Página 1
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Küchenmaschine mit Kochfunktion Robot de cuisine avec fonction cuisson Keukenmachine met kookfunctie Robot de cocina con función de cocción Robot da cucina con funzione cottura MEDION ® MD 16361...
Página 112
Índice Informaciones acerca de este manual de instrucciones ....... 110 1.1. Explicación de los signos ................110 Uso conforme a lo previsto ..............112 Indicaciones de seguridad ..............113 Volumen de suministro ................119 Vista general del aparato ................ 120 5.1.
1. Informaciones acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le desea- mos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Página 114
AVISO! ¡Observe las instrucciones para evitar daños materi- ales! Información más detallada para el uso del aparato. ¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones! • Punto de enumeración / información sobre eventos durante el uso Instrucción operativa Declaración de conformidad Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la CE (véase el capítulo „Información de conformi- dad“).
2. Uso conforme a lo previsto El robot de cocina térmico se ha diseñado para – cocinar al vapor, cocer, dorar – amasar, mezclar, remover, picar, trocear – moler, preparar puré, emulsionar alimentos en cantidades usuales en el hogar. • El aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso parti- cular en el hogar o para el uso doméstico simimilar como por ejemplo: –...
• No utilice nunca el aparato en entornos con un potencial ries- go de explosión. Como pueden ser, por ejemplo instalaciones de gasolineras, depositos de carburantes o zonas en las que se procesan disolventes. El aparato tampoco se debe utilizar en entornos con aire contaminado de partículas (p.ej.
Página 117
En caso de falta de supervisión y antes del montaje, el des- montaje o la limpieza, el aparato siempre debe estar desco- nectado del suministro eléctrico. Guarde todos los materiales de embalaje usados (sacos, pie- zas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito! Existe riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito debido...
Página 118
Nunca modifique el aparato por cuenta propia, ni abra y/o re- pare ningún componente del aparato. Repare el cable de red solo a través de un taller cualificado para ello o diríjase a nuestro Servicio para evitar accidentes. ...
Página 119
Procure que el aparato no toque otros objetos cuando esté funcionando. Sobre todo, no coloque el aparato cerca de ma- teriales fácilmente inflamables (visillos, cortinas, papel, etc.). Cuando el aparato esté funcionando, no lo coloque debajo de armarios suspendidos u otros objetos que puedan obstaculi- zar la libre salida del vapor hacia arriba.
Página 120
ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe peligro de escaldarse si se procesan alimentos que estén a más de 60 °C. No llene el recipiente con alimentos calientes. Durante el proceso de cocción el recipiente, la tapa y los alimen- tos están calientes.
Página 121
ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe riesgo de lesiones por un uso descuidado. Asegúrese de que no se pueda tropezar con el cable de red ni utilice cables de prolongación. Coloque el aparato sobre una superficie firme y plana. ...
ADVERTENCIA! ¡Peligro para la salud! Una manipulación incorrecta de los alimentos puede provocar una intoxicación alimentaria. Antes del primer uso y después de cada uso siguiente limpie el robot de cocina térmico así como todos los accesorios que hayan estado en contacto con ingredientes. ...
5. Vista general del aparato Bloque de motor Recipiente Elementos de control Indicación en pantalla Ventosas Interruptor On/Off (en la parte posterior, no representado)
5.1. Accesorios Tapa de cierre/vaso medidor (100 ml) Tapa de protección Juego de cuchillas Empuñadura Recipiente Accesorio para cocer al vapor Accesorio de cocción Accesorio para remover y amasar Espátula...
16 17 18 19 Tecla Inicio Modo por impulsos Aumentar el valor de entrada Disminuir el valor de entrada Control de la velocidad Regulación de la temperatura Ajustar el temporizador Indicación de servicio Indicación en pantalla 5.2. Indicación en pantalla Indicación Significado Indicación del tiempo de cocción: realiza una cuenta re-...
Indicación Significado Proceso de cocción en curso. La velocidad está ajustada entre 1-4. Adecuada para aplicaciones con la herramienta de amasar/remover para elaborar cremas, purés y nata montada así como postres cremosos. Tapa no cerrada correctamente. El recipiente está caliente. Recipiente no colocado correctamente o el recipien- E:02 te se extrajo de la base del motor durante el funciona-...
7. Montaje del robot de cocina térmico ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Los filos del juego de cuchillas están muy afilados. Evite tocar el juego de cuchillas. Agarre el juego de cuchillas solo por abajo en la rueda de accionamien- to o por arriba en el eje.
7.1. Colocación del recipiente y de la tapa de protección Coloque el recipiente con el asa mirando hacia la parte delantera en el bloque de motor ejerciendo un poco de presión hasta que encaje. A continuación, coloque la tapa de protección con el resalte perpendi- cular en dirección hacia el aparato en el recipiente y gírela hasta que la...
7.4. Montaje del accesorio para remover y amasar ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! ¡Posibles daños materiales! Debido a una velocidad demasiado elevada, el acceso- rio para remover y amasar puede salir despedido del juego de cuchillas y por tanto dañarse. ¡Además, existe peligro de escaldarse debido a las salpicaduras de líqui- do caliente! ...
Retire la tapa solo cuando el juego de cuchillas se haya para- do completamente. No agarre el recipiente ni la tapa. Agarre el recipiente por el asa. Retire con cuidado el recipiente para que no se derramen los alimentos o salpiquen.
El robot de cocina solo puede encenderse si el recipiente se ha colocado correctamente sobre el bloque motor. Durante el proceso de cocción, se inicia una cuenta regresiva del tiempo de cocción y se muestra. Al finalizar el programa se emite una señal acústica. 8.2.
Página 132
ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Los filos del juego de cuchillas están muy afilados. Exis- te el peligro de lesionarse. Evite tocar la unidad de cuchillas. Para evitar lesiones, utilice un cepillo, u otro útil apto para limpiar, para la limpieza de las cuchillas. ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Durante el proceso de cocción el recipiente, la tapa y...
11. Almacenamiento/transporte Si no va a utilizar el aparato, desenchúfelo de la corriente y guárdelo en un lugar seco, sin polvo y protegido de las heladas que no esté sometido a radiación so- lar directa. Procure guardar el aparato fuera del alcance de los niños. ...
110 °C Dimensiones [cm] 43 x 24 x 30 15. Información de conformidad UE MEDION AG declara que este aparato se encuentra en conformidad con los requisitos básicos y las demás disposiciones pertinentes: • Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE •...
• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, esta- mos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos em- presarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; [email protected]. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p.
Página 137
Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de in- formación de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düsseldorf. www.ldi.nrw.de. El procesamiento de sus datos es necesario para la ejecución de la garantía; en caso...