DK | SE
Brugervejledning | Bruksanvisning
Stereo-audio-/video-modulator | audio-/videomodulator, stereo
2.
Vælg den ønskede kanal ved at trykke på knappen "UP" eller
"DOWN".
Hvis der trykkes på "UP" -knappen, skifter kanalen op til den næste kanal.
Når der trykkes på knappen "DOWN", skifter kanalen ned til den forrige
kanal.
Oplysninger om kanaler og frekvenser kan findes på side 11.
6
Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og transport
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
•
Anvend altid en tør og blød klud til rengøring.
•
Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.
•
Skal opbevares køligt og tørt.
•
Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på et tørt og støvbeskyt-
tet sted, hvis det ikke skal bruges i længere tid.
•
Gem og anvend den originale emballage, hvis produktet på et tid-
spunkt skal transporteres.
7
Om bortskaffelse
Elektriske og elektroniske apparater må iht. Rådets WEEE-direktiv ikke
bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald. Apparaternes bestand
dele skal sorteres og bortskaffes separat på en kommunal genbrugs-
station, fordi giftige og farlige bestanddele ved forkert bortskaffelse kan
skade sundheden og miljøet.Som forbruger er du forpligtet til efter gæl-
dende lov at returnere elektrisk og elektronisk affald til producenten,
forhandleren, eller til en offentlig opsamlingssted ved afslutning af produk-
tets levetid. Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning. Symbolet på
dette produkt, i bruger manualen, eller på indpakningen opfylder disse
regler. Med denne form for affaldssortering, anvendelse, og affaldsgen-
brug opnår du en vigtig del i at bevare miljøet.
WEEE No: 82898622
8
Brugte symboler
Kun til indendørs brug
Vekselstrøm
Jævnstrøm
Polaritet af jævnstrøm strømstik
Kapslingsklasse II
Genbrug
1
Säkerhetsanvisningar
• Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet innan du använ-
der produkten.
Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisnin-
gar om korrekt användning.
• Spara bruksanvisningen.
Bruksanvisningen måste konsulteras om du är osäker på något och med
följa om produkten byter ägare.
• Vid nödfall, efter användning och vid åskväder ska du dra ur kontakten!
• Öppna inte kåpan.
• Produkten och dess tillbehör får inte modifieras.
• Kortslut ikke tilslutninger og koblingskredse.
• Anvend kun produktet, produktdelene og tilbehøret i fejlfri stand.
• Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frågor, defekter, meka-
niska skador, störningar eller andra problem som inte kan lösas med
hjälp av de medföljande anvisningarna.
• Placera, installera och transportera produkten, produktdelar och tillbe-
hör på ett säkert sätt.
Inte avsedd för barn. Produkten är ingen leksak!
• Se till att förpackning, smådelar och isoleringsmaterial inte används på
annat sätt än avsett.
REV2020-12-09
V2.1 ir
Der tages forbehold for ændringer. | Med reservation för ändringar.
• Undvik extrema belastningar som hetta och kyla, fukt och direkt solljus,
mikrovågor samt vibrationer och mekaniskt tryck.
• Täck inte över produkten.
• Se till att det finns tillräckligt stort utrymme runt hela systemet för att
säkerställa god ventilation för alla enheter och för att undvika skador.
• Använd bara den medföljande nätdelen.
• Installera produkten så att inga personer eller föremål kan skadas, t.ex.
genom fall eller snubbling.
• Placera kabeln på ett säkert sätt.
Skaderisk vid snubbling och fall.
2
Beskrivning och funktion
2.1
Produkt
Med stereoljud- / videomodulatorn kan du mata signaler från dina ljud- /
videoutmatningsenheter (t.ex. DVD-spelare, SAT-mottagare, videokame-
ror eller övervakningskameror) via antennsignaler till ditt hemnätverk,
vilket gör att de kan tas emot på alla tv-apparater. Stereoljud- / videomo-
dulatorn är speciellt utformad för användning med enheter som inte har
sin egen modulator.
•
Konverterar bild- och ljudsignaler (stereo) från DVD-inspelare och
digitalkameror till högfrekventa signaler (VHF / UHF).
•
Utgångskanalens frekvenser kan visas via LED.
