MICROMASTER
Instrucciones de funcionamiento
Índice
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................... 3
1. PRESENTACIÓN.............................................................. 4
2. INSTALACIÓN................................................................ 10
3. MANDOS DEL PANEL FRONTAL Y
FUNCIONAMIENTO BÁSICO ........................................ 18
4. MODOS DE FUNCIONAMIENTO .................................. 21
5. PARÁMETROS DEL SISTEMA...................................... 24
6. CÓDIGOS DE AVERÍA................................................... 39
7. ESPECIFICACIONES ..................................................... 40
8. INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA........................... 43
© Siemens plc 1999
G85139-H1750-U053-C1
31/08/99
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens MICROMASTER MM12

  • Página 1 3. MANDOS DEL PANEL FRONTAL Y FUNCIONAMIENTO BÁSICO ........18 4. MODOS DE FUNCIONAMIENTO ........21 5. PARÁMETROS DEL SISTEMA........24 6. CÓDIGOS DE AVERÍA........... 39 7. ESPECIFICACIONES ............. 40 8. INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA......43 © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Configuración del hardware 4.6.3 Ajustes de parámetros Parámetros del Sistema Códigos de Avería Especificaciones Información Complementaria Ejemplo de aplicación Códigos de estado USS Compatibilidad Electromagnética (CEM) Aspectos medioambientales Ajustes de parámetros por parte del usuario © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    ISO 9001 giratorias. Antes de realizar esta operación debe desconectarse la alimentación. Siemens plc posee un sistema de gestión de calidad que cumple • con los requisitos de la norma ISO 9001. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 4: Presentación

    El convertidor y el motor disponen de protección proporcionada por un amplio sistema de funciones protectoras. Para obtener más información sobre productos, ejemplos, aplicaciones, distancias máximas de cables, etc., por favor consulte el catálogo DA64 o la página Web: http://www.con.siemens.co.uk Características: •...
  • Página 5: Instalación - Generalidades

    Nota: Disipación (vatios) = 3-5% del valor nominal del invertidor ∆T = Incremento admisible de temperatura dentro de la cabina en °C. 3,1 = Calor específico del aire al nivel del mar. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 6: Directrices Sobre Cableado Para Reducir Al Mínimo Los Efectos De Iem

    En las unidades MICROMASTER FSA (Fig. 1.2.1) debe utilizarse una abrazadera trenzada plana de puesta a tierra para reducir las emisiones al mínimo. Bajo ningún concepto deben infringirse las normas de seguridad en la instalación de convertidores © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 7 Ajuste en su posición el motor y las pantallas del cable de control a la placa metálica posterior utilizando las abrazaderas adecuadas. Figura 1.2.2: Cableado necesario para minimizar los efectos de las emisiones electromagnéticas - MICROMASTER FSB © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 8 Ajuste en su posición el motor y las pantallas del cable de control a la placa metálica posterior utilizando las abrazaderas adecuadas. Figura 1.2.3: Cableado necesario para minimizar los efectos de las emisiones electromagnéticas - MICROMASTER Vector FSC © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 9: Instalación Eléctrica - Generalidades

    200m sin la necesidad de utilizar bobinas de salida. Consulte el catálogo DA64 para más detalles. En caulquier caso los inversores operarán en su capacidad nominal con la longitud de/los cables hasta 25m. Con cables apantallados o 50m. Con cables no apantallados. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 10: Instalación

    4 pernos M4 4 pernos M5 2 tuercas M4 4 tuercas M4 4 tuercas M5 2 arandelas M4 4 arandelas M4 4 arandelas M5 Marco de tamaño A Marco de tamaños B y C © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 11: Instalación Eléctrica

    MICROMASTER monofásicos y trifásicos de 230 V no deben conectarse a una alimentación trifásica de 400 V. Si se conectan máquinas síncronas o si se acoplan varios motores en paralelo, el convertidor debe hacerse funcionar con una tensión/frecuencia de control característica (P077= 0 ó 2). © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 12 2,5 y 3 veces mayor de la esperada, de forma que el convertidor deberá ser correctamente dimensionado. FUSIBLE MOTOR FILTRO (sólo clase B) CONTACTOR MICROMASTER MONOFÁSICA INSTALACIÓN TÍPICA MOTOR CONTACTOR FILTRO MICROMASTER FUSIBLES TRIFÁSICA Figura 2.2.1 Conexiones de potencia © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 13: Conexiones De Potencia Y Del Motor - Tamaño Constructivo B

    Entrada de los cables de alimentación Salida de los cables al motor Entrada del cable de la resistencia de frenado/circuito intermedio de contínua Retire la placa de conexión - Tamaño constructivo B Figura 2.2.2 © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 14: Conexiones De Potencia Y Del Motor - Tamaño Constructivo C

