Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Treating with Silk'n FaceFX for the First Time
The skin should be clean, dry and free of any powder, gel or
cream. If necessary a light oil based serum may be applied thinly to
the skin to help glide the device. Allow serum to absorb into the
skin before treating. See "Cleaning Silk'n FaceFX" section p. 13
Connect the ADAPTOR PLUG to the FaceFX
Connect the FaceFX to an electrical outlet
Press the POWER ON/OFF SWITCH. The green READY/
TREATMENT INDICATOR LIGHT (K) will start blinking, and
shortly afterwards will be lit steadily.
Your FaceFX is ready for treatment.
Place the TREATMENT SURFACE on your skin. The LED light
will automatically activate.
Apply light pressure while slowly moving the FaceFX
APPLICATOR in small circular motions. The TREATMENT
SURFACE temperature will slowly increase.
Perform the treatment for 5-7 minutes on each area.
It is recommended to apply a small amount of a moisturizing
cream on the treated skin areas after
each session and to massage it gently in
circular motions.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Home Skinovations FaceFX

  • Página 1 If necessary a light oil based serum may be applied thinly to the skin to help glide the device. Allow serum to absorb into the skin before treating. See “Cleaning Silk’n FaceFX” section p. 13 Connect the ADAPTOR PLUG to the FaceFX Connect the FaceFX to an electrical outlet Press the POWER ON/OFF SWITCH.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Skin Treatment the FaceFX Way........8 The benefits of Silk’n FaceFX............8 Silk’n FaceFX facial treatment areas...........8 First Steps with Silk’n FaceFX.........10 Plan your Silk’n FaceFX treatment for best results..10 Treating with Silk’n FaceFX for the first time....11 What to expect when treating with Silk’n FaceFX?..12...
  • Página 3 After treating with Silk’n FaceFX...........12 Maintenance of Silk’n FaceFX...........13 Cleaning Silk’n FaceFX.................13 To protect the environment............14 Troubleshooting................14 Customer Service.................16 Specifications..................17 Labeling...................55...
  • Página 4: Before You Start

    What is Silk’n FaceFX? Silk’n FaceFX is a hand held light emitting diode (LED) device for facial treatments of periorbital wrinkles, reducing pore size and temporary improvement of the appearance of the skin. The light emitted by Silk’n FaceFX stimulates deep skin tissue and achieves...
  • Página 5 Treatment surface Adaptor On/off Switch G Standby - indicator light Indicators Panel System Error - indicator light Applicator Ready/Treatment - indicator light Plug Spare - indicator light The green Ready/Treatment - indicator light (K) illuminates when pressing the ON/OFF switch. The orange Standby - indicator light (G) illuminates when the device is turned off.
  • Página 6: Package Contents

    Safety with Silk’n FaceFX To protect your skin, a temperature sensor is embedded in the treatment tip of the Silk’n FaceFX. This sensor ensures the skin’ s surface will not exceed 41°C / 106°F. When to avoid using Silk’n FaceFX? Certain conditions may temporarily prevent the use of Silk’n FaceFX.
  • Página 7: Reducing The Risk Of Injury

    Home Skinovations! • The APPLICATOR contains a dedicated transformer. Never replace the APPLICATOR with another plug! If you are unsure if FaceFX is safe for you to use, please consult with your doctor or dermatologist. Possible side effects using FaceFX...
  • Página 8: Protect Your Silk'n Facefx

    • Store the device in a clean area free of dust. • Do not cover the ventilation slots during use. • Never shake or drop Silk’n FaceFX or subject it to severe shocks. • Silk’n FaceFX is sensitive to environmental temperature during use.
  • Página 9: Skin Treatment The Facefx Way

    When moved from a cold environment (under 10°C / 50°F) to a warm environment, avoid use for approximately 3 hours. • Do not expose Silk’n FaceFX to direct sunlight or UV light for long periods of time. • Silk’n FaceFX is designed for occasional home use (as opposed to exhaustive commercial or professional use).
  • Página 10: First Steps With Silk'n Facefx

    Some may see results sooner than others. A single FaceFX session usually takes 15-20 minutes in which you should gently glide the FaceFX applicator slowly over the desired treatment area. During the procedure you should feel gentle heat penetrating deep into the skin.
  • Página 11: Treating With Silk'n Facefx For The First Time

    If necessary a light oil based serum may be applied thinly to the skin to help glide the device. Allow serum to absorb into the skin before treating. See “Cleaning Silk’n FaceFX” section, p.13. Remove Silk’n FaceFX APPLICATOR, ADAPTOR and other components from the box.
  • Página 12: What To Expect When Treating With Silk'n Facefx

    What to expect when treating with Silk’n FaceFX? During a Silk’n FaceFX session it is normal to experience and feel: A Sensation of Warmth – During the Silk’n FaceFX session you may feel slight warmth. This is normal and should disappear up to an hour after the session.
  • Página 13: Maintenance Of Silk'n Facefx

    TREATMENT SURFACE. • Never immerse Silk’n FaceFX or any of its parts in water! • Never clean the FaceFX or any of its parts under the tap or in the dishwasher.
  • Página 14: To Protect The Environment

    To protect the environment Do not discard Silk’n FaceFX with the normal household waste. Dispose of it at an official recycling collection point. Please call your local recycling depot for locations and proper recycling instructions. Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter.
  • Página 15 Problem Possible Cause Solution Silk’n FaceFX The Adap- Connect the Plug (E) to tor is not the Applicator Plug and the suddenly switches off connected adaptor to AC electrical outlet properly Device tem- This is perature rises No action is required normal during use.
  • Página 16: Customer Service

    If your device is broken, damaged, in need of repair, or for any other user assistance, please contact your local Silk’n™ Customer Service or write to: [email protected] (International) or [email protected] (US and Canada). Manufacturer: Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533 Yokneam 2069206 ISRAEL...
  • Página 17: Specifications

    Specifications Rated voltage (Adaptor) 100V - 240V Model: KSA24A1200150Hx Rated frequency (Adaptor) 50Hz/60Hz Rated (Adaptor) 12Vdc; 1500 mA Applied part Type BF Protecting rating IP30 (EN60529) Storage condition Temperature: -40°C to 70°C /-40°F to 158°F Relative humidity: 10% - 90% Atmospheric pressure: 500 to 1060 hPa Classified standard IEC 60601-1-2:2007...
  • Página 18: La Première Séance De Traitement Avec Votre Appareil Silk'n Facefx

    Vous pouvez commencer le traitement. Posez la SURFACE DE TRAITEMENT sur la peau. La diode indicatrice s’allume automatiquement. Déplacez lentement l’APPLICATEUR FACEFX sur la peau en petits mouvements circulaires, tout en appuyant légèrement. La température de la SURFACE DE TRAITEMENT augmentera lentement.
  • Página 19 Protection de votre Silk’n FaceFX..........25 Traitement de la peau à la manière FaceFX..26 Avantages du Silk’n FaceFX............26 Zones de traitement du visage par le Silk’n FaceFX..27 Premiers pas avec le Silk’n FaceFX......27 Planifiez votre traitement Silk’n FaceFX pour obtenir de meilleurs résultats..................27...
  • Página 20 À quoi doit-on s’attendre après le traitement par le Silk’n FaceFX?.............29 Après le traitement par le Silk’n FaceFX........30 Entretien du Silk’n FaceFX..........30 Nettoyage de Silk’n FaceFX..............30 Rangement....................31 Protection de l’environnement............31 Dépannage..................31 Service à la clientèle..............34 Spécifications................35 Étiquetage..................55...
  • Página 21: Avant De Commencer

    émise par Silk’n FaceFX stimule les tissus profonds de la peau et parvient à la rajeunissement du visage. En général, les zones de traitement de Silk’n FaceFX sont le cou, les joues, le front et le contour des yeux.
  • Página 22 A Surface de traitement F Adaptateur B Bouton de mise sous G Voyant lumineux de veille tension/d’arrêt C Panneau indicateur L Erreur système - Voyant lumineux D APPLICATEUR K Voyant lumineux Prêt/Traitement E PRISE J Voyant lumineux de rechange Le voyant lumineux vert Prêt/Traitement s’allume (K= lorsque vous appuyez sur le bouton de MISE SOUS TENSION /ARRÊT.
  • Página 23: Contenu De L'emballage

