9
Nur hier Kleber auftragen
3
Cementare solo qui
19M
Cole aqui apenas
10
1
Bei geöffnetem Deckel, stecke den
Schlüssel in das Loch und drehe
ihn im Uhrzeigersinn, um die
Gummibänder zu straffen.
Cementare solo qui Con il
coperchio aperto, inserire la
chiave nel foro e ruotarla in
senso orario, per stringere gli
elastici.
Com a tampa aberta, coloque a
chave no orifício e gire no sentido
horário para apertar os fios elásticos.
11
SO BEDIENST DU DIE MUMIE/COME METTERE IN FUNZIONE LA MUMMIA/COMO BRINCAR COM A MÚMIA
a
ÖFFNE DEN MUMIENSARG...
APRIRE LA CASSA DELLA MUMMIA...
ABRA A CAIXA DA MÚMIA...
b
DIE MUMIE VERSCHWINDET
APPARE LA MUMMIA
A MÚMUA APARECE
Klebe es fest, bevor der Deckel auf den
Sarg gelegt wird.
Cementare prima che il coperchio sia
posizionato sulla bara.
Cole no lugar antes de baixar a
tampa sobre o caixão.
Lege den Deckel ab und klebe
2
das Scharnier fest; achte darauf,
dass sich der Deckel einfach öffnen
lässt.
Posizionare il coperchio e cementare la cerniera,
assicurandosi che il coperchio si muova liberamente.
Posicione a tampa e cole a dobradiça no lugar,
verifique se a tampa se move livremente.
Ungefähr 55-mal drehen (nicht öfter, da die
Gummibänder sonst reißen können).
Ruotare circa 55 volte (non di più perché si
rischierebbe di rompere gli elastici).
Gire aproximadamente 55 vezes
(girar mais do que isso pode
arrebentar os fios elásticos).
2
12M
c
SCHLIESSE DEN DECKEL: ÖFFNE IHN WIEDER...
CHIUDERE IL COPERCHIO: APRIRLO DI NUOVO...
FECHE A TAMPA: ABRA NOVAMENTE...
d
DEINE MUMIE VERWANDELT SICH IN EIN HÄSSLICHES MONSTER!
SUA MÚMIA TRANSFORMA-SE EM UM TERRÍVEL MONSTRO!
LA MUMMIA SI TRASFORMA IN UN ORRIBILE MOSTRO!
Mummy
Mummy
The Strange Changing
Watch it change, it's strange
...From Mummy to Monster to Mummy to Monster To Mummy...
1
Lesen Sie diese Aufbauanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Bau des Modells
beginnen. Setze die Teile gemäß dem beschriebenen Verfahren probeweise zusammen,
5M
ohne sie zu verkleben. Auf diese Weise sind Sie sie mit den Befestigungstellen der Teile
besser vertraut, wenn es ans Verkleben geht.
NICHT KLEBEN
NON CEMENTARE
Verwenden Sie ein Modellbaumesser, um kleine Teile aus den "Schienen" zu entfernen;
versuchen Sie nicht, sie "abzudrehen".
NÃO COLE
Jedes MPC-Modell wird nur mit hochwertigstem Styrol-Kunststoff hergestellt. Nur
Klebstoffe und Farben für Styrolkunststoffe verwenden. Schneiden Sie überstehende
Kunststoffteile vor dem Zusammenfügen ab. Verwenden Sie den Kleber beim Zusammen-
fügen der Teile nur sparsam. Trage den Kleber mit einem Zahnstocher auf kleine Teile auf.
Der Zusammenbau Ihres Bausatzes sollte ohne Probleme verlaufen, wenn Sie den Anweisungen
4M
auf dieser Seite folgen.
AUFBAUSCHRITT-NR./
1
NUMERI PER L'ASSEMBLAGGIOE
NÚMEROS DA MONTAGEM
KLEBER/CEMENTO/COLA
1
GOLD lackieren
Verniciare in color ORO
Tinta DOURADA
7MB
2
TATSÄCHLICHE GRÖSSE/DIMENSIONE/TAMANHO REAL
3
HINWEIS: Frag' Deinen Papa, ob er den Draht für Dich biegt.
NOTA: Far piegare il cavo da un adulto.
OBSERVAÇÃO: Peça ao papai para dobrar o arame para você.
