CONTRAINDICACIONES ................3 SEGURIDAD ........................4 ACERCA DEL APARATO ..................... 6 EXPLICACIÓN DE CLAVE / PERILLA FUNCIONES DE CONTROL ..........7 COLOCACIÓN DE LOS CABLES CONDUCTORES..............8 SELECCIÓN Y CUIDADO DE ELECTRODOS ................8 CONSEJOS PARA LA ATENCIÓN DE LA PIEL ...............
  • Página 35: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL TENS, Estimulación Eléctrica Transcutánea del Nervio, es un método para aliviar los síntomas del dolor crónico intratable. Esta unidad es un estimulador de doble canal digital para aplicaciones de trata- miento activo, que tiene una pantalla de cristal líquido que indica los modos de operación y producción, así...
  • Página 36: Seguridad

    • Cualquier colocación de los electrodos que hace que la corriente fluya trans- cerebralmente (a través de la cabeza). • El uso de la unidad cada vez que los síntomas de dolor no han sido diagnosti- cados y la etiología es desconocida. SEGURIDAD Siempre siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro o práctica insegura que, si no se evita,...
  • Página 37: Precauciones / Reacciones Adversas

    ADVERTENCIA: El aparato puede interferir con los equipos de vigilancia electrónica (tales como monitores de ECG y alarmas ECG). ADVERTENCIA: No cambie ningún modo durante el tratamiento. ADVERTENCIA: Algunos pacientes pueden experimentar irritación de la piel o hipersen- ADVERTENCIA: Algunos pacientes pueden experimentar irritación de la piel o hipersen- sibilidad debido a la estimulación eléctrica o medio conductor eléctrico.
  • Página 38: Acerca Del Aparato

    ACERCA DEL APARATO Este aparato es un aparato operado con baterías que incluye dos canales contro- lables de salida. Este aparato genera impulsos eléctricos que se pueden alterados en intensidad, duración y modulación. Los controles del aparato son fáciles de usar y la cubierta deslizante protege los cambios accidentales en la configura- ción.
  • Página 39: Explicación De Clave / Perilla Funciones De Control

    EXPLICACIÓN DE CLAVE / PERILLA FUNCIONES DE CONTROL La Tecla Esta tecla disminuye el ajuste cuando en Esta tecla regula el número de ancho DOWN Pulse Width (Ancho de Pulso) Mode o de pulso o frecuencia de pulso de los (ABAJO) Pulse Rate (Frecuencia de Pulso) Mode.
  • Página 40: Colocación De Los Cables Conductores

    COLOCACIÓN DE LOS CABLES CONDUCTORES ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectar los cables. ADVERTENCIA: Nunca inserte el enchufe del cable conductor en una fuerza de alimen- tación CA. Herida personal o/a daños a la unidad TENS podría ocurrir. s PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al conectar y desconectar los cables.
  • Página 41: Conectar El Aparato

    • Evite el exceso de estiramiento de la piel cuando está aplicacando electrodos. La aplicación adecuada se logra mejor mediante la aplicación del electrodo, a continuación, pues presionándola en lugar del centro hacia fuera. • Al retirar los electrodos, retire siempre tirando en la dirección del crecimiento del vello.
  • Página 42: Información De Batería

    es en el nivel recomendado por su médico / clínico. (Si usted no se siente nada, apagar la perilla y encenderlo de nuevo y apretar la perilla de control hasta que sienta una ligera sensación de hormigueo o de contracción debajo o alrededor de los electrodos.) Comience siempre con la posición más baja y aumentar la intensidad poco a poco.
  • Página 43: Cuidado De Su Aparato

    Reemplazca la cubierta. Desecha la batería usada de acuerdo a las directrices y regulaciones locales. CUIDADO DE SU APARATO El aparato se puede limpiar frotando suavemente con un paño humedecido con jabón suave y agua. No sumerja el aparato en agua u otros líquidos. Limpie los cables conductores con un paño humedecido con agua y jabón.
  • Página 44: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Canal Dual, aislado entre canales Intensidad del Pulso Ajustable desde 0 hasta 80 mA pico en la carga de 500 ohm cada canal, de corriente constante Frecuencia del Pulso 1Hz-150Hz (ajustable) Ancho del Pulso 30uS-300uS (ajustable) Temporizador 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutos y continua Contador de la Para mostrar el tiempo de uso por usuario, cuentan por cada 30 minutos el Conformidad del...
  • Página 45 Modo de Función, Modo MR Frecuencia Modulada: El pulso varía automáticamente en Continuado un intervalo de 0.5 segundos. El rango de modulación de la frecuencia del pulso es de valor de ajuste de un 50% menos que el control del cuadro de valor, y después vuelve al valor del parámetro.
  • Página 46: Cambiar Los Parámetros Lcd

    LCD (Pantalla de Cristal Líquido) La pantalla LCD muestra el temporizador (10, 20, 30, 40, 50, 60 minutos y © (continua), los modos de funcionamiento (B, C, M, MM, MR, SD), el modo al- ternativo, la frecuencia de pulso, el ancho de pulso, la marca de batería baja, y el contador de la conformidad del paciente.
  • Página 47: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA GF Health Products, Inc. garantiza que la Estimulación Eléctrica Transcutánea del Nervio (TENS), Modelo GF-TX5, contra defectos de fabricación por un año. La garantía no cubre los daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso, accidentes, abuso, alteraciones o el desmontaje por personas no autoriza- das.
  • Página 48 USA Oficinas Centrales: GF Health Products, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Georgia 30360 USA tel: 800-347-5678, 770-368-4700 fax: 800-726-0601, 678-291-3232 www.grahamfield.com © 2010 GF Health Products, Inc.

Tabla de contenido