Página 18
DE UN VISTAZO lo más importante, rápido y fácil Botón Subir Carga volumen (Micro USB) Botón Llamar Oprima para contestar o finalizar la Luz de estado llamada. verde – batería completamente cargada amarillo – con un 50% de carga rojo – batería baja Brazo desplegable Botón Bajar volumen...
Página 20
CÁRGUELO preparación para usar el dispositivo Para cargar su audífono, enchufe el cable USB en el puerto micro USB del audífono y conéctelo al suministro eléctrico. Nota: cargue completamente el audífono antes de usarlo. Sugerencia: para ahorrar energía de la batería, apague el audífono cuando no lo esté...
CONEXIÓN INSTANTÁNEA conéctese MÉTODO EASYPAIR™ Active Bluetooth en su dispositivo. Encienda su audífono y siga las instrucciones de voz. Vaya al menú Bluetooth del dispositivo para asociar y conectar con el audífono. Ingrese el código de acceso 0000 si se le solicita. Cuando el dispositivo y el audífono se conecten, escuchará...
COMODIDAD lo que se ajusta mejor a usted Elija el ajuste más cómodo para usted: gancho sobre la oreja, o almohadilla sin gancho. GANCHO PARA LA OREJA Gire y de vuelta el gancho para la oreja para usarlo a la derecha o izquierda Oreja derecha Oreja izquierda Sobre la oreja...
CONCEPTOS BÁSICOS funciones estándar, calidad avanzada LLAMADAS Para… contestar una llamada Oprima el botón Llamar. rechazar una llamada Mantenga presionado el botón Subir volumen o Bajar volumen hasta que escuche un tono. realizar una llamada Oprima el botón Llamar para de marcado por voz activar el reconocimiento de voz.
Página 25
Para… terminar una llamada Oprima el botón Llamar. cambiar el volumen Oprima los botones Subir volumen de la llamada o Bajar volumen. Para cambiar el volumen rápidamente, mantenga presionado el botón Subir volumen o Bajar volumen. contestar una Oprima el botón Llamar. segunda llamada entrante rechazar una segunda...
Notas: • Algunas funciones dependen del teléfono o de la red. • El uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. LUZ DE ESTADO Si la luz muestra… su audífono está…...
Página 27
Si la luz muestra… su audífono está… pulso lento en azul en una llamada destello lento en azul en espera (un teléfono) destello lento en verde en espera (dos teléfonos) destello lento en rojo en reposo (no está conectado a un teléfono) destello lento en rojo en una llamada (llamada silenciada)
AVANZADO cosas más ingeniosas SEGUNDO DISPOSITIVO ¿Usa dos teléfonos? ¿O tal vez un teléfono y un tablet? Conéctese con ambos. 1 Asocie el primer dispositivo con el audífono de forma normal (consulte “Conexión instantánea” en la página 4). 2 Desactive la función Bluetooth del primer dispositivo.
ID DE LLAMADA Si el teléfono reconoce el número de quien llama, entonces escuchará “call from <number>” (llamada del <número>) en una llamada entrante. Nota: esta función varía según el teléfono o la red. LECTURA DE LA BATERÍA Cuando no esté en una llamada, oprima los botones Subir volumen y Bajar conjuntamente en modo espera volumen para escuchar cuánto tiempo de conversación le queda a la batería de su audífono.
PROGRAMACIÓN Mantenga presionado el botón Llamar mientras enciende el audífono y siga las instrucciones de voz para activar o desactivar estas funciones: • Idioma: seleccione idioma (Inglés/Español). • Restaurar configuración de fábrica: restablezca la configuración predeterminada de fábrica en el audífono.
Hubble Connect for Motorola Hubble Connect for Motorola puede mejorar mucho su experiencia con los auriculares. Descargue gratis la aplicación desde App Store o Google Play (Android ® 4.3 o superior). • Localizar un auricular perdido: localice en un mapa dónde conectó...
Página 32
Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia.