RIDGID AM25600 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AM25600:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SP6786-1 AM2560 Air Mover
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada
WARNING:
!
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual
before using this product.
Thank you for buying a RIDGID product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP6786
9/11/12
12:48 PM
Page 1
OWNER'S MANUAL
THREE SPEED
AIR MOVER
AM25600
01-800-701-9811 from Mexico
www.ridgidvacs.com
• Español - página 11
• Français - page 21
Printed in Mexico

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID AM25600

  • Página 1 OWNER’S MANUAL THREE SPEED AIR MOVER AM25600 FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada 01-800-701-9811 from Mexico www.ridgidvacs.com WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 2 Table of Contents Section Page Section Page Important Safety Instructions ..2 Storage and Transportation ..6 Motor Specifications and Electrical Cleaning Your Air Mover .
  • Página 3: Motor Specifications And Electrical Requirements

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 3 • Do not lift Air Mover by retractable Observe the following warnings that handle. appear on the motor housing of your Air Mover: • Do not use retractable handle and wheels for going up and down stairs. WARNING: To reduce the risk of •...
  • Página 4: Introduction

    They may also be used for ventilation. Unpacking and Checking Carton Contents Carefully unpack and inspect your Air Mover. Call 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) or E-mail us at [email protected] if any parts are damaged or missing. Your Air Mover comes packaged with the retractable handle in a locked downward position.
  • Página 5: Features And Operation

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 5 Features and Operation Carrying Handle Recessed Stacking Pads (4) Retractable Handle Cord Wrap Area Air Outlet 3-Speed ON/OFF Switch Wheels (2) Foot Bumper (4) Place Air Mover in desired operating position: Floor &...
  • Página 6: Storage And Transportation

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 6 Storage and Transportation When stacking units, position the four foot bumpers on the recessed stacking pads. The units conveniently “stack” for storage, as shown Foot Bumper (4) Recessed CAUTION: Do not operate Air Stacking Mover when stacked on top of each Pads (4)
  • Página 7: Cleaning Your Air Mover

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 7 Cleaning Your Air Mover If the polypropylene housing becomes WARNING: After servicing, any soiled it may be wiped off with a damp safety device (includes grilles, cloth. impeller, etc.) should be reinstalled or remounted.
  • Página 8: Repair Parts

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 8 Repair Parts Three Speed Air Mover Model Number AM25600 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com...
  • Página 9: Wiring Diagram

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 9 Repair Parts Three Speed Air Mover Model Number AM25600 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number Part Number Description 510141 Switch & Knob 833658...
  • Página 10: Warranty

    No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID ® products. No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other warranty on behalf of the RIDGE TOOL COMPANY.
  • Página 11 DESPLAZADOR DE AIRE DE TRES VELOCIDADES AM25600 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México www.ridgidvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto.
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad Importantes

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 12 Indice Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes . . . 12 Almacenamiento y transporte ... 16 Especificaciones del motor y Limpieza de su desplazador de aire .
  • Página 13: Especificaciones Del Motor Y Requisitos Eléctricos

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 13 domésticos. Ubique dicho cable alejándolo Haga caso de las siguientes advertencias que del área de tráfico y donde nadie se tropiece aparecen en la carcasa del motor del con él. desplazador de aire: •...
  • Página 14: Introducción

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 14 Introducción Los desplazadores de aire están diseñados para mover grandes volúmenes de aire. Se utilizan para secar alfombras, pisos y muebles mojados. También pueden utilizarse para proporcionar ventilación. Desempaquetado y comprobación del contenido de la caja de cartón Desempaque e inspeccione cuidadosamente el desplazador de aire.
  • Página 15: Características Y Utilización

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 15 Características y utilización Asa de transporte Carrying Handle Almohadillas de Recessed apilamiento embutidas (4) Stacking Pads (4) Asa retraíble Retractable Handle Área para Cord Wrap enrollar el cordón Area Salida de aire Air Outlet Interruptor de 3-Speed...
  • Página 16: Almacenamiento Y Transporte

