Smaltimento; Eliminación De Desechos - Cattelan Italia LUDOVIC Instruciones De Montaje

USO
I
Il prodotto é destinato per l'utilizzo all'interno delle abitazioni con l'uso per il quale é stato realizzato.
MANUTENZIONE
Pulire solo con un panno umido. NON USARE SOLVENTI.
MANUTENZIONE PELLE
Per la normale pulizia spolverare con un panno morbido e asciutto. Evenetuali macchie si possono eliminare trattandole con un panno o cotone
idrofilo umido, e prodotti per la pulizia inizialmente più delicati quali sapone neutro o latte detergente. Asciugare immediatamente dopo il trattamento.
Evitare di strofinare la superficie da trattare, ma tamponare, dai bordi verso il centro della macchia. Non usare mai prodotti abrasivi o aggressivi qualki
solventi, smacchiatori, ecc. Non usare mai il vapore. Non utilizzare i prodotti per la pulizia delle scarpe.
In ogni caso, ogni volta che si utilizza un prodotto nuovo per la pulizia, applicarlo in una zona "nascosta", per verificare l'efficacia ed evitare il
danneggiamento di zone più esposte.
ATTENZIONE
Non spostare assolutamente mai il prodotto trascinandolo o sollevandolo prendendolo per il piano ma smontarlo e riposizionarlo dove voluto,
assicurandosi di proteggere le parti che si potrebbero danneggiare.

SMALTIMENTO

Una volta dismesso, il prodotto od i sui componenti non vanno dispersi nell'ambiente ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento.
Riporre per eventuali consultazioni future.
USE
UK
The product is intended to be used in the inside and for the purposes it was created for.
MAINTENANCE
Clean only with a wet cloth. DO NOT USSOLVENTS.
LEATHER MAINTENANCE
Dust with a soft and dry cloth for the normal cleaning. Stains can be treated with a wet cloth or cotton wool and with products for the cleaning initially
more delicate like neutral soap or cleansing milk. Dry immediately after treatment. Avoid to rub the surface to treat, but apply a blotting pad or tissue
from the edges toward the center of the stain. Never use abrasive or aggressive products like solvents, stain removers, et cetera.
Never steam it. Don't use shoe cleaning products. In every case, every time that a new product is used for the cleaning, apply it in a "hidden" area to
test its effectiveness and to avoid damages where more visible.
WARNING
Do not absolutely move the product dragging it or lifting it by gripping the top, but isassemble it and then place it in the new site, protecting the parts
that could be damaged.
DISPOSAL
Once discarded, neither the product nor its components should be dispersed in the environment, but rather consigned to public disposal systems.
File for future consultation.
NUTZUNG
D
Das Produkt ist nur für den Innenbereich gedacht. Der Tisch wurde hergestellt, nur als Esstisch genutzt zu werden.
WARTUNG
Putzen sie nur mit einem Feuchten tuch. BENUTZEN SIE NICHT LÖSUNGSMITTELN.
LEDERPFLEGE
Staub mit einem weichen, trockenen Tuch für die normale Reinigung. Flecken können mit einem feuchten Tuch oder Watte und mit Produkten für die
Reinigung zunächst mehr zart wie neutrale Seife oder Reinigungsmilch behandelt werden. Trocknen Sie unmittelbar nach der Behandlung. Vermeiden
Sie, um die Oberfläche zu behandeln, reiben, aber tragen Sie eine Schreibunterlage oder Gewebe von den Rändern zur Mitte des Flecks.
Scheuernde oder aggressive Produkte wie niemals Lösungsmittel, Fleckenentferner, et cetera. Dampf es nie. Verwenden Sie keine
Schuhreinigungsprodukte. In jedem Fall jedes Mal, wenn ein neues Produkt für die Reinigung eingesetzt werden, gelten sie in einem
"versteckten"-Bereich, um ihre Wirksamkeit zu überprüfen und, wo mehr Schäden sichtbar zu vermeiden.
ACHTUNG
Der Tisch absolut nie ziehen oder heben. Falls der Tisch soll bewegt werden, muss zerlegt werden und sorgfältig in der neue Stelle Positioniert. Die
empfindliche teile sollen geschützt werden.
ENTSORGUNG
Nach der Aussonderung ist das Produkt und seine Bestandteile nicht selbständig im Freien zu entsorgen, sonderm der städtischen Müllabfuhr zu
übergeben.
Bitte aufbewahren für eventuelle spätere Nachfragen.
UTILISATION
F
Le produit est destiné pour une utilisation à l'intérieur des habitations.
MANUTENTION
Nettoyez seulement avec un drap humide. N'UTILISEZ PAS DE SOLVENTS.
ENTRETIEN PEAU
La poussière avec un chiffon doux et sec pour le nettoyage normal. Les taches peuvent être traitées avec une laine chiffon ou un coton humide et avec
des produits pour le nettoyage d'abord plus délicat comme le savon neutre ou lait démaquillant. Sécher immédiatement après le traitement. Évitez de
frotter la surface à traiter, mais appliquer un buvard ou de tissus sur les bords vers le centre de la tache. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou
agressifs comme les solvants, les détachants, et cetera. Ne jamais cuire à la vapeur. Ne pas utiliser de produits de nettoyage de chaussures. Dans tous
les cas, chaque fois qu'un nouveau produit est utilisé pour le nettoyage, appliquer dans une zone «caché» pour tester son efficacité et pour éviter les
dommages lorsque plus visibles.
ATTENTION
Ne pas absolument déplacer le produit en le trainant ou en le soulevant par le top, mais démontez-le et positionnez-le autre part, en s'assurant de
protéger les parties qui pourraient s'endommager.
ECOULEMENT
Une fois disloqué, le produit ou ses composants ne doivent pas être dispersés dans la nature mais confiés aux décharges publiques.
A conserver pour les futurs besoins de reference.
USO
E
El producto está destinado para su uso dentro del hogar, a los fines por los cuales fue creado.
MANTENIMIENTO
Llmpiar solo con un pano humedecido. NON UTILISAR SOLVENTES.
MANUTENCIÓN DE LA PIEL
El polvo con un paño suave y seco para la limpieza normal. Las manchas pueden ser tratadas con un paño o algodón lana mojada y con productos para
la limpieza inicialmente más delicada como jabón neutro o leche limpiadora. Seque inmediatamente después del tratamiento. Evitar frotar la superficie a
tratar, sino que se aplican una almohadilla de transferencia o tejido de los bordes hacia el centro de la mancha. Nunca utilice productos abrasivos o
agresivos como disolventes, quitamanchas, etcétera. Nunca al vapor. No utilice productos de limpieza de zapatos. En todos los casos, cada vez que un
nuevo producto se utiliza para la limpieza, aplicar en un área "oculta" para probar su eficacia y evitar daños en los que más visibles.
ATENCIÓN
No muevan absolutamente nunca el producto arrastrándolo o mediante el levantamiento del plano, sino desmontarlo y llevarlo a donde querían,
asegurándose de proteger las partes que pueden dañarse.
ELIMINACIÓN DE DESECHOS
Una vez desechado, el producto o sus componentes no se tienen que abandonar en el entorno sino entregar al sistema público de recogida de basuras.
Guardar para consultas posteriores.
loading