    5. Vuelva a girar la placa de casquillos para paso de cable hasta su posición en la base del convertidor. Asegúrese de que los clips que están libres encajan en su posición. 6. Vuelva a girar la carcasa del ventilador hasta su posición en la base del convertidor. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 15 ‘H’ del ventilador, libere la aleta ‘J’ en la dirección indicada, y extraiga el alojamiento del ventilador en la misma dirección. Figura 2.2.3.: Esquema de acceso de conexiones de potencia - Marco de tamaño C © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 16: Conexiones De Control

    Alimentación para (0/2 - 10 V) transductor de (impedancia de entrada = 70 kΩ) retroalimentación PI u otra carga (+15 V, máx. 50 mA) Bloque de bornes de control Figura 2.2.4 Conexiones de control © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 17: Protección Contra Sobrecargas Del Motor

    V: 0 - 10 V 2 - 10 V AIN+ AIN- – 24 V RS485 DIN1 DIN2 DIN3 Alimentación para +15V transductor de retroalimentación PI u otra carga RL1B RL1C U, V, W Figura 2.2.6: Diagrama de conjunto © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 18: Mandos Del Panel Frontal Y Funcionamiento Básico

    Desactivado si P124 = 0. Pulse este botón para tener acceso a los parámetros. Desactivado si P051 - P053 = 14 cuando se utilizan entradas digitales. Figura 3.1: Panel frontal © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 19: Mandos Del Panel Frontal Y Funcionamiento Básico

    (3) El convertidor se programa en fábrica para aplicaciones normales de motores estándar tetrapolares Siemens. Si se utilizan otros motores, es necesario introducir las especificaciones indicadas en la placa de características del motor en los parámetros P081 a P085 (consulte la figura 3.2.1). Obsérvese que el acceso a estos parámetros no es posible salvo que P009 se haya ajustado a 002 ó...
  • Página 20: Funcionamiento Básico - Guía De 10 Pasos

    Se supone que se conecta al convertidor un motor estándar Siemens (consulte la sección 3.2.1 si se va a utilizar un tipo diferente de motor).
  • Página 21: Modos De Funcionamiento

    (8) Sitúe el interruptor externo de conexión/desconexión en la posición ON. Gire el potenciómetro (o ajuste la tensión de control analógico) hasta que se visualice en el convertidor la frecuencia deseada. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 22: Parada Del Motor

    Pueden conectarse simultáneamente varios convertidores a una unidad de control exterior. Los convertidores pueden dirigirse individualmente. Si desea más información, consulte los siguientes documentos (disponibles en las oficinas locales Siemens): E20125-B0001-S302-A1 Aplicación del protocolo USS en unidades 6SE21 SIMOVERT y MICROMASTER (alemán)
  • Página 23: Control De Bucle Cerrado

    P220 La sección 5 contiene descripciones de todos los parámetros de control de bucle cerrado. Si desea información detallada adicional sobre la actuación de la función PI, consulte el catálogo Siemens DA 64, o la página web: http://www.con.siemens.co.uk. © Siemens plc 1999...
  • Página 24: Parámetros Del Sistema

