Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use and care manual 2
Notice d'utilisation 29
Manual de instrucciones 58
VL 414 712
Downdraft ventilation
Aérateur de plan de cuisson
Extractor de superficie
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VL 414 712

  • Página 58 Salir del menú de ajustes básicos y guardar los ajustes Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios, el manual de instrucciones y las Instrucciones de instalación en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: www.gaggenau.com/zz/store...
  • Página 59: Definiciones De Seguridad

    es-mx Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
  • Página 60: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad para evitar incendios INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S Siempre tenga un detector de humo en Su nuevo electrodoméstico ha sido funcionamiento cerca de la cocina.
  • Página 61 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Use el tamaño de cacerola sean incendios ocasionados por grasa, adecuado. Siempre use utensilios con bicarbonato de sodio. Nunca use de cocina apropiados para el agua en incendios ocasionados al tamaño del elemento de la cocinar.
  • Página 62: Prevención De Quemaduras

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tenga un extinguidor de incendio ADVERTENCIA disponible, cerca, en un área fácilmente ¡Riesgo de incendio! visible y accesible, cerca del Los quemadores de gas en los que electrodoméstico. no se haya colocado ningún Si es posible, no ponga el sistema de recipiente para cocinar encima, ventilación en funcionamiento si hay un...
  • Página 63: Seguridad De Los Niños

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los niños ATENCION Cuando los niños tienen la edad Los objetos de interés para niños no adecuada para utilizar el deben almacenarse en un electrodoméstico, es responsabilidad de electrodoméstico, en gabinetes los padres o tutores legales asegurarse sobre un electrodoméstico ni en la...
  • Página 64: Seguridad Durante Su Uso

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ATENCION ADVERTENCIA Daños en el aparato ¡Peligro de lesiones, peligro de daños materiales! No retirar las manetas de mando o Debido a la colocación de objetos bien botones giratorios para su encima del aparato.
  • Página 65 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES tierra. Para obtener más información, Las superficies ocultas pueden consulte las Instrucciones de instalación. tener bordes filosos. Proceda con cuidado al intentar tomar el Este electrodoméstico ha sido diseñado electrodoméstico por la parte para uso doméstico normal únicamente.
  • Página 66 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES existe una entrada de aire suficiente se ADVERTENCIA genera una depresión. Si ello sucede, los Evite la intoxicación por monóxido de gases tóxicos de la chimenea o el canal carbono: proporcione una entrada de extracción se devolverán al interior de de aire suficiente para que los gases la vivienda.
  • Página 67: Advertencia En Virtud De La Proposición

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencia en virtud de la Proposición 65: Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:...
  • Página 68: Causas De Daños

    es-mx Causas de daños Causas de daños Modos de funcionamiento ATENCION C a u s a s d e d a ñ o s M o d o s d e f u n c i o n a m i e n t o E ste aparato se puede ajustar, en función del ventilador modular activado, con salida de aire o en funcionamiento Peligro de daños por humedad que penetre en el...
  • Página 69: Presentación Del Aparato

    es-mx Presentación del aparato Presentación del aparato V entilación de la placa de cocción P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Indicación en el anillo luminoso La perilla de control dispone de un anillo luminoso con distintas opciones de indicación.
  • Página 70: Antes Del Primer Uso

    es-mx Antes del primer uso Antes del primer uso Manejo del electrodoméstico C onectar A n t e s d e l p r i m e r u s o M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o L impiar a fondo el aparato y los accesorios antes del primer uso.
  • Página 71: Funcionamiento Automático Con Control Por Sensor

    es-mx Manejo del electrodoméstico Funcionamiento automático con control Función de inercia por sensor La función de marcha en inercia permite que el sistema de ventilación continúe en funcionamiento con un nivel Durante el funcionamiento automático, un sensor situado bajo de ventilador después de la desconexión. Mientras en el aparato detecta la intensidad de los olores de está...
  • Página 72: Indicador De Saturación

    es-mx Ajustes básicos Indicador de saturación Ajustes básicos En caso de saturación del filtro de metal antigrasa o del filtro de carbono activo (solo en funcionamiento con A j u s t e s b á s i c o s E l aparato ofrece diversos ajustes básicos.
  • Página 73: Salir Del Menú De Ajustes Básicos Y Guardar Los Ajustes

