Indicaciones de uso/Uso previsto Este símbolo indica el número de serie. Los monitores LCD Sony LMD-2735MD/2435MD están diseñados para la visualización en color de imágenes de Este símbolo indica la versión del vídeo en dos dimensiones de cámaras quirúrgicas de documento de referencia.
Cumple (Entrada CA) emisiones de parpadeo No se aplica (Entrada CC) IEC 61000-3-3 Advertencia Si el producto LMD-2735MD/2435MD se utilizara encima o al lado de otro equipo, debería observarse para verificar el funcionamiento normal en la configuración en la cual se usará.
Página 4
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética El producto LMD-2735MD/2435MD está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto LMD-2735MD/2435MD deben asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Página 5
Si la fuerza del campo medido en el lugar donde el producto LMD-2735MD/2435MD se utiliza excede el nivel de conformidad de radiofrecuencia aplicable señalado anteriormente, el producto LMD-2735MD/2435MD debería observarse para verificar un funcionamiento normal.
Página 6
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y el producto LMD- 2735MD/2435MD El producto LMD-2735MD/2435MD está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del producto LMD-2735MD/2435MD pueden ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia móviles y...
Hay personas que pueden notar algún tipo de malestar unidad (vista cansada, fatiga o náuseas) al ver imágenes de vídeo. Sony recomienda a todos los usuarios que Puesto que pueden surgir problemas ocasionales hagan pausas cada cierto tiempo mientras ven relacionados con el monitor, cuando este se utiliza para imágenes de vídeo.
Cuando para la limpieza de la superficie de la placa Para las explicaciones se utilizan ilustraciones del protectora o del monitor se utilizan disolventes como el modelo LMD-2735MD. Si existe cualquier diferencia benceno o diluyentes, detergentes ácidos, alcalinos o de especificaciones, esto se reflejará en el texto.
Características Cumplimiento de las normas de seguridad médica en EE. UU., Canadá y Europa Este monitor ha obtenido la certificación IEC 60601-1 y cumple los estándares de seguridad de productos para EE. UU., Canadá y Europa. El monitor ha sido diseñado para usarlo en el campo de la medicina, con interruptor de membrana, panel de protección de la pantalla, etc.
Ubicación y funciones de componentes y controles Panel delantero Indicador de alimentación Botón CUSTOM Cuando se enciende la alimentación, el indicador de Activa o desactiva la función asignada. Puede ajustar la función asignada pulsando los botones /. (Consulte alimentación se ilumina en verde.
Pulse el lado para encender el monitor. Pulse el lado Nota para que la unidad acceda al estado de espera. Si la combinación de entrada asignada a cada puerto Cuando la unidad accede al modo de espera, el está ajustada en VIDEO y S VIDEO, no aparece la indicador de alimentación se ilumina en naranja.
Conecta el cable de alimentación de CA incluido. 5V 2.0A (salida CC) Envía 5 voltios al equipo externo conectado. Conector Sony AC-120MD (entrada CC) Conector Conexión para el conector CC del adaptador de CA SERIAL REMOTE (RJ-45) vendido por separado.
Página 15
sistema de red. Esta unidad no garantiza la velocidad Cuando se conecte un dispositivo de tecnología de la de comunicación ni la calidad de 10BASE-T/ información o de AV que utilice corriente alterna, la fuga 100BASE-TX. de corriente podría producir una descarga eléctrica al paciente o al operador.
Conexión del cable de Tapa Conector de entrada CC alimentación Para conectar el cable de alimentación Conector DC Pulse el lado del interruptor y sitúe la unidad en el modo de espera. Deslice la tapa del conector de CA de la unidad hacia la derecha e introduzca el cable de alimentación de CA en el conector de entrada de CA, tal y como muestra la imagen.
Pulse el botón o para seleccionar la zona donde se va a utilizar la unidad y pulse el botón . Ajuste inicial Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse el botón o para seleccionar Yes y, a Al encender la unidad por primera vez tras su continuación, pulse el botón CONTROL.
Pulse el botón o para seleccionar el idioma y, a Pulse el botón / para seleccionar “Idioma”. continuación, pulse el botón . La opción seleccionada se muestra en azul. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse el botón o para seleccionar Yes y, a Pulse el botón /...
La pestaña seleccionada aparece en azul y aparecen Uso del menú las opciones de ajuste de la pestaña seleccionada. Seleccione un elemento. La unidad dispone de un menú en pantalla para realizar Pulse el botón / para seleccionar el elemento. distintos ajustes y configuraciones como, por ejemplo, el El elemento a modificar aparece en azul.
Conf. HDCP Ajuste mediante menús Selección entrada auto Configuración del sistema Elementos Bloqueo de control Config. de OSD Config. encendido El menú de la pantalla de este monitor consta de los Ahorro energía siguientes elementos. Remoto serie Conf. Ethernet Ajuste de tono de color Botón personalizado Gamma Visualización panel...
