Página 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES Caro Cliente, É nosso desejo que venha a obter o melhor desempenho do nosso produto Orima, que passou por verificações de controlo de qualidade meticulosos e que foi fabricado em instalações modernas e atualizadas com as novas normas de consumo.
1 – DESCRIÇÃO DO PRODUTO Parte 1 Índice Parte 2 Instalação do Fogão Instalação dos pés do fogão Parte 3 Características Técnicas do forno Parte 4 Mudança Parte 5 bicos Parte 6 Avisos Importantes Parte 7 Descrição do painel de comandos Parte 8 Descrição do aparelho Parte 9...
Página 4
Ligações Elétricas e Segurança O seu forno Orima está ajustado para uma Voltagem de 230 Volt e 16 Amperes. (Para 3 fases 230V/400V 32 Amperes). Se a corrente elétrica que tem em sua casa for diferente destes valores, contacte um Técnico qualificado.
Antes da primeira utilização, leia com atençao o manual de instruções. Neste Manual, encontram-se informações importantes para a sua segurança, como utilizar e como fazer a manutenção do seu fogão Orima. A conversão para o gás natural será feita através da troca do material auxiliar (injectores) entregue na recepção do fogão com um kit equivalente ao que foi instalado no fogão e mencionado no manual de instruções.
Página 6
Especificações Fogão Orima90x60 Gás Natural Largura exterior 950 mm G 20-20 G 30-30 Profundidade exterior 635 mm Injector 1.30 0.96 Queimador Wok Altura exterior 880 mm Potência 3.35 3.60 Largura interior 765 mm Injector 1.15 0.85 Queimador rápido Potência Profundidade interior 410 mm 2.77 3.00...
Página 7
5 – MUDANÇA NOS BICOS Utilize uma chave com cabeça especial para retirar e instalar os bicos – ver figura-7 Remova os bicos (Figura – 8) do queimador utilizando a chave especial e instale os novos bicos (Figura – 9). Figura - 7 Figura - 8 Figura - 9...
Página 8
(GLP ou GN) utilizado neste aparelho aquando do seu fornecimento. A voltagem do seu fogão Orima é de 220-240V, 50-60 Hz para mono fase e 230V/400V, 50-60 Hz para 3 fases. Se a corrente que tem em sua casa é menor que 16 amperes (para mono fase) ou 32 amperes (para 3 fases), contacte um Técnico qualificado para proceder aos ajustes necessários.
8 – DESCRIÇÃO DO APARELHO Puxador da porta Vidro da Porta Botões Soft Touch Botões do painel Painel de Comandos Mesa de trabalho Queimador Semi-rapido Grelhas Queimador Semi-rapido Queimador Wok Grelha queimador Wok Apara pingos Queimador Auxiliar Queimador Rapido Painel Lateral Ventoinha Turbo (duplo)
Página 11
Manter o interruptor da ignição pressionado até que este acenda o queimador. (OPCIONAL) Se o seu forno Orima tem sistema de ignição do interruptor de botão de pressão, prima e vire a posição da válvula de gás e ao mesmo tempo pressione o botão de ignição.
Página 12
Quando o forno for utilizado pela primeira vez, sentirá um odor que é devido ao aquecimento das resistências. Para se libertar do mesmo deixe o seu forno funcionar durante 45 minutos enquanto este estiver vazio. Quando quiser utilizar o seu forno Orima deve ligar o interruptor do forno e a ignição. Caso contrário, o seu forno não funcionará.
Página 13
Fixe o painel de Segurança entre o forno e a tampa frontal e feche suavemente a tampa. (Figura 3) Ao utilizar o Grelhador é importante manter a tampa aberta na distância especificada. Obterá melhores resultados utilizando o painel de Segurança e ao mesmo tempo protegerá o painel de controlo e os botões do seu fogão Orima. Figura 1...
11. Antes de abrir a tampa superior do forno, limpe o líquido derramado para fora da tampa. Antes de fechar a tampa certifique-se que a mesa de trabalho já se encontra fria. SE O SEU FOGÃO ORIMA NÃO FUNCIONAR: Verifique a válvula de gás principal.
Página 15
90x60 GUÍA PARA USO DEL HORNO DE GAS Y ELÉCTRICO SEMI PROFESIONAL...
Estimado cliente, Nuestro objetivo es proveer este producto que se ha producido sin dañar el medio ambiente, conforme al enfoque de calidad total en las nuestras modernas instalaciones de el ambiente de trabajo, con la mejor eficiencia. Por este motivo, le recomendamos que lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el producto, mantiene para su uso en su caso.
1 - TABLA DE CONTENIDOS Capítulo 1 Tabla de contenidos Capítulo 2 Instalación del dispositivo Capítulo 3 Instalación de los pies del dispositivo Capítulo 4 Especificaciones del dispositivo Capítulo 5 Proceso de cambio del inyector Capítulo 6 Avisos Importantes Capítulo 7 Identificación del panel de control Capítulo 8...
2 – INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO Conexión eléctrica y seguridad 1. Se necesita un fusible 16 Amperios de acuerdo con la energía eléctrica del dispositivo. Si los valores del fusible no son apropiados, consulte a un electricista. 2. El dispositivo es configurado según la alimentación de 230 V, 50 Hz. Si la red eléctrica es diferente de los valores especificados, consulte a al servicio autorizado y a un electricista especializado.