    Le voyant lumineux jaune d’Erreur système (L) s’allume lorsqu’une erreur système est détectée ou en cas de dysfonctionnement. Contenu de l’emballage L’emballage du Silk’n FaceFX contient les composants suivants : L’APPLICATEUR du FaceFX ADAPTATEUR Le manuel de l ’ utilisateur.
  • Página 24: Réduction Des Risques De Lésions

    Réduction des risques de lésions • Gardez le Silk’n FaceFX hors de la portée des enfants. • Gardez le Silk’n FaceFX hors de la portée des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. • Gardez le Silk’n FaceFX loin de l’eau! •...
  • Página 25: Effets Secondaires Possibles De L'utilisation Du Facefx

    FaceFX, consultez votre médecin ou votre dermatologue. Effets secondaires possibles de l’utilisation du FaceFX Lorsque le Silk’n FaceFX est utilisé selon les instructions, les effets secondaires et les complications qui lui sont associés sont rares. Toutefois, tous les traitements esthétiques, y compris ceux destinés à...
  • Página 26: Traitement De La Peau À La Manière Facefx

    • N’obstruez pas les orifices de ventilation durant l’utilisation. • Veillez à ne jamais secouer le Silk’n FaceFX, à le faire tomber ni à le soumettre à des décharges électriques importantes. • Le Silk’n FaceFX est sensible à la température ambiante pendant l’utilisation.
  • Página 27: Zones De Traitement Du Visage Par Le Silk'n Facefx

    On peut escompter des résultats optimaux trois à sept semaines après la série de séances de traitement recommandée. Zones de traitement du visage par le Silk’n FaceFX Les zones habituellement traitées par le Silk’n FaceFX sont les joues, le front et le contour des yeux.
  • Página 28: Premier Traitement Par Le Silk'n Facefx

    Programme de traitement initial par le Silk’n FaceFX : Durant le premier mois (4 semaines), prévoyez un minimum de 3 séances par semaine de 15 à 20 minutes chacune. (5-7 minutes sur chaque zone de traitement ). Traitement d’entretien par le Silk’n FaceFX : Prévoyez une séance de 15 à...
  • Página 29: À Quoi Doit-On S'attendre Après Le Traitement Par Le Silk'n Facefx

    À quoi doit-on s’attendre après le traitement par le Silk’n FaceFX? Durant une session Silk’n FaceFX, il est normal de ressentir ou de constater les réactions suivantes : Une sensation de chaleur – Durant la séance de traitement par le Silk’n FaceFX, vous pourriez sentir une légère poussée de chaleur.
  • Página 30: Après Le Traitement Par Le Silk'n Facefx

    : • Éteignez le Silk’n FaceFX en appuyant sur L’INTERRUPTEUR DE MISE EN MARCHE/ARRÊT. • Débranchez le Silk’n FaceFX de la prise de courant. • Laissez sa SURFACE DE TRAITEMENT refroidir. • Débranchez l’adaptateur. • Au moyen d’un chiffon sec et propre et de nettoyant spécialement conçu pour les appareils électroniques, essuyez...
  • Página 31: Rangement

    • Ne plongez jamais le Silk’n FaceFX ou l’un de ses composants dans l’eau! • Ne lavez jamais le FaceFX ni n’importe lequel de ses composants sous le robinet ou dans le lave-vaisselle. Rangement • Rangez l’appareil propre et tous ses composants dans un endroit sec, dont la température ambiante se situe entre...
  • Página 32 Problème Cause possible Solution Silk’n FaceFX L’adaptateur Branchez la fiche (E) ne fonctionne n’est pas sur l’applicateur et pas . connecté. l’adaptateur sur une prise électrique en CA. L’applicateur Contactez votre centre de est cassé. service à la clientèle Silk’n.
  • Página 33 Problème Cause possible Solution l’on appuie sur Traitement (K) ne s’allume toujours pas, contactez le bouton de MISE SOUS votre centre de service à la clientèle Silk’n. TENSION/ ARRÊT. Le voyant Mauvais fonc- “Appuyez deux fois sur le bou- lumineux jaune tionnement de ton de MISE SOUS TENSION/ Erreur système...
  • Página 34: Service À La Clientèle