HINWEIS: Schiebe den
Stift durch das Loch (etwa 2,5 cm)
und biege den Stift nach unten unter
die Lasche (siehe Pfeil).
NOTA: Inserire il perno nel foro
(circa 3 cm), poi piegarlo verso il
basso e inserirlo sotto la linguetta
(vedi freccia).
OBSERVAÇÃO: Insira o pino através
do orifício (aproximadamente 2,5 cm)
e, em seguida, curve o pino sob a aba
(veja a seta).
MPC is a registered trademark © 2011. Round 2 and design is a trademark of Round 2, LLC. © 2011 Round 2, LLC South Bend, IN 46628 USA. All rights reserved. Product and packaging designed in the USA. Made in the USA.
Plastic Assembly Kit
Prima di iniziare la costruzione, leggere attentamente le istruzioni. Seguendo la
procedura descritta, verificare che i pezzi combacino correttamente prima di cementarli.
In questo modo si acquisirà maggiore familiarità con la posizione dei vari pezzi prima di
cementarli.
Per rimuovere dalla guida i pezzi più piccoli conviene utilizzare un coltello da modellismo
e non cercare di strapparli.
Ogni modellino MPC è stato realizzato con stirene della migliore qualità. Utilizzare
soltanto vernici e cemento appositi per lo stirene. Prima di unire i pezzi, tagliare la
plastica in eccesso e le sbavature. Applicare il cemento con parsimonia per unire i pezzi.
Applicare il cemento ai pezzi piccoli con uno stuzzicadenti.
Seguendo debitamente le istruzioni si dovrebbe riuscire ad assemblare il modellino senza
difficoltà.
SKILL
2
Modell wurde von einem
TEILENUMMERN
NIVEAU
professionellen Modellbauer
HABILIDAD
101
NUMERI PARTE
zusammengebaut.
Il modellino nella fotografia è
NÚMEROS DAS PEÇAS
stato assemblato da un
modellista professionista.
Modelo mostrado foi montado
NICHT KLEBEN/NON CEMENTARE/NÃO COLE
por um modelador profissional.
FLEISCHFARBEN lackieren
Verniciare in color CARNE
Tinta COR DE CARNE
15M
2
14M
MATTWEISS lackieren
Verniciare in BIANCO OPACO
Tinta BRANCA FOSCA
Biege den Draht wie dargestellt mit einer kleinen Spitzzange.
1
Piegare il cavo, come mostrato in figura, con piccole pinze a becco piatto.
Dobre o arame conforme mostrado usando pequenos alicates de ponta fina.
4
9M
1"
Spanne die kleinen
Gummibänder über die Stifte.
Estique os fios elásticos pequenos
sobre os pinos.
Posizionare gli elastici
8M
piccoli sui perni.
MPC755-12
Antes de começar, leia estas instruções cuidadosamente. Siga o procedimento indicado
e teste o encaixe das peças sem efetuar a colagem. Desta forma, você ira se familiarizar
com a localização das peças quando chegar a hora de efetuar a colagem.
Para a remoção de peças pequenas dos "transportes" é melhor usar uma faca de
modelador. Não tente removê-las à força.
Plástico estireno da mais alta qualidade é usado na confecção de todos os modelos
MPC. Utilize apenas tintas e colas feitos para estireno. Antes de se unir as peças, apare
quaisquer excessos ou rebarbas de plástico. Para unir as partes, use a cola com
moderação. Use um palito de tente para aplicar a cola a peças pequenas.
Você não deverá ter problemas para montar seu kit se as instruções forem seguidas
corretamente.
round2models.com
collectormodel.com
International Hobbycraft (UK) Ltd.
21 St. Thomas Street
Bristol BS1 6JS England
Lege die zwei anderen Skorpione an eine
gewünschte Stelle.
Posizionare altri due scorpioni, dove
si desidera.
Coloque outros dois escorpiões nas
posições desejadas.
3
18M
HINWEIS: Achte darauf, dass die Skorpione weit
genug vom Rand entfernt sind, um eine
reibungslose Benutzung zu ermöglichen.
NOTA: Assicurarsi che gli scorpioni all'interno
siano sufficientemente lontani dai bordi per
consentire un agevole funzionamento.
OBSERVAÇÃO: Certifique-se de que os escorpiões
estão longe o suficiente da borda para permitir um
funcionamento estável.
NICHT KLEBEN
1
NON CEMENTARE
NÃO COLE
2
20
10M
3