•
Kanaler kan ställas in med Upp / Ner-knapparna.
2.2
Leveransomfång
Audio-/videomodulator, stereo, strömförsörjningsenhet, SAT-anslutnings-
kabel (F-kontakt till IEC-kontakt), SAT-anslutningskabel (F-kontakt till
IEC-uttag), Scart-ljud- / videokabel, bruksanvisning
2.3
Kontroller och produktdelar
1
Likströmsingång
3
RF-signalingång
5
Drifts-LED
7
Kanalvalsknapp "UP"
9
Lägesvalsknapp "MODE"
11 Analog ljudingång höger
IEC 60417- 5957
13 Strömförsörjning
15 SAT-anslutningskabel (F-kontakt till IEC-kontakt)
IEC 60417- 5032
16 SAT-anslutningskablar (F-kontakt till IEC-uttag
IEC 60417- 5031
3
Avsedd användning
IEC 60417- 5926
Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet
"Beskrivning och funktion" eller "Säkerhetsanvisningar". Denna produkt
IEC 60417- 5172
får bara användas i torra inomhusmiljöer. Underlåtenhet att följa dessa
bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor
ISO 7001 - PI PF 066
och/eller person- och sakskador.
4
Förberedelse
•
Jämför tekniska data för alla produkter som ska användas och sä-
kers täll att de är kompatibla.
•
Kontrollera att leveransen är fullständig och inte är skadad.
5
Anslutning och drift
5.1
Anslutning
1.
Anslut enheterna enligt Fig. 2.
2
Strömbrytare
4
RF-signalutgång (TV-anslutning)
6
LED-display
8
Kanalvalsknapp "DOWN"
10 Analog ljudingång kvar
12 Videoingång
14 Scart-ljud- / videokabel
- 8 -
1
SAT-anslutningskabel (F-kontakt till IEC-uttag)
2
Antennuttag
3
TV-apparater.
4
SAT-anslutningskablar (F-kontakt till IEC-kontakt)
5
Stereoljud- / videomodulator
6
Scart-ljud- / videokablar
7
Video / DVD-enhet
8
Nätuttag
9
Strömförsörjning
5.2 Drift
1.
Slå på alla anslutna enheter och stereoljud- / videomodulator.
Driftslampan (5) tänds när spänning ansluts och stereoljud- / videomodulatorn
är påslagen.
2.
Tryck på knapparna "UP" (7) och "DOWN" (8) samtidigt för att komma till
funktionsmenyn.
Skärmen ser ut som i Fig.3:
3.
Tryck på "DOWN" -knappen för att ställa in funktionsbitvisningen.
4.
Tryck på "UP" -knappen för att ställa in databitvisningen.
Det finns tre alternativ för funktionsbitvisningen: 0, 1, 2.
Funktionsbit-
Databitvisning
visning
0
0
0
1 (Specifikation)
Ljudsystem
0
2
0
3
0 (Specifikation)
1
Signalgenerator
1
1
2
0
A / V-överföringshas-
tighet
2
1 (Specifikation)
5.
Tryck på "MODE" -knappen för att lämna funktionsläget:
5.3 Välja TV-system
1.
Välj önskat TV-system med "MODE" -knappen (9):
EU = europeiskt system, IT = italienskt system.
2. Välj önskad kanal genom att trycka på "UP" eller "DOWN" -knappen.
Om du trycker på "UP" ändras kanalen till nästa kanal.
När du trycker på "DOWN" -knappen ändras kanalen till föregående kanal.
Information om kanaler och frekvenser finns på sidan 11.
6
Underhåll, vård, lagring och transport
Produkten är underhållsfri.
•
Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring.
•
Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.
•
Lagra produkten på en torr och sval plats.
•
Om produkten inte ska användas under en längre tid ska den förvaras
utom räckhåll för barn på en torr och dammfri plats.
•
Spara originalförpackningen och använd den om produkten ska transport-
eras.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
67249
Attityd
4,5 MHz
5,5 MHz
6,0 MHz
6,5 MHz
Normal använd-
ning
Test signal på
12 dB
16 dB
Goobay
®
38112 Braunschweig | Germany