    Reseteo a los parámetros de fábrica Si se cambian los parámetros accidentalmente, se pueden volver a ajustar todos los parámetros a sus valores predeterminados ajustando el parámetro P944 a 1 y pulsando a continuación P . © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 25 F re cu e n cia m á x 0 H z T ie m p o d e T ie m p o d e s a c e l. (0 - 6 5 0 s ) © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 26 2 = Se pueden leer/ajustar todos los parámetros pero P009 vuelve a ajustarse a 0 automáticamente cuando se desconecta la alimentación. 3 = Se pueden leer/ajustar todos los parámetros. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 27 0 V ó 2 V. Esta función puede ajustarse a un valor superior al [0.00] de P022 para proporcionar una relación inversa entre la entrada analógica y la salida de frecuencia (consulte el gráfico incluido en P022). © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 28 [5,00] (Hz) interruptor esté cerrado. A diferencia de otras consignas de frecuencia, la función puede ajustarse a un valor menor que la frecuencia mínima. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 29 ⇒ ⇒ ⇒ P050 = 4 P050 = 5 ⇐ ⇐ ⇒ ⇐ ⇐ ⇐ P050 = 6 ó 7 ⇒ Consignas de frecuencias fijas sin inversión. ⇐ Consignas de frecuencias fijas con inversión. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 30 MARCHA a FF5 (P046) MARCHA a FF6 (P047) MARCHA a FF7 (P048) P056 0 = 12,5 ms Tiempo de eliminación de rebote 0 - 2 1 = 7,5 ms de entrada digital 2 = 2,5 ms © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 31 (segundos) [1.0] funcionará a la frecuencia mínima correspondiente al tiempo ajustado mediante este parámetro antes de producirse la habilitación del relé de control del freno y la aceleración (consulte la ilustración incluida en P064). © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 32 Si el frenado por inyección de CC se activa mediante una entrada digital, la aplicación de corriente continua se produce mientras la entrada digital es alta. Este hecho produce el calentamiento del motor. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 33 5 Hz, al funcionar en frecuencias de conmutación superiores a 4 kHz o cuando se utilizan valores de sobrealimentación superiores al 100% (P078 + P079). Los valores típicos de reducción de potencia son los siguientes: © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 34 0 - 1000 Nota: La configuración predeterminada del convertidor varía en función Tensión nominal correspondiente [!!!] al motor (V) de la potencia nominal. P085 0 - 100,0 Potencia nominal correspondiente [!!!] al motor (kW/HP) © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 35 0 = Ausencia de módulo de opción P099 • • • • Tipo de adaptador de 0 - 1 1 = Módulo PROFIBUS (activa los parámetros relacionados con comunicaciones PROFIBUS). 2 = Módulo CANbus (activa los parámetros relacionados conCANbus). © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 36 0 - 1000 P137 Tensión de salida (V) P139 Detección de la corriente de salida 0.0 - 99.9 Almacena la corriente pico detectada por el motor. Puede pico reconfigurarse utilizando los botones ∆ y ∇. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 37 P900 al (Otros aparecen listados abajo) Específicos del PROFIBUS-DP y CANbus. Consulte los manuales de PROFIBUS-DP y CANbus para más detalles. P970 El acceso es únicamente posible si el P099 = 1 ó 2. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 38 EEPROM (aproximadamente 50.000 ciclos de escritura). De lo contrario, pueden dañarse los datos almacenados, con su consiguiente pérdida. El número de ciclos de lectura es ilimitado. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 39: Códigos De Avería

    P000 y la segunda vez para reponer la avería), o elimine la avería mediante una entrada binaria (consulte los parámetros P051 - P053 incluidos en la sección 5) o mediante el interfaz serie. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1...
  • Página 40: Especificaciones

    149 x 184 x 172 185 x 215 x 195 Peso (kg / libras) 0,75 / 1,7 2,4 / 5,3 4,8 / 10,5 Están disponibles filtros de clase B integrados (consulte la tabla de abajo). © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 41 Filtros de Clase B integrados se pueden pedir añadiendo un filtro footprint a un convertidor sin filtro Notas Motor tetrapolar Siemens, serie 1LA5 o equivalente. En el supuesto de alimentación de corriente trifásica. Si se utiliza alimentación de corriente monofásica, se aplicarán las intensidades de corriente de entrada nominales, las secciones de cables y los calibres de fusibles correspondientes a los convertidores MICROMASTER monofásicos.
  • Página 42 Software SIMOVIS para control mediante PC de Siemens Transformadores reductores de salida y de línea Filtros de salida IP20 (NEMA 1), juego de accesorios (Sólo para el Tamaño constructivo A) © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 43: Información Complementaria

    La visualización parpadea cada vez que se recibe un byte; de este modo, se proporciona una indicación básica del establecimiento de una conexión de enlace serie. Si “100” parpadea en la pantalla de forma continua, normalmente es indicativo de una avería de fin de bus. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 44: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    IEC 1000-4-3 26-1.000 MHz, 10 V/m radiofrecuencia * No se exigen límites en el interior de una planta en la que no haya otros consumidores conectados al mismo transformador de alimentación de energía eléctrica. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 45 0,5 kV Nota Los equipos MICROMASTER están diseñados exclusivamente para aplicaciones profesionales. Por lo tanto, no están comprendidos dentro del ámbito de aplicación de la norma EN 61000-3-2 relativa a especificaciones de emisiones armónicas. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 46: Aspectos Medioambientales

    Este manual se ha impreso en papel exento de cloro que se ha fabricado con madera de explotaciones forestales de mantenimiento controlado. No se han utilizado disolventes en los procesos de impresión y de encuadernación. © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 47: Ajustes De Parámetros Por Parte Del Usuario

    P044 20.00 P125 !!! = El valor depende de las P128 P045 características nominales del P129 P046 25.00 convertidor P131 P047 30.00 P132 P048 35.00 P134 P050 P135 P051 P137 P052 P140 P053 P141 © Siemens plc 1999 G85139-H1750-U053-C1 31/08/99...
  • Página 48 Bereich Automatisierungs- und Antriebstechnik (A&D) Standard Drives Division Geschäftsgebiet Standard Drives Postfach 3269, D-91050 Erlangen Siemens House Varey Road Congleton CW12 1PH Bestell-Nr. 6SE9286-4AA53 Änderungen vorbehalten G85139-H1750-U053-C1 Specification subject to change without prior notice *6SE9286-4AA53* *H1750-U053-C1* © Siemens plc 1999 Printed in England...

Tabla de contenido