Magnavox 50ML8105D/17 Manual Del Propietário

Magnavox 50ML8105D/17 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para 50ML8105D/17:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

O
MANUAL
WNER'S
50" DLP™ HDTV
50ML8105D/17
N
N
EED
EED
M
M
AGNAVOX REPRESENTATIVES ARE READY TO HELP YOU WITH
AGNAVOX REPRESENTATIVES ARE READY TO HELP YOU WITH
ANY QUESTIONS ABOUT YOUR NEW PRODUCT.
ANY QUESTIONS ABOUT YOUR NEW PRODUCT.
C
C
YOU THROUGH
YOU THROUGH
ONNECTIONS,
ONNECTIONS,
F
F
W
W
THE
THE
EATURES.
EATURES.
E WANT YOU TO START ENJOYING YOUR NEW
E WANT YOU TO START ENJOYING YOUR NEW
PRODUCT RIGHT AWAY.
PRODUCT RIGHT AWAY.
C
C
ALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT.
ALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT.
1-800-705-2000
1-800-705-2000
O
O
R VISIT US ON THE WEB AT WWW.MAGNAVOX.COM
R VISIT US ON THE WEB AT WWW.MAGNAVOX.COM
Smart. Very smart.
H
H
? C
? C
U
U
!
!
ELP
ELP
ALL
ALL
S
S
W
W
E CAN GUIDE
E CAN GUIDE
F
F
IRST-TIME SETUP AND ANY OF
IRST-TIME SETUP AND ANY OF
Return your Warranty Registration Card within 10 days.
See Why Inside.
Important!
R

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Magnavox 50ML8105D/17

  • Página 41: Símbolos De Seguridad

    Al registrar su modelo con MAGNAVOX podrá beneficiarse de una gran cantidad de ventajas (descritas a continuación); no se lo pierda. Rellene y devuelva la Tarjeta de registro del producto cuanto antes: * Prueba de *Notificación de...
  • Página 42: Lea Esta Información Antes De Utilizar El Equipo

    Instrucciones de seguridad importantes Lea esta información antes de utilizar el equipo 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Tenga en cuenta todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca de lugares que contengan agua. 6.
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes • Advertencia: para reducir el riesgo de incendio o de descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o humedad ni coloque objetos que contengan líquido, como por ejemplo floreros, sobre el mismo. 21. ATENCIÓN con el uso de las pilas. Evite fugas en las pilas que puedan provocar daños físicos, materiales y a la unidad: •...
  • Página 44 SPECIFICACIONES Panel frontal ............. 5 LED y botones del panel frontal ....5 MAGNAVOX GARANTÍA LIMITADA . . . 34 Conectores del panel frontal ..... 7 Panel posterior..........8 ... . . 10 EALIZAR LAS CONEXIONES Conectar los auriculares .........
  • Página 46: Características

    Ca r ac t e rís t ic a s Enhorabuena por la compra de su MAGNAVOX TV DLP de 50 pulgadas. Este dispositivo cuenta con la tecnología DLP (Digital Light Processing, es decir, Procesamiento de luz digital) más avanzada y propor- ciona imágenes nítidas y colores brillantes para que disfrute de todo aquello que ve en el televisor.
  • Página 47: Nsertar Las Pilas Del Mando Adistancia

    Insertar las pilas del mando a distancia I ns e rta r la s p i la s de l m a n d o a d i sta nc i a Utilice el siguiente procedimiento para insertar las pilas en el mando a distancia antes de utilizarlo. 1.
  • Página 48: Apagado Automático

    Insertar las pilas del mando a distancia Filtro IR: transmite las señales de control de infrarrojos al tele- visor. Encendido: presiónelo para encender y apagar el televisor. Botones numéricos (0 ~ 9): presiónelos para obtener acceso INFO a un canal de televisión específico. R (Recuperar): presiónelo para cambiar al canal que estaba viendo previamente.
  • Página 49: Información

    Insertar las pilas del mando a distancia 15 INFORMACIÓN: presiónelo para mostrar información sobre el canal actual, la dis- ponibilidad de los subtítulos ocultos, la fuente, la relación de aspecto, las funciones de ima- gen y sonido inteligentes, etc. INFO La cantidad y precisión de la información de la guía de programas y el cartel de infor- mación la transmiten las emisoras.
  • Página 50: Información General Del Televisor

    Información general del televisor I nf or m ac i ó n g en e ra l d e l t el e v is o r Las siguientes secciones le ayudarán a familiarizarse con los componentes del televisor. Consulte esta sec- ción antes de llevar a cabo conexión alguna.
  • Página 51: Componente

    Información general del televisor Componente Función ACEPTAR/FUENTE • Cuando el menú OSD está habilitado, permite confirmar la selec- ción de la opción de menú. • Cuando el menú OSD está deshabilitado, permite cambiar secuen- cialmente todas las fuentes de entrada. ENCENDIDO Permite encender o apagar el televisor.
  • Página 52: Conectores Del Panel Frontal