Página 19
Conexión de gas y seguridad 1. Antes de conectar el dispositivo al suministro de gas, compruebe si la categoría de gas y las propiedades de la presión que aparecen en la información es conforme con su fuente de gas. Si es necesario, póngase en contacto con el Departamento de Servicio para ajustar la categoría de gas.
La manguera de gas del horno y el cable de alimentación no deben pasar en las zonas calientes especialmente como la parte trasera del horno. No mueva el horno con conexión de gas. Como cualquier fuerza puede aflojar la manguera, podría ocurrir la fuga de gas. 3 –...
4 – ESPECIFICACIONES DEL DISPOSITIVO ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES DE SU DISPOSITIVO; Lea cuidadosamente el manual del usuario antes de utilizar el dispositivo. En esta guía del usuario, hay las informaciones muy importantes sobre la seguridad de nuestros clientes, cómo utilizar y mantener el dispositivo. La conversión de gas se realiza mediante la sustitución del material auxiliar equivalente (inyector) al ese instalado en el horno, el ajuste del ralentí...
Página 22
Propiedades 90x60 horno Gas natural Ancho exterior 950 mm G 20-20 G 30-30 Profundidad exterior 635 mm Inyector mm 1.30 0.96 Quemador Altura exterior 880 mm Potencia KW 3.35 3.60 Ancho interna 765 mm Inyector mm 1.15 0.85 Grande Quemador Profundidad interna 410 mm Potencia KW...
5 – PROCESO DE CAMBIO DEL INYECTOR 1. Utilizar un destornillador especial para retirar e insertar el inyector, como se muestra en la Figura -7. 2. Quitar inyector por el destornillador especial (Figura - 8, y montar el nuevo apretando. (Figura. 9) Figura - 7 Figura - 8 Figura - 9...
2. Desconectar el quemador de la caldera retirando los tornillos que fijan el quemador a la caldera. (Figura 11) 3. Las bujías y sensor de seguridad de incandescente están conectados por los clips. Extraiga con cuidado los clips separados estos dos quemadores. (Figura 12) 4.
Página 25
5. A menos que la supervisión y la gestión de la seguridad del dispositivo por una persona responsable no se proporcione, este dispositivo no esta destinado para el uso de las personas con una capacidad física, sensorial o mental (incluidos los niños), o por las personas que tienen una falta de experiencia y conocimiento. 6.
Página 26
20. Los grifos del dispositivo tienen el sistema de corte de gas de seguridad. Mantenga pulsado el botón en el rango de 5 a 10 segundos después de la ignición. Si no se produce la combustión, repita este proceso 5-6 veces. Póngase en contacto con el servicio técnico más cercano si el problema persiste.
7 – IDENTIFICACIÓN DEL PANEL DE CONTROL SÍMBOLOS QUE SE ENCUENTRAN EN EL PANEL DE CONTROL Y SUS DESCRIPCIONES Quemador derecho frontal (quemador pequeño) Quemador derecho posterior (quemador medio) Quemador Wok o placa caliente Placa caliente frontal Placa caliente posterior Placa caliente izquierda posterior (quemador medio) Quemador izquierda frontal...
Lámpara Encendedor 8 – IDENTIFICACIÓN DEL DISPOSITIVO Mango Puerta del horno de cristal Botones Botones de control Panel de control Bandeja de cocina Quemador grande Rejilla Quemador medio 10- Quemador Wok Rejilla de quemador 12- Panel posterior 13- Quemador pequeño...
14- Quemador grande 15- Panel lateral 16- Turboventilador (dual) 9 – USO DE LA COCINA Uso de la cocina: 1. El sistema de funcionamiento de quemador del horno está distinto. Cuando desea utilizar su quemador preferido, en primero, debe pulsar el botón de encender el grifo y esperar 5-10 segundos. A continuación, puede encender con la auto-inflamación o un fósforo.
Página 30
NIVEL NIVE NIVE NIVE NOVE NIVEL 5 145 mm 95 W 155 W 250 W 400 W 650 W 1000 W 180 mm 115 W 175 W 250 W 600 W 850 W 1500 W 145 mm Rápido 135 W 165 W 250 W 500 W 750 W 1500 W...
10 – USO DEL HORNO Primero uso del horno: Después de hacer las conexiones necesarias para el primer uso del horno de acuerdo a las instrucciones, debe: 1.Retirar las etiquetas o los accesorios que se encuentren en el interior del horno. Eliminar cualquier lámina protectora sobre la superficie frontal del dispositivo.
4. No abrir la puerta del horno durante la cocción, con frecuencia. Esto afectará negativamente el tiempo de cocción y la circulación del aire en el horno. 5. Cuando cuece el pastel, el uso del molde dará resultados más positivos. TABLA DE COCCIÓN Posición de Tiempo de cocción...
12 – MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. Desconecte el enchufe de la toma, que proporciona la electricidad para el horno, girando la válvula de gas y corte el flujo de gas. 2. No limpiar el interior del horno, su panel, su puerta, sus bandejas, y otras partes, con las herramientas duras tales como cepillo duro o lana de acero o cuchillo.
Página 34
3. Compruebe la conexión del horno del tubo de gas. 4. Recomendamos que cambie la válvula principal de gas en cada dos años. 5. Verifique su dispositivo esté conectado a una toma de corriente de una manera saludable. 6. Compruebe la red eléctrica. 7.