FR | IT
Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso
Modulateur audio/vidéo stéréo | Modulatore stereo audio/video
1
0 (Par défaut)
Générateur de
signaux
1
1
2
0
Taux de transmission
audio/ vidéo
2
1 (Par défaut)
5.
Appuyez sur le bouton "MODE" pour quitter le mode de fonctionne-
ment.
5.3
Choix du système de télévision
1.
Sélectionnez le système de télévision souhaité à l'aide du bouton de
sélection de mode "MODE" (9) :
EU = système européen, IT = système italien.
2.
Sélectionnez le canal souhaité en appuyant sur la touche "UP" ou
"DOWN"
Si vous maintenez le bouton "UP" enfoncé, le canal passera au canal
suivant.
Si vous maintenez le bouton "DOWN" enfoncé, le canal change vers le
bas pour le canal précédent.
Vous trouverez des informations sur les canaux et les fréquences à la
page 11.
6
Maintenance, entretien, stockage et transport
Le produit est sans entretien.
•
Produit Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.
•
Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage.
•
Endroit frais et sec.
•
Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une
ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu'il ne est pas en
cours d'utilisation.
•
Conserver et utiliser l'emballage d'origine pour le
7
Instructions pour l'élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est
strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou élimi-
nés de façon séparée. Les composants toxiques et dangereux peuvent
causer des dommages durables à la santé et à l'environnement s'ils ne
sont pas éliminés correctement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut
des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du
distributeur, ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie
des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans
le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel 'utilisation, ou
sur l'emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre de séparation
des déchets, 'application et d'élimination des décets d'appareils usagés,
vous réalisez une part importante de la protection de l'environnment.
No DEEE : 82898622
Symboles utilisés
8
Pour usage intérieur uniquement
Courant alternatif
Courant continu
Polarité du connecteur d'alimentation en courant
continu
Classe de protection, Classe II
Recyclage
REV2020-12-09
V2.1 ir
Sous réserve de modifications. | Con riserva di modifiche.
Utilisation normale
Signal de test sur
1
Indicazioni di sicurezza
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima
12 dB
dell'uso.
16 dB
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e contiene import-
anti informazioni per un uso corretto.
• Conservare questo istruzioni per l'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento
del
prodotto.
• Estrarre direttamente sul corpo del connettore in caso di emergenza,
dopo l'uso e durante i temporali, spina!
• Non aprire la custodia.
• Non modificare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette
condizioni.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri proble-
mi, non recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o
produttore.
• Luogo, installare e trasportare prodotti, parti e accessori prodotti in
modo sicuro.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Imballaggio sicuro, piccole parti e l'isolamento contro l'uso accidentale.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza,
umidità e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni e
pressione meccanica.
• Non coprire il prodotto.
• Accertarsi che intorno a tutto il sistema vi sia spazio a sufficienza per
garantire una buona aerazione di tutti i dispositivi ed evitare danni.
• Utilizzare solo l'adattatore CA in dotazione.
• Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a cose o lesioni a
transport.
persone, ad es. evitando i rischi connessi a caduta, inciampo e simili.
• Posare i cavi in modo sicuro.
Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere.
2
Descrizione e Funzione
2.1
Prodotto
Con il modulatore audio/video stereo è possibile alimentare i segnali dei
dispositivi di uscita audio/video (ad es. lettore DVD, ricevitore SAT, video
camera o telecamera di sorveglianza) attraverso i segnali dell'antenna nella
rete domestica, rendendoli ricevibili su tutti i televisori. Il modulatore
audio/video stereo è stato appositamente progettato per l'uso con dispositi-
vi senza il proprio modulatore.
• Converte i segnali di immagini e suoni (stereo) da registratori DVD e
fotocamere digitali in segnali ad alta frequenza (VHF/UHF).
• Le frequenze del canale di uscita possono essere visualizzate tramite
LED.
• Canali regolabili tramite tasti su/giù.
2.2
Contenuto della confezione
Modulatore stereo audio/video, alimentatore, cavo di collegamento SAT
(da spina F a spina IEC), cavo di collegamento SAT (da spina F a presa
IEC), cavo audio/video Scart, istruzioni per l'uso
IEC 60417- 5957
2.3
Elementi di comando e parti di prodotto
1
Ingresso DC
IEC 60417- 5032
3
Ingresso segnale HF
5
LED di funzionamento
IEC 60417- 5031
7
Tasto di selezione del canale "UP"
8
Tasto di selezione del canale "DOWN"
IEC 60417- 5926
9
Tasto di selezione del modo "MODE"
10 Ingresso audio analogico a sinistra
IEC 60417- 5172
11 Ingresso audio analogico destro
12 Ingresso video
14 Cavo audio/video Scart
ISO 7001 - PI PF 066
15 Cavo di collegamento SAT (da spina F a spina IEC)
16 Cavo di collegamento SAT (spina F alla presa IEC)
2
Interruttore on/off
4
Uscita segnale HF (collegamento TV)
6
Display a LED
13 Alimentatore
- 4 -
3
Uso previsto
Non è consentito l'uso del dispositivo in modo diverso da quello de
scritto nel capitolo "Descrizione e Funzione" o "Istruzioni per la sicurez-
za". Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata
osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provo
care incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4
Preparazione
•
Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la
compatibilità.
•
Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.
5
Collegamento e Operativo
5.1
Collegamento
1.
Collegare i dispositivi come mostrato in fig. 2.
1
Cavo di collegamento SAT (spina F alla presa IEC)
2
Presa d'antenna
3
Televisori
4
Cavo di collegamento SAT (da spina F a spina IEC)
5
Modulatore audio/video stereo
6
Cavo audio/video Scart
7
Dispositivo video / DVD
8
Presa di corrente
9
Alimentatore
5.2
Funzionamento
1.
Accendere tutti i dispositivi collegati e il modulatore audio/video
stereo.
Il LED di funzionamento (5) si illumina quando viene applicata l'alimenta-
zione e il modulatore audio/video stereo è acceso.
2.
Premere contemporaneamente i tasti "UP" (7) e "DOWN" (8) per
accedere al menù di funzione.
Il display è come mostrato in fig. 3:
3.
Premere il tasto "DOWN" per impostare la visualizzazione dei bit di
funzione.
4.
Premere il tasto "UP" per impostare la visualizzazione dei bit di dati.
Ci sono 3 possibilità per la visualizzazione dei bit di funzione: 0, 1, 2.
Indicazione
Indicazione
bit di
funzionamento
di dati
0
0
0
1 (Predefinito)
Sistema audio
0
2
0
3
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
67249
Impostazione
bit
4,5 MHz
5,5 MHz
6,0 MHz
6,5 MHz
Goobay
®
38112 Braunschweig | Germany