    Información general del televisor Conectores del panel frontal MAGNA VOX Video S-Video Componente Función Auriculares Permite conectar los auriculares para escuchar el audio. S-Video Permite conectar dispositivos como una cámara, una consola de juegos o un reproductor de DVD para ver vídeo. Vídeo Permite conectar un dispositivo de vídeo con salida de vídeo compuesto como por ejemplo una unidad VCR.
  • Página 53: Panel Posterior

    Información general del televisor Panel posterior El televisor está diseñado para aceptar y mostrar una amplia variedad de programas de vídeo y fuentes de señal, como por ejemplo VCR, reproductores de DVD, dispositivos de TV de alta definición (HD), conso- las de videojuego y transmisiones de TV convencionales.
  • Página 54 Información general del televisor Entrada/Salida Dispositivo de ejemplo Digital Descodificador Reproductor de DVD o consola de juegos HD Dispositivo HDMI PC o equipo portátil con salida VGA En la tabla siguiente se describen las diferencias entre los distintos tipos de conexion. CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS CONEXIONES OPTIMA MEJOR...
  • Página 55: Realizar Las Conexiones

    Realizar las conexiones Re a l iz a r l as c on e x io n e s En las siguientes secciones se proporcionan instrucciones sobre el modo de conectar varios dispositivos de audio y vídeo al televisor. Asegúrese de apagar todos los dispositivos antes de realizar las conexiones. La mayoría de los dispositivos de vídeo tienen diferentes tipos de conectores de vídeo.
  • Página 56: Conectar Un Equipo Vcr

    Realizar las conexiones Conectar un equipo VCR Siga estas instrucciones si desea conectar una grabadora de videocasetes (VCR, Video Cassette Recorder) al televisor mediante la entrada AV1 para ver sus películas favoritas. 1. Enchufe la salida de vídeo del dispositivo VCR al conector V de la entrada AV1 mediante un cable RCA.
  • Página 57: Conectar Un Equipo Pvr

    Realizar las conexiones Conectar un equipo PVR Siga estas instrucciones para conectar una grabadora de vídeo personal (PVR, Personal Video Recorder) al televisor mediante la entrada AV2. 1. Enchufe la salida de vídeo del dispositivo PVR al conector S-video de la entrada AV1 mediante un cable de S-video.
  • Página 58: Conectar Una Cámara O Consola De Juegos

    Realizar las conexiones Conectar una cámara o consola de juegos Para conectar una consola de videojuegos o una cámara a la pantalla, puede utilizar los conectores AV situ- ados en el panel de conectores frontal (AV7). Alternativamente, también puede utilizar los conectores AV situados en el panel posterior.
  • Página 59: Conectar Un Descodificador

    Realizar las conexiones Conectar un descodificador Puede conectar un descodificador (cable o satélite) al televisor tal y como se indica a continuación: 1. Enchufe la salida de vídeo del descodificador a los conectores de vídeo de componentes (YPbPr) de la entrada AV3 mediante cables RCA. Alternativamente, también puede enchufarla al conector V. 2.
  • Página 60: Conectar Un Reproductor De Dvd

    Realizar las conexiones Conectar un reproductor de DVD Para conectar un reproductor de DVD al televisor, realice el siguiente procedimiento: 1. Enchufe la salida de vídeo del reproductor de DVD al conector V de la entrada AV4 mediante un cable RCA. Alternativamente, también puede enchufarla a los conectores de componentes (YPbPr). 2.
  • Página 61 Realizar las conexiones Conectar un reproductor de DVD Para conectar un reproductor de DVD al televisor mediante la entrada HDMI, enchufe la salida de vídeo de dicho reproductor al conector HDMI de la entrada AV5 mediante un cable HDMI. Nota •...
  • Página 62: Conectar Su Pc

    Realizar las conexiones Conectar su PC Utilice el siguiente procedimiento para conectar su PC o equipo portátil al televisor con el fin de utilizar éste como monitor de aquél. 1. Enchufe la salida VGA de su PC al conector VGA de la entrada AV6 mediante un cable VGA. 2.
  • Página 63: Usar El Televisor

    Usar el televisor Us a r e l te l e v is o r Encender el televisor Para encender el televisor, realice el siguiente procedimiento: 1. Conecte el cable de alimentación al televisor TV tal y como se muestra en la figura y enchufe dicho cable a una toma de corriente eléctrica disponible.
  • Página 64: Cambiar La Fuente De Entrada

    Usar el televisor Excepto en casos de emergencia, no se recomienda utilizar el interruptor de alimentación principal para apagar el sistema. La vida de la lámpara se puede reducir considerablemente si no se permite al sistema que se enfríe adecuadamente apagándolo súbitamente mediante dicho interruptor. Notas •...
  • Página 65: Utilizar Los Menús Osd

    Utilizar los menús OSD Ut il i z ar l o s m e n ús O S D Los menús en pantalla (OSD, On-Screen Display) permiten personalizar el audio, el vídeo y otro tipo de configuración del televisor según sus preferencias. Presione el botón MENÚ del panel frontal o del mando a distancia para ver el menú...
  • Página 66: Menú Sonido

