Kit válvulas de 3 vías para ventiloconvectores con batería individual en instalaciones de 4 tubos (16 páginas)
Resumen de contenidos para AERMEC Trox Technik GR3
Página 1
Manual de uso Regulación electrónica para enfriadores y bombas de calor condensadas por aire y por agua Il codice 4724210_00 sostituisce i seguenti codici: 6872102_01 • 6872103_01 • 4572701 • IGR3FX. 0810. 4724210_00 4572702 • 4844510 • 6872120...
CARACTERÍSTICAS DEL AJUSTE El panel de mandos de la unidad permite indicación del tipo de funcionamiento, la de un apagado por falta de tensión. una rápida configuración de los paráme- visualización de los parámetros configu- Con la instalación del accesorio panel re- tros de funcionamiento de la máquina, su rados o medidos y de las alarmas que ha- moto PR3, es posible controlar a distancia...
DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE MANDOS Tecla Significado Visualización de las lecturas de las sondas de la máquina Visualización de la lista de alarmas accionadas Visualización del menú de parámetros operativos Tecla de modificación de los parámetros operativos 5 y 6 Teclas de navegación Programa el control del aparato, que puede ser local (L), desde el tablero de la máquina o remoto (R), desde un tablero a distancia o supervisor.
MENÚ LECTURAS Sigla lectura Significado Temperatura leída a la entrada del evaporador Temperatura leída a la entrada del TIAH condensador Temperatura exterior Temperatura leída a la salida del evapo- TUA C1 rador para el circuito 1 (o del modelo mono evaporador) Temperatura entre la entrada y la salida DELTA C1 del evaporador para el circuito 1 (o del...
Página 7
Sigla lectura Significado Cálculo de la presión inicio descongelación P.IN S2 para el circuito 2 Tiempo mínimo de espera para la puesta ESPERA C2 en marcha del compresor 2 Tiempo mínimo de espera para la puesta ESP.C2A en marcha del compresor 2A Tiempo mínimo de espera para la puesta ESP.C2B en marcha del compresor 2B...
ENCENDIDO / APAGADO (modo local) Imagen Procedimiento que debe adoptarse ENCENDIDO: Para la puesta en marcha de la unidad será suficiente presionar la tecla ON. Cuando se ve el led encendido, la unidad está lista para el funcionamiento. APAGADO: Para apagar presionar la misma tecla; se apagará de inmediato. Sólo si se instaló...
CONFIGURACIÓN TEMPERATURA TRABAJO CONFIGURACIÓN SET POINT EN FRÍO Imagen Procedimiento que debe adoptarse Para acceder al menú de los parámetros, la primera operación a realizar es presionar la tecla SET; desplazarse mediante las teclas flecha hasta alcanzar “Set Frío”. Luego, para configurar el valor del SET FRÍO será suficiente pre- sionar la tecla destornillador, ingresando de esta manera en la modificación del set en cuestión.
Página 10
CONFIGURACIÓN HORA Y DÍA DE LA SEMANA (disponible solamente con accesorio PGS) Imagen Procedimiento que debe adoptarse Para acceder al menú de los parámetros, la primera operación a realizar es presionar la tecla SET; desplazarse mediante las teclas flecha hasta alcanzar la visualización HORA y DÍA. Para configurar HORA y DÍA será...
Página 11
MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO DEL TIMER (disponible solamente con accesorio PGS) Imagen Procedimiento que debe adoptarse Para acceder al menú de los parámetros, la primera opera- ción a realizar es presionar la tecla SET; desplazarse median- te las teclas flecha hasta alcanzar el parámetro “Timer”. SETTING Timer NONE...
Página 12
CONFIGURACIÓN DE LOS PERÍODOS HORARIOS Modalidad día Imagen Procedimiento que debe adoptarse Presionar la tecla SET, mediante las teclas flecha desplazarse hasta visualizar el set “Diario”. SETTING Presionar la tecla destornillador, en este momento aparecerá la leyenda “INGRESAR CÓDIGO”. El código es el de default (00 00 00) INSERT CODE Para confirmar, será...
Página 13
CONFIGURACIÓN DE LOS PERÍODOS HORARIOS Modalidad semana Imagen Procedimiento que debe adoptarse Presionar la tecla SET, mediante las teclas flecha desplazarse hasta visualizar el set “Lunes”. Presionando las teclas flecha apa- recen en secuencia todos los días, de “Lunes” a “Domingo”. SETTING Monday Presionar la tecla destornillador para seleccionar el día, de esta...
MENÚ SET Se recuerda que el rango entre el cual es posible programar estos mínimo y máximo valor de configuración representa solamente parámetros será dado por los límites operativos de la máquina. El una característica del ajuste. SET USUARIO Descripción Mín.
Página 15
SET INSTALADOR Descripción Valor por defecto Set de ajuste condensación correspondiente a la temperatura Cond.low 17 bar exterior T.C. low Diferencial de ajuste condensación correspondiente a la Dif.low 20 bar temperatura exterior T.C. low Set de ajuste condensación correspondiente a la temperatura Cond.hig 17 bar exterior T.C.
SET INSTALADOR Descripción Valor por defecto Nuevo Código de Acceso para modificar los Set protegidos. Código 000000 Inicialmente el código es 00-00-00 Time * - - - Hora, día de la semana, mes, año Modalidad de funcionamiento del timer: Set Timer * ninguno deshabilitado, diario, semanal Configuración horario timer diario...
10. ALARMAS Con PGS MEMORIZACIÓN HISTÓRICA mas intervinientes. DE LAS SEGURIDADES En la primera línea la primera letra indica N.B. = A pesar de que la numeración de las el tipo de intervención (A para Alarmas o La gestión de las seguridades prevé la páginas llegue hasta 999, no todas estas memorización de las últimas Prealarmas W para Prealarmas), a continuación, pero...
ATENCIÓN Reiterados rearmes manuales consecutivos podrían causar graves daños a la unidad. 10.3. Rearme manual desde la máquina Imagen Procedimiento Para el rearme de la unidad desde la máqui- na después de una alarma, es necesario presionar la tecla indicada. Una vez presio- nada, la unidad volverá...
Página 22
papel reciclado TROX Argentina S.A. recycled paper Timbó 2610 papier recyclé B1852 Parque Industrial Burzaco recycled papier Pcia. de Buenos Aires Argentina Los datos técnicos contenidos en este documento no son vinculantes. Tel: +54 (11) 4233 5676 TROX Argentina S.A. se reserva la facultad de aportar, en cualquier momento, todas las modificaciones consideradas necesarias para la mejora del producto.