Submenú Ajuste Submenú Ajuste Detc. sinc. Ajusta la detección de la señal de Gamma Seleccione el modo gamma apropiado sincronización de la señal de entrada. entre los ajustes “1,8”, “2,0”, “2,2”, “2,4”, Seleccione entre las opciones “Auto”, “2,6”, “DICOM”. “Interna” y “Externa”. Si selecciona “DICOM”...
Submenú Ajuste Submenú Ajuste Seleccione “Sí” para ajustar la imagen Posic. pant. automáticamente a la máxima claridad secundaria cuando se visualiza una señal de PC Define la posición de la pantalla analógica. secundaria en la visualización de varias Si la operación APA no termina imágenes (PIP).
Submenú Ajuste Submenú Ajuste Nombre entrada Define el nombre de cada conector de Selección entrada Define la detección automática de la entrada. Defina el nombre del conector auto señal de entrada. de entrada SDI, DVI-D, HD15 VIDEO Seleccione entre las opciones “No” y o S-VIDEO.
Página 24
Submenú Ajuste Submenú Ajuste Modo de bloqueo Define el intervalo de limitación del Auto: cuando cambia el contenido funcionamiento del panel de control. de la pantalla de estado, se muestran Este ajuste está disponible cuando el formato y el modo de barrido “Bloqueo de control”...
Menú Configuración inicial Submenú Ajuste El menú Configuración inicial permite definir el valor Ahorro energía predefinido por omisión. Modo ahorro Selecciona el modo de ahorro de energía energía. No: desactiva el modo de ahorro de energía. Sí: atenúa la retroiluminación. ...
Submenú Ajuste Solución de problemas Tam. recorte HD Define el tamaño de recorte HD para PUERTO A/Tam. cada puerto durante la visualización de recorte HD varias imágenes. PUERTO B Seleccione “Normal”, “4:3” o “5:4”. Esta sección puede ayudar a aislar la causa de un Botón personalizado Asigna la función al botón CUSTOM 1, problema y, por tanto, eliminar la necesidad de ponerse...
Si aparecen los siguientes mensajes en la pantalla, apague Rendimiento de la imagen el equipo y póngase en contacto con un distribuidor Panel LCD a-Si TFT de matriz activa Sony autorizado. Eficiencia de los píxeles 99,99% Mensajes Descripción Ángulo de visualización (especificaciones del panel) Error de temperatura.
Consumo Máximo: aprox. 57 W Verifique siempre que esta unidad funciona Condiciones de funcionamiento correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE Temperatura HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE De 0 °C a 35 °C NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO Temperatura recomendada LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO...
Asignación de terminales Formatos de señal disponibles Conector SERIAL REMOTE (RS-232C) Señal analógica D-sub de 9 terminales, hembra Formato de Conector de entrada señal VIDEO S-VIDEO HD15 COMPONENT RGB NTSC – – Número de Señal – –...
Página 30
Señal de PC analógica VESA DMT Resolución Frecuencia de Polaridad de sincronización exploración [kHz] [Hz] Horizontal Vertical [MHz] 640 × 480 60 Hz 25,175 31,469 59,940 Negativa Negativa 800 × 600 56 Hz 36,000 35,156 56,250 Positiva Positiva 800 × 600 60 Hz 40,000 37,879 60,317...
Página 31
Resolución Frecuencia de Polaridad de sincronización exploración [kHz] [Hz] Horizontal Vertical [MHz] 1280 × 768 75 Hz 102,875 60,091 74,926 Negativa Positiva 1280 × 768 60 Hz 68,250 47,396 59,995 Positiva Negativa Rango de señales de entrada DVI Frecuencia vertical: 50,0 Hz a 85,1 Hz Frecuencia horizontal: 31,5 kHz a 75,0 kHz Frecuencia de exploración: 25,175 MHz a 148,5 MHz Tamaño de imagen, fase: discriminación automática por la señal de DE (Data Enable, datos habilitados)
Lateral Dimensiones Con soporte SU-600MD opcional montado LMD-2735MD Frontal Con soporte SU-600MD opcional montado Unidad: mm Peso: Aprox. 8,7 kg (si el soporte opcional no está instalado) LMD-2435MD Parte posterior (instrucciones para el Frontal soporte VESA) Con soporte SU-600MD opcional montado...
Parte posterior (instrucciones para el soporte VESA) * Longitud de tornillos M4 (4) Carcasa del monitor Objeto conectado Tornillo M4 6 a 9 Lateral Con soporte SU-600MD opcional montado Unidad: mm Peso: Aprox. 6,7 kg (si el soporte opcional no está instalado) Dimensiones...