REVELL FIRST ORDER SPECIAL FORCES TIE FIGHTER Manual De Instrucciones página 2

In the war between the Resistance
forces and the First Order, each side
must have the best equipment. The
TIE (Twin Ion Engine) Fighter™ used
by the Imperial troops is an extremely
effective weapon. Thanks to twin
engines, it reaches extremely high
speeds while maintaining remarkable
maneuverability. To save weight to
achieve these high speeds, deflector
shields and life support systems have
been removed.
This requires the
pilot to wear a fully sealed suit with
integral air supply. The distinctive twin-
hexagon solar array wings supply the
fighter with energy, and eliminate the
need for fuel tanks. The transparent
cockpit surfaces offer better panoramic
visibility than other fighters, and the
standardized cockpit enables rapid
replacement and interchange of pilots.
1
2
5
Kit 1824 - Page 2
Dans cette guerre entre l'alliance rebelle
et l'empire, chaque camp doit être muni
du meilleur équipement. Le TIE (Twin
Ion Engine ou moteurs à ions jumeaux)
Fighter™ (Le chasseur TIE) utilisé par
les troupes impériales est une arme
extrêmement efficace.
moteurs jumeaux, il atteint des vitesses
très élevées tout en maintenant une
maniabilité remarquable. Afin de sauver
du poids et de pouvoir atteindre de telles
vitesses, ses champs déflecteurs et ses
systèmes de soutien ont été retirés. Cela
implique que le pilote doit porter une
combinaison spéciale avec fourniture
intégrale d'air.
solaire de forme distinctive en hexagone
jumeau alimentent le chasseur en énergie
tout en éliminant le besoin de réservoirs
de carburant. Les surfaces transparentes
du poste de pilotage offrent une meilleure
visibilité panoramique que les autres
chasseurs, et le poste de pilotage
standardisé permet des remplacements
et des changements rapides de pilotes.
2
1
4
En el caso de la guerra entre la Alianza
Rebelde y el Imperio, cada parte debe
tener el mejor equipo.
motor de iones dobles (TIE Fighter™,
por sus siglas en inglés), utilizada
por las tropas imperiales, es un arma
Grâce à ses
extremadamente eficaz. Gracias a los
motores dobles, alcanza velocidades
extremadamente altas, y mantiene una
notable maniobrabilidad. Para ahorrar
peso y lograr estas altas velocidades, se
han eliminado los escudos deflectores
y los sistemas de soporte vital. Esto
requiere que el piloto porte un traje
completamente sellado con suministro
Ses ailes à panneau
integral de aire.
hexagonales dobles con paneles solares
suministran la energía a la nave de
combate, y eliminan la necesidad de los
tanques de combustible. Las superficies
transparentes de la cabina ofrecen
una mejor visibilidad panorámica de
otras naves de combate, y la cabina
estandarizada
sustitución e intercambio de los pilotos.
3
3
7
La Nave con
Las distintivas alas
permite
una
rápida
6
loading

Este manual también es adecuado para:

1824