    Utilizar los menús OSD Menú Sonido El menú Sonido le ayuda a ajustar la con- figuración de audio en función del tipo de programa que esté viendo. La opción Sonido int. proporciona cuatro opciones predefinidas para la calidad del sonido: Personal, Mús., Cine y Voz.
  • Página 67: Menú Tamaño

    Utilizar los menús OSD Menú Tamaño El menú Tamaño proporciona varias opciones de tamaño o de relación de aspecto de la imagen de vídeo. Están disponibles las siguientes opciones: Componente Función Normal La imagen se amplía para ocupar toda el área de la pantalla. Súper zoom En el modo Súper zoom, la imagen se amplía no linealmente en dirección hori- zontal y se comprime no linealmente en dirección vertical.
  • Página 68: Menú Pip/Pbp

    Utilizar los menús OSD Menú PIP/PBP El menú PIP/PBP proporciona varias opciones para los modos PIP y PBP. El modo PIP permite ver un programa a pantalla completa en una ventana emer- gente más pequeña que se puede ubicar en cualquiera de las cuatro esquinas de la pantalla.
  • Página 69: Menú Control Paterno

    Utilizar los menús OSD Menú Control paterno El menú Control paterno permite limitar el acceso a los programas que pueden contener material desagradable o que no son adecuados para que los vean los niños. El código de acceso predetermi- nado es 0711. La tabla siguiente proporciona detalles sobre los elementos del menú: Componentes...
  • Página 70: Calificación De Películas (Cal. Pelíc.)

    Utilizar los menús OSD Calificación de películas (Cal. pelíc.) La calificación de películas proporciona una lista de todas las calificaciones de película (MPAA). Si una calificación está bloqueada tendrá el icono . Presione los botones de dirección para realizar la selección y el botón ACEPTAR para activar o desactivar la calificación de película apropiada.
  • Página 71: Calificación De Tv (Cal. Tv)

    Utilizar los menús OSD Calificación de TV (Cal. TV) La calificación de películas proporciona una lista de todas las calificaciones de TV (FCC). Si una calificación está bloqueada tendrá el icono . Presione los botones de dirección para realizar la selección y el botón ACEPTAR para activar o desacti- var la calificación de TV apropiada.
  • Página 72: Menú Conf. De Canal

    Utilizar los menús OSD Menú Conf. de canal El menú Conf. de canal permite config- urar y definir canales. Puede establecer el sintonizador para señales de antena o de recepción por cable, buscar canales y edi- tar los canales favoritos. Componente Función Intervalo / Opciones...
  • Página 73: Lista De Canales Favoritos

    Utilizar los menús OSD Lista de canales favoritos Puede establecer cualquier canal como favorito y verlo rápidamente mediante el botón Favoritos del mando a distancia. Para configurar los canales favoritos, realice el siguiente procedimiento: 1. Seleccione el elemento Editar favoritos en el menú de configuración de canales (Conf.
  • Página 74: Menú Sub. Ocult

    Utilizar los menús OSD Menú Sub. ocult. El menú de subtítulos ocultos permite personalizar los subtítulos ocultos según sus preferencias. Se pueden mostrar mensajes de texto sin formato mientras se ven las señales de RF analógicas. Los subtítulos digi- tales se pueden personalizar asignándoles color, tamaño de fuente, opacidad y otros parámetros disponibles con las señales de transmisión digitales.
  • Página 75 Utilizar los menús OSD Componente Función Intervalo / Opciones Color texto Permite seleccionar el color del texto. Negro, Blanc, Roj, Verde, Azul, Amaril, Magenta, Cian Opac. texto Permite establecer la opacidad del texto. Sólid, Transpar, Traslúcida, Flash Color fondo Permite especificar un color de fondo. Negro, Blanc, Roj, Verde, Azul, Amaril, Magenta, Cian Opac.
  • Página 76: Reemplazar La Lámpara Interna

    Re e m p la z a r l a l ám pa ra in te r na Para reemplazar la lámpara, llame al Centro de atención al cliente de Magnavox al 1-800-705-2000. Un compañero de Mag- navox estará encantado de ayudarle.
  • Página 77: Solucionar Problemas

    • Error en la lámpara. Póngase en contacto con su distribuidor más cercano. color rojo El televisor tiene un conmutador • Su posición predeterminada es Encendido. Otros • Póngase en contacto con el distribuidor, con el personal de servicio autorizado o llame al número de ayuda de Magnavox 1-800-705-2000.
  • Página 78: Especificaciones

    Especificaciones E sp e c if ic a c i on e s Imagen/Pantalla Sonido • Relación de aspecto: pantalla ancha 16:9 • Potencia de salida (RMS): 2 x 15 W • Tamaño de la pantalla en diagonal: 50 pulgadas •...
  • Página 79: Magnavox Garantía Limitada

    Además, si entra en un acuerdo de contrato con la asociación biarlo por la pantalla defectuosa. Los centros de servicio autor- de Magnavox en el plazo de noventa (90) días desde la fecha izados de Magnavox se encargarán de retirar e instalar las de venta, la limitación sobre la duración de una garantía...

Tabla de contenido