Página 2
Niemals für das Anzünden von Zigaretten verwenden! Never use for lighting a cigarette!
Página 3
• Dieser Brenner enthält – befüllt – Butangas, wel- ches unter Druck steht. Halten Sie ihn von direkter Hitze und Sonnenlicht fern. • Ein Gerät, welches erkennbare Schäden aufweist, Eine ausführliche Konformitätserklärung (Art. 12392280) darf unter gar keinen Umständen in Betrieb genom- erhalten Sie auf Anfrage unter [email protected] men werden.
Página 4
Do not to try repair or disassemble any parts of the torch. Temperature control The blue part of the flame is the hottest, a simple way of A detailed declaration of conformity (12392280) is availa- controlling temperature is the distance of ble on request from the blue point of the flame to the object you are heating.
Página 5
La partie bleue de la flamme est la partie la plus chaude. Une Vous obtenez sur demande une déclaration de conformité possibilité facile à contrôler la flamme est la distance du point (12392280) détaillée sous [email protected] bleu de la flamme à I´objet chauffé. Gestion de la qualité...
Página 6
Wanneer u zachte hitte benodigd, kunt u dit door de passende Een uitgebreide conformiteitverklaring (12392280) afstand bereiken. kunt u aanvragen via [email protected] Aanwijzingen met betrekking tot de veiligheid: Qualitätsmanagement...
Página 7
Si lo desean, recibirán una declaración de conformidad La parte azul de la Ilama es la parte más cálida. Una posibilidad (12392280) detallada enviando su solicitud a fácil de controlar la Ilama es la distancia del punto azul de la [email protected]...
Página 8
Poderá obter uma declaração de conformidade Em estado enchido, este maçarico contém gás butano sob (12392280) detalhada mediante pedido em pressão. Mantenha-o afastado de luz solar direta e calor. [email protected] Gestão da qualidade...
Página 9
Controllo della temperatura Su richiesta è possibile ricevere una dichiarazione di La parte blu della fiamma è la più calda. Una possibilità conformità (12392280) dettagliata all’indirizzo semplice per controllare la temperatura della fiamma è quella di [email protected] controllare la distanza della parte blu della fiamma dall’oggetto Controllo qualità...
Página 10
Instrukcja obsługi powinna być starannie przechowywana w ani jego części. łatwo dostępnym miejscu. Pełną deklarację zgodności (12392280) można otrzymac Palnik ten zawiera – napełniony jest – butanem, który jest pod pod adresem [email protected] ciśnieniem. Chroń go przed bezpośrednim nasłonecznieniem i Qualitätsmanagement...
Página 11
Precauţie / indicaţii de securitate: O declaraţie de conformitate (12392280) amănunţită o • Înainte de folosirea arzătorului aceste instrucţiuni de puteţi obţine la cerere sub adresa [email protected] folosire trebuie să fie citite cu atenţie.
Página 12
Regulátor plamene (2) posuňte dopředu, pokud chcete příliš horkou modrou špici plamene změnit na měkčí a Podrobné prohlášení o shodě (12392280) Vám zašleme chladnější plamen. (E) na požádání na adrese [email protected] • Kontrola teploty Management kvality Modrá...
Página 13
Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να φυλάσσονται επιμελώς σε εύκολα προσιτό μέρος για ενδεχόμενες μελλοντικές απορίες. Μία αναλυτική Δήλωση Συμμόρφωσης μπορείτε να Αυτό το φλόγιστρο περιέχει -εάν είναι γεμισμένο- αέριο ζητήσετε στο (12392280) βουτανίου υπό πίεση. Μην το εκθέτετε σε άμεση ζέστη και [email protected] στον ήλιο.
Página 14
это руководство по эксплуатации. С подробным сертификатом соответствия можно Следует тщательно хранить это руководство по ознакомиться, направив