Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1032629
REV. A
10/07
Dealer Installed Factory
Remote Start Components
INSTALLATION INSTRUCTIONS
2008 Dodge Ram (DR)
Table of Contents
Hood Switch Wiring Harness Installation
Feature Turn On (XBM)
Technical Support - StarSCAN Programming, Installation
of: WCM, Keys, Antenna and Hood Switch Only
For Authorized Dealers - (800) 850-STAR
Technical Support - Wire Harness Only
For Authorized Dealers - (800) 34-MOPAR
Hours: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. EST Monday thru Friday
10:00 a.m. - 2:00 p.m. EST Saturday
82211439xx
K6860564
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mopar 82211439 Serie

  • Página 19: Componentes De Arranque Remoto De Fábrica Instalados Por El Distribuidor

    únicamente Para distribuidores autorizados - (800) 850-STAR Soporte técnico - Arnés de cableado únicamente Para distribuidores autorizados - (800) 34-MOPAR Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. hora estándar del este (EE. UU.) Sábados de 10:00 a.m. a 2:00 p.m. hora estándar del este (EE. UU.)
  • Página 20: Preparación Del Vehículo

    PREPARACIÓN DEL VEHÍCULO 1. Baje la ventanilla o las ventanillas del lado del acompañante para tener acceso a las llaves una vez cerrado el vehículo. 2. Desconecte y aísle el cable de batería negativo. Se deberá volver a conectar la batería antes de la programación. 3.
  • Página 21 Es posible que el vehículo esté equipado con un cableado de interruptor de capó “instalado de fábrica”. Este cableado no estará visible pero estará fijado al cableado de fábrica ubicado precisamente adentro del guardabarros del lado del acompañante. Si el vehículo cuenta con este cableado, consulte el paso “a” de la sección “Instalación del cableado del interruptor del capó”...
  • Página 22 c. Continúe enrutando el cableado del interruptor del capó a través de la pared contra fuego, sujetándolo al cableado existente de fábrica con (9) sujetadores de cable. d. Continúe enrutando el cableado del interruptor del capó detrás de la batería hacia el TIPM. Lengüetas de fijación 2.
  • Página 23 b. Extraiga el bloqueo secundario del conector “B”. Bloqueo secundario c. Inserte el cable Violeta/ Celeste del interruptor del capó en la cavidad 11 del circuito G70. Vista lateral del terminal Vista del extremo del cableado de la cavidad 11 d.
  • Página 24 5. Conectar la conexión a tierra del cableado del interruptor del capó a. Extraiga el perno de conexión a tierra de fábrica de 10 mm, ubicado en la parte trasera del guardabarros del lado del acompañante. b. Instale el terminal de tierra del cableado del interruptor del capó...
  • Página 25 Volver a conectar la conexión a tierra de la batería 1. Volver a conectar la conexión a tierra de la batería a. Con una llave de 10 mm, vuelva a conectar el cable de batería negativo. Procedimiento de reemplazo del WCM con la herramienta StarSCAN 1.
  • Página 26 b. En la pantalla “Vehicle Option” (Opción de vehículos) debajo de la categoría “Global Claims System” (Sistema de reclamos globales) de la ficha “Service” (Servicio), ingrese el VIN del vehículo y agregue los códigos de ventas indicados debajo como “Dealer Installed Option” (Opción instalada del distribuidor). XBM (ARRANQUE REMOTO) c.
  • Página 27: Arranque Remoto Presente

    Proceso de validación 1. Presione ----- VISTA DE LA ECU 2. Desplácese hacia abajo y resalte ----- TIPMCGW CENTRAL GATEWAY 3. Presione ----- MÁS OPCIONES 4. Presione ----- DETALLES DE LA ECU 5. Presione ----- CONFIGURAR INFORMACIÓN 6. Desplácese hacia abajo y verifique: Nombre Valor ARRANQUE REMOTO PRESENTE...

Tabla de contenido