Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Panel BCU (120)
A
Unterspannungswarner
Verwendungszweck
Das Panel BCU (120) ist ein optischer und akustischer Unter-
spannungswarner als Zubehör zum Batteriewächter BCU 120.
Das Gerät ist für den Einbau in Caravans, Motorcaravans und
Boote bestimmt.
Beschreibung
Eine blinkende LED (Bild A – 1) warnt vor einer bevorstehen-
den Abschaltung der Verbraucher bei ca. 11 V. Ein Intervallton
signalisiert die Abschaltung der Verbraucher bei ca. 10,8 V.
Inbetriebnahme
Das Gerät ist in Betrieb, sobald das Anschlusskabel ange-
steckt und der Batteriewächter BCU 120 betrieben wird.
Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Instandsetzung
Nehmen Sie keine Instandsetzungsarbeiten oder Verände-
rungen am Gerät vor. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an den Truma Service (siehe Serviceheft oder www.truma.com).
Entsorgung
Das Gerät ist gemäß den administrativen Bestimmungen
des jeweiligen Verwendungslandes zu entsorgen. Nationale
Vorschriften und Gesetzte (in Deutschland ist dies z. B. die
Altfahrzeug-Verordnung) müssen beachtet werden.
Technische Daten
Frontplatte
Umgebungstemperatur
Länge
Breite
Höhe
Gewicht
Technische Änderungen vorbehalten.
Aluminium
-20 °C bis +50 °C
58 mm
40 mm
25 mm
50 g
B
BCU 120
Battery Control Unit
Einbauanweisung
Sicherheitshinweise
Die Montage und der Anschluss von elektrischen Geräten
muss grundsätzlich durch geeignetes Fachpersonal erfolgen!
Stellen Sie sicher, dass die Stromzufuhr getrennt ist! Netz-
stecker ziehen!
Benutzen Sie zum Anschluss des Panels nur die mitgelieferten
Leitungen und Teile.
Benutzen Sie nur geeignetes und einwandfreies Werkzeug.
Schließen Sie das Gerät nur gemäß des mitgelieferten An-
schlussplanes an!
Einbau
Der Einbau in Fahrzeuge muss den technischen und adminis-
trativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes
entsprechen (z. B. nach EN 1648). Nationale Vorschriften und
Regelungen müssen beachtet werden.
In anderen Ländern sind die jeweils gültigen Vorschriften zu
beachten.
Den im Umkarton befindlichen Beipack (Zubehör) entnehmen
und auf Vollständigkeit prüfen:
1 Gebrauchs- und Einbauanweisung
1 Anschlusskabel, 5 m lang
2 Befestigungsschrauben
Das Panel an einer vor Feuchtigkeit und Nässe geschützten
Stelle einbauen.
Ausschnitt ( 30 mm x 39 mm) für das Gerät herstellen.
Das Gerät und den Batteriewächter BCU 120 gemäß An-
schlussplan (Bild B) mit dem mitgeliefertem Kabel verbinden.
Das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
Panel BCU
4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Truma BCU 120

  • Página 1 Ausschnitt ( 30 mm x 39 mm) für das Gerät herstellen. Breite 40 mm Höhe 25 mm Das Gerät und den Batteriewächter BCU 120 gemäß An- Gewicht 50 g schlussplan (Bild B) mit dem mitgeliefertem Kabel verbinden. Das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
  • Página 2: Installation Instructions

    Only qualified technicians may assemble and connect electri- warning device available as an accessory for the battery moni- cal devices! tor BCU 120. The device is designed for installation in cara- vans, campers and boats. Ensure that the power supply has been disconnected! Discon-...
  • Página 3: Caractéristiques Techniques

    Branchez impérativement l‘appareil en respectant le schéma L‘appareil se met en marche dès que le câble de raccorde- de câblage fourni ! ment est branché et que le contrôleur de batterie BCU 120 est mis en marche. Insertion Le montage dans les véhicules doit répondre aux dispositions Entretien techniques et administratives définies par les pays dans les-...
  • Página 4: Istruzioni Di Montaggio

    Predisporre sezione (30 mm x 39 mm) per l‘apparecchio. Piastra frontale Alluminio Collegare l‘apparecchio ed il sistema di controllo delle batterie Temperatura ambiente BCU 120 con il cavo fornito in dotazione seguendo lo schema -20 °C a +50 °C elettrico dei collegamenti (figura B). Larghezza 58 mm L‘apparecchio deve essere fissato con le viti fornite.
  • Página 5: Technische Gegevens

    Herstellingen moeten in acht genomen worden. Voer geen herstellingen of veranderingen uit aan het toestel! Wend u tot uw verkoper of tot de Truma Service (zie service- In andere landen dienen de aldaar geldende voorschriften te map of www.truma.com). worden opgevolgd.
  • Página 6: Tekniske Data

    Montering og tilslutning af elektriske apparater bør principielt dings-advarselsanordning som tilbehør til m batterivægter foretages af kvalificeret fagpersonale! BCU 120. Udstyret er beregnet til montage i campingvogne, autocampere og både. Sørg for, at strømtilførslen er afbrudt! Træk netstikket ud! Beskrivelse Brug kun de medfølgende kabler og dele ved tilslutning af...
  • Página 7: Baja Tensión

    El panel BCU (120) avisa visual y acústicamente de la baja ten- El montaje y la conexión de los equipos eléctricos la deben sión, y es un accesorio del controlador de la batería BCU 120. realizar en un principio personal técnico adecuado.
  • Página 8: Tekniska Data

    Säkerhetshänvisningar Panel-BCU:n (120) är en optisk och akustisk underspännings- Monteringen och anslutningen av elektriska apparater skall i varnare som tillbehör till batterivakten BCU 120. Enheten är princip göras av behörig personal! avsedd för montering i husvagnar, husbilar och båtar. Kontrollera att strömtillförseln är frånskild! Dra ut nätkontakten! Beskrivning En blinkande LED (bild A –...

Tabla de contenido