Istruzioni Di Funzionamento - ACI Farfisa 1SEK/2M Instrucciones De Installación

Tabla de contenido
ISTRUZIONI DI FUNZIO-
NAMENTO
Attivazione dell'unità
Quando viene premuto il
pulsante di chiamata del
posto esterno, il monitor
squillerà con la melodia
scelta e l'immagine compa-
rirà sullo schermo. Il moni-
tor salverà automaticamen-
te un'immagine del visitato-
re dopo 3 secondi dalla ri-
cezione della chiamata; nel
caso in cui sia stata inserita
una memoria uSD, verrà
salvato un filmato di 10 se-
condi.
Toccare l'icona
per salvare un'ulteriore im-
magine. Il monitor rimarrà
acceso per 30 secondi,
qualora non sia attivata la
conversazione, l'immagine
scomparirà dallo schermo.
E' possibile abilitare la co-
municazione con il visitato-
re sfiorando il tasto con
l'icona
o l'icona
sullo
schermo. L'unità rimarrà in
conversazione per circa 90
secondi per poi spegnersi
automaticamente.
Per terminare la conversa-
zione sfiorare l'icona
l'icona
sullo schermo.
Apertura serratura
Utilizzare il
pulsante con
l'icona
(per la serratura
principale),
o
per at-
tivare l'apertura delle serra-
ture. Durante l'attivazione di
questa funzione è possibile
che l'audio scompaia per
alcuni istanti. La funzione di
apertura serratura può es-
sere
attivata
solamente
quando il monitor è acceso.
Autoaccensione
Per accendere il monitor
senza
essere
chiamati,
premere il tasto
. Lo
schermo
visualizzerà
l'immagine proveniente dal-
la telecamera esterna per
circa 30 secondi.
Sul lato destro dello scher-
mo
saranno
visualizzate
anche una serie di icone:
OPERATING
INSTRUC-
TIONS
Activation
When the call button on the
camera unit is pressed, the
monitor will ring, playing the
selected melody and the
visitor's picture will appear
on the display. The monitor
will save automatically a pic-
ture of the visitor 3 seconds
after receiving the call; if a
uSD card has been installed
into the rear port, the moni-
tor will save a video footage
of about 10 seconds. Touch
the icon
to save further
pictures. There are approx-
imately 30 seconds of view-
ing time before the unit will
automatically shut off. It is
possible to talk with the visi-
tor, touching the "Talk On"
icon or the icon
screen. The unit will remain
activated for approximately
90 seconds before it auto-
matically shuts off.
At the end of the conversa-
tion touch the
icon or the
icon
on the screen.
Door lock release
o
If you want to open the door
to let the visitor in, just touch
the "Door Open" icon
(main door release),
showed on the display.
During "Door Open" activa-
tion the audio signal will
disappear for a while. The
door open function can only
be activated when the moni-
tor is on.
Auto-power on from moni-
tor
Press
the
"Talk/Monitor"
icon
button of the indoor
unit at any time and the out-
door camera will be activat-
ed and show the outside
view. The monitor will be on
for about 30 sec.
On the right side of the
screen some icons will be
displayed:
These icons allow to save a
MODE D'EMPLOI
Activation de l'unité
Lors que le bouton d'appel
de la platine est pressé, le
moniteur sonne et l'image
du
visiteur apparaît. Le
moniteur enregistre automa-
tiquement une image de
l'appelant après 3 secondes
de la réception de l'appel;
au cas où vos avez inséré
une mémoire uSD, un film
de 10 secondes sera enre-
gistré. Appuyez sur
enregistrer une autre image.
Le moniteur va à sonner
pendant
environ
condes. A la fin, l'image dis-
paraîtra de l'écran si on a
pas établi une conversation.
Si on veut parler au visiteur
appuyer sur le bouton
sur l'écran. Le délai de
communication est de 90
on the
secondes,
après
s'éteindre automatiquement.
Pour
raccrocher
sur le bouton
l'écran.
Ouverture de porte
Pour ouvrir la porte, il suffit
d'appuyer sur le bouton
(pour la serrure principale),
or
lors de la commu-
nication. Pendant l'activation
de cette fonction la phonie
or
disparaîtra pour quelques
instants. Les fonctions d'ou-
verture gâche peuvent être
activées seulement quand
le moniteur est allumé.
Autoallumage
Appuyer sur le bouton
pour activer le moniteur
sans appels. Le moniteur
visualisera l'image prove-
nant de la plaque de rue
pour environ 30 secondes.
Sur le côté droit de l'écran
affiche une série d'icônes:
Ces icônes permettent res-
pectivement de sauver une
autre image ou vidéo ( )
de l'appareil, ouvrir les deux
verrous (
ou
mettre audio depuis et vers
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
Activación de la unidad
Cuando es presionada la
tecla
de
llamada
puesto exterior, el monitor
principal emitirá la sonería
seleccionada y la imagen
comparecerá
pantalla.
El
grabadará
automáticamente
imagen
después
segundos de la recepción
pour
de la llamada; en el caso
se
ha
insertato
memoria uSD, grabadará
30
se-
una
secuencia
segundos. Toque
grabar una imagen más.
El monitor tocarà por unos
30 segundos. Al término,
ou
la imagen desaparecerá
de la pantalla.
Es
posible
il
va
comunicación
visitante tocando la tecla
appuyer
con el icono
ou
sur
pantalla.
quedará en conversación
por
90
segundos
luego
automáticamente.
Para
acabar
conversación
tecla
o
pantalla.
Apertura cerradura
Utilizar la tecla
cerradura principal),
para
apertura de la cerradura.
Durante la activación de
esta función el sonido
desaparecerá por algunos
instantes. La función de
apertura cerradura puede
ser sólo activada cuando
el monitor está encendido.
Autoencendido
Para encender el monitor
sin llamadas, pulsar la
tecla con el icono
pantalla
visualizará
vídeo que llega de la
cámara externa durante
30 segundos. En el lado
derecho de la pantalla
mostrará una serie de
iconos:
), per-
Mi2504
del
sobre
la
monitor
una
3
una
de
10
para
habilitar
la
con
el
o
en la
La
unidad
par
apagarse
la
tocar
la
en la
(para la
o
activar
la
. La
el
– 12 –
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1sek/2mc

Tabla de contenido