    Si votre appareil est brisé ou endommagé et qu’il doit être réparé, ou pour tout autre assistance, communiquez avec le centre local de service à la clientèle de Silk’n ou écrivez-nous à [email protected]. Fabricant : Home Skinovations Ltée , Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam 20692 ISRAËL...
  • Página 35: Spécifications

    Spécifications Tension nominale (adaptateur) 100V - 240V Modèle : KSA24A1200150Hx Fréquence nominale (adaptateur) 50Hz/60Hz Adaptateur nominal 12 VCC : 1 500 mA. Partie appliquée Type BF Évaluation de protection IP30 (EN60529) Température : De -40° à 70°C/De -40° à 158°F Conditions de stockage Humidité...
  • Página 36: Tratarse Con Silk'n Facefx Por Primera Vez

    Permita que la piel absorba el suero antes del tratamiento. Consulte la sección “Limpieza del Silk’n FaceFX”, p. 49. Conecte el ENCHUFE ADAPTADOR a FaceFX Conecte FaceFX en un tomacorriente.
  • Página 37 Cómo reducir el riesgo de lesiones..........42 Posibles efectos secundarios al usar el FaceFX....43 Proteja su Silk’n FaceFX..............43 El tratamiento de la piel a la manera de FaceFX...44 Los beneficios de Silk’n FaceFX............44 Zonas de tratamiento facial de Silk’n FaceFX......45 Primeros pasos con Silk’n FaceFX........45 Planifique su tratamiento con Silk’n FaceFX para obtener...
  • Página 38 ¿Qué puede esperar al realizar el tratamiento con el Silk’n FaceFX?................47 Después del tratamiento con el Silk’n FaceFX....48 Mantenimiento del Silk’n FaceFX........49 Limpieza del Silk’n FaceFX..............49 Almacenamiento................50 Solución de problemas............50 Servicio al cliente................53 Especificaciones............54 Etiquetado................55...
  • Página 39: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Antes de usar el Silk’n FaceFX por primera vez, lea este manual en su totalidad. Preste especial atención a las secciones sobre los procedimientos de uso del dispositivo, el funcionamiento del dispositivo y los procedimientos para después del uso.
  • Página 40 A Superficie de tratamiento F Adaptador Interruptor encendido/ G Estado en espera - luz indicadora apagado C Panel indicador L Error del sistema - luz indicadora D APLICADOR K Preparado/Tratamiento - luz indicadora J Libre - luz indicadora ENCHUFE ADAPTA La luz Preparado/Tratamiento - luz indicadora verde (K) se ilumina cuando se presiona el interruptor ENCENDIDO/APAGADO.
  • Página 41: Contenido Del Paquete

    La luz Error del sistema - luz indicadora amarilla (L) se ilumina cuando ocurre un error del sistema o una falla de funcionamiento. Contenido del paquete Al abrir el paquete del Silk›n FaceFX, encontrará lo siguiente: APLICADOR del FaceFX Adaptador Manual del usuario La seguridad con Silk’n FaceFX...
  • Página 42: Cómo Reducir El Riesgo De Lesiones

    • Si el APLICADOR está dañado, asegúrese de cambiarlo por una pieza original de Home Skinovations. • El APLICADOR contiene un transformador exclusivo. ¡Nunca cambie el APLICADOR por otro enchufe! Si no tiene certeza de que el FaceFX sea seguro para usted, consulte a su médico o dermatólogo.
  • Página 43: Posibles Efectos Secundarios Al Usar El Facefx

    Posibles efectos secundarios al usar el FaceFX Si el Silk’n FaceFX se usa de acuerdo con las instrucciones, es poco frecuente experimentar efectos secundarios y complicaciones. Sin embargo, todos los procedimientos cosméticos, inclusive los que están diseñados para uso doméstico, conllevan ciertos riesgos.
  • Página 44: El Tratamiento De La Piel A La Manera De Facefx

    10 °C/50 °F) a un ambiente cálido, evite usarlo durante aproximadamente 3 horas. • No exponga el Silk’n FaceFX a la luz solar directa ni a la luz UV durante períodos prolongados. • El Silk’n FaceFX está diseñado para su uso doméstico ocasional (no para un uso comercial o profesional intensivo).
  • Página 45: Zonas De Tratamiento Facial De Silk'n Facefx

    Es posible que algunas personas noten resultados antes que otras. Una sola sesión con el FaceFX suele llevar entre 15 y 20 minutos, durante los cuales debe deslizar el aplicador del FaceFX lentamente sobre la zona que desee tratar. Durante el procedimiento debería sentir un calor suave que penetra...
  • Página 46: Primer Tratamiento Con El Silk'n Facefx

    3 veces por semana durante 15-20 minutos cada vez. (5-7 minutos en cada zona de tratamiento). Régimen de mantenimiento con el Silk’n FaceFX: Use el Silk’n FaceFX una vez por semana durante 15-20 minutos. Primer tratamiento con el Silk’n FaceFX La piel debe estar limpia, seca y libre de todo polvo, gel o crema.
  • Página 47: Superficie De Tratamiento

    Durante una sesión con el Silk’n FaceFX, es normal experimentar y sentir lo siguiente: Una sensación de calor: durante la sesión con el Silk’n FaceFX, es posible que sienta un ligero calor. Esto es normal y debe desaparecer, como mucho, una hora después de la sesión.
  • Página 48: Después Del Tratamiento Con El Silk'n Facefx

    Un ruido tipo ventilador: es normal oír un ruido similar al de un ventilador que se enciende y se apaga durante los tratamientos con el FaceFX. Es una función de seguridad que ayuda a regular la temperatura de la piel durante el uso del dispositivo.
  • Página 49: Mantenimiento Del Silk'n Facefx

    SUPERFICIE DE TRATAMIENTO. • ¡Nunca sumerja el Silk’n FaceFX ni ninguna de sus partes en agua! • Nunca limpie el Silk’n FaceFX ni ninguna de sus partes bajo el grifo ni en el lavavajillas.
  • Página 50: Almacenamiento

    Para proteger el medio ambiente No deseche el Silk’n FaceFX junto con los desechos domésticos normales. Llévelo a un punto de recolección de material reciclable oficial. Llame a su centro de reciclaje local para conocer los lugares y las instrucciones apropiadas para el reciclaje.
  • Página 51: Cendido/Apagado Dos

    Problema Causa possible Solución Silk’n FaceFX El adaptador Conecte el enchufe no está co- adaptador (E) al aplicador se apaga re- pentinamente nectado ad- y el adaptador al ecuadamente tomacorriente CA La temperatu- ra del disposi- No se requiere ninguna Es normal.
  • Página 52 Problema Causa possible Solución La luz Error Falla de fun- Presione el interruptor cionamiento ENCENDIDO/APAGADO del sistema - luz indicadora del aplicador dos veces para apagar el amarilla Aplicador y encenderlo de (L) está nuevo. Si la luz Error del encendida.
  • Página 53: Servicio Al Cliente

    Centro de Servicio al Cliente de Silk’n™ de su localidad o escriba a: [email protected] (Internacional) o [email protected] (EE.UU. y Canadá). Fabricante: Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533 Yokneam 20692, Israel...
  • Página 54: Especificaciones

    Especificaciones Voltaje nominal (adaptador) 100V - 240V Modelo: KSA24A1200150Hx 50Hz/60Hz Frecuencia nominal (adaptador) Adaptador nominal 12Vdc; 1500 mA Pieza externa Tipo BF Grado de protección IP30 (EN60529) Condiciones de almacenamiento Temperatura: -40 °C a 70 °C / -40 °F a 158 °F Humedad relativa: 10% - 90% Presión atmosférica: 500 a 1060 hPa Estándar clasificado...
  • Página 55: Etiquetado

    Labeling Degree of protection against electric shock: type BF applied part WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment CSA Mark CE Mark Keep dry Manufacturer Degree of protection against ingress water: IP30 ordinary This device is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air or with Oxygen or Nitrous Oxide.

Este manual también es adecuado para:

Ksa24a1200150hx

Tabla de contenido