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 16 Almacenamiento y transporte Cuando apile unidades, posicione los cuatro amortiguadores de pie sobre las almohadillas de apilamiento embutidas. Amortiguador Foot Las unidades se “apilan” convenientemente para de pie (4) Bumper (4) su almacenamiento, de la manera que se muestra Almohadillas Recessed...
  • Página 17: Limpieza Del Desplazador De Aire

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 17 Limpieza del desplazador de aire Si la carcasa de polietileno se ensucia, puede Después de hacer servicio de ajuste y limpiarse usando un paño húmedo. reparaciones, todo dispositivo de seguridad (incluyendo las rejillas, el impulsor, etc.) se debe reinstalar o remontar.
  • Página 18: Piezas De Repuesto

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 18 Piezas de repuesto Desplazador de aire de tres velocidades Número de modelo AM25600 Las piezas RIDGID están disponibles en Internet conectándose a www.ridgidparts.com...
  • Página 19 Page 19 Piezas de repuesto Desplazador de aire de tres velocidades Número de modelo AM25600 Las piezas RIDGID están disponibles en Internet conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza, no por número de clave No. de Número clave de pieza Descripción...
  • Página 20 Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclusiva de los productos RIDGID ® . Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está...
  • Página 21 À TROIS VITESSES AM25600 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada 01-800-701-9811 depuis le Mexique www.ridgidvacs.com AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
  • Página 22: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 22 Table des matières Sujet Page Sujet Page Instructions importantes relatives Rangement et transport....26 à la sécurité......22 Nettoyage de votre appareil de ventilation .
  • Página 23: Spécifications Du Moteur Et Caractéristiques Électriques

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 23 électroménagers. Arranger le cordon de façon Observer les avertissements suivants, qui qu’il ne soit pas dans des endroits très figurent sur le carter du moteur de votre appareil fréquentés et qu’il ne risque pas de faire de ventilation : trébucher des gens.
  • Página 24: Introduction

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 24 Introduction Les appareils de ventilation sont conçus pour déplacer de larges volumes d’air. Ils sont utilisés pour le séchage de moquettes et tapis, planchers ou meubles ayant souffert de l’humidité. Ils peuvent également servir à...
  • Página 25: Caractéristiques Et Fonctionnement

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 25 Caractéristiques et fonctionnement Poignée de transport Carrying Handle Patins d’empilement Recessed encastrés (4) Stacking Pads (4) Poignée Retractable escamotable Handle Zone Cord Wrap d’enroulement Area du cordon Sortie d’air Air Outlet Commutateur 3-Speed de MARCHE/ARRÊT...
  • Página 26: Rangement Et Transport

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 26 Rangement et transport Lorsque vous empilez des appareils, positionnez les quatre pieds tampons sur les patins d’empilement encastrés. Foot Ces appareils « s’empilent » de façon commode Pied tampon (4) Bumper (4) pour le rangement, comme cela est illustré.
  • Página 27: Nettoyage De Votre Appareil De Ventilation

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 27 Nettoyage de votre appareil de ventilation Si le boîtier en polyéthylène est sali, il peut être Après toute opération d’entretien, tous essuyé à l’aide d’un chiffon humide. les dispositifs de sécurité (y compris, les grilles, la roue, etc.) doivent être remontés ou réinstallés.
  • Página 28: Pièces De Rechange

    SP6786-1 AM2560 Air Mover 9/11/12 12:48 PM Page 28 Pièces de rechange Appareil de ventilation à trois vitesses Modèle N° AM25600 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com...
  • Página 29: Schéma De Câblage

    Pièces de rechange Appareil de ventilation à trois vitesses Modèle N° AM25600 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Toujours commander par numéro de pièce – et non pas par numéro de légende Légende N°...
  • Página 30: Garantie

    Pour tirer parti de cette garantie, le produit complet doit être renvoyé en port payé à RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio ou bien à un quelconque CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE RIDGID AGRÉÉ. Les clés à tube et autres outils à main devront être renvoyés au point de vente où ils ont été achetés.

Tabla de contenido