    es-mx Home Connect Posición Funcionamiento Color del Color del Home Connect de la perilla anillo anillo de control luminoso: luminoso: verde amarillo H o m e C o n n e c t E ste aparato es compatible con la red Wi-Fi o con la Nivel de ventilador seleccion conexión por cable, los ajustes pueden enviarse al...
  • Página 74: Abrir O Cerrar El Menú De Ajustes De Home Connect

    es-mx Home Connect Nota: La aplicación le guía por todo el proceso de Indicaciones del anillo luminoso de la perilla de registro.En caso de duda, seguir las indicaciones de la control aplicación. Mientras se esté en el menú de Home Connect, se ▯...
  • Página 75: Conectar El Aparato A La Red De Internet Doméstica (Wi-Fi)

    es-mx Home Connect Conectar y desconectar la red Wi-Fi o la conexión por Conexión manual a la red doméstica ▯ cable, p. ej., durante el periodo de vacaciones.~ "Desconectar y conectar la Nota: Para el registro manual en la red de internet conexión a la red (por cable o inalámbrica)"...
  • Página 76: Conexión Automática A La Red Doméstica (Wps)

    es-mx Home Connect Comprobar que se haya introducido correctamente la Antes de que transcurran dos minutos, presionar la contraseña. tecla WPS en el router. Una vez establecida correctamente la conexión con el La conexión con el dispositivo móvil no se ha router, el anillo luminoso de la perilla de control se establecido correctamente ilumina en color verde durante unos tres segundos.
  • Página 77: Salir Del Menú De Ajustes De Home Connect

    es-mx Home Connect Conectar otros dispositivos móviles de la misma En cuanto se establece la conexión de red, se cierra el menú de ajustes de Home Connect.~ "Salir del cuenta Home Connect menú de ajustes de Home Connect" En la aplicación Home Connect, es posible conectar en la página 77 otros dispositivos móviles con el aparato.
  • Página 78: Cambiar De Conexión Wi-Fi A Lan

    es-mx Home Connect Cambiar de conexión Wi-Fi a LAN Girar la perilla de control hacia la derecha hasta la posición Ž. Conectar la extracción de superficie con el router El anillo luminoso de la perilla de control se ilumina (cable RJ45). en color verde tras unos 30 segundos.
  • Página 79: Indicaciones Sobre Protección De Datos

    Encontrará una declaración de conformidad con la DECLARACIÓN DE LA INDUSTRIA DE CANADÁ directiva RED detallada en www.gaggenau.com, en la página web del producto correspondiente a su aparato, Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS dentro de la sección de documentos complementarios.
  • Página 80: Conectar La Extracción De Superficie Con La Placa De Cocción

    es-mx Conectar la extracción de superficie con la placa de cocción Conectar la extracción de superficie con la placa de cocción C o n e c t a r l a e x t r a c c i ó n d e s u p e r f i c i e c o n l a p l a c a d e c o c c i ó n E ste aparato se puede conectar con una placa de cocción compatible para así...
  • Página 81: Conectar El Aparato Directamente

    es-mx Conectar la extracción de superficie con la placa de cocción Conectar el aparato directamente La conexión directa no se ha establecido correctamente Si el aparato está conectado directamente con una o Si no es posible establecer una conexión al cabo de unos varias placas de cocción, ya no se puede realizar una 30 segundos, el anillo luminoso de la perilla de control conexión con la red doméstica.
  • Página 82: Cuidados Y Limpieza

    es-mx Cuidados y limpieza Limpiar el aparato Cuidados y limpieza Nota: Antes de la limpieza, quitarse cualquier joya de las manos y los brazos. ADVERTENCIA C u i d a d o s y l i m p i e z a Para garantizar el nivel de absorción de grasa, se debe ¡Peligro de quemaduras! limpiar regularmente el filtro antigrasa.
  • Página 83: Montaje Y Desmontaje De Los Filtros Metálicos Para Grasa

    es-mx Cuidados y limpieza Montaje y desmontaje de los filtros Limpieza en el lavavajillas metálicos para grasa Nota: La limpieza en el lavavajillas podría conllevar ligeras decoloraciones. Esto no afecta al funcionamiento Retirar la rejilla de ventilación. del filtro de metal antigrasa. Extraer el filtro de metal antigrasa del aparato Colocar el filtro de metal antigrasa con la abertura jalándolo hacia arriba.
  • Página 84: Qué Hacer En Caso De Avería

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ADVERTENCIA ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 85: Servicio De Atención Al Cliente

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? Servicio de atención al cliente Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del producto (Nº...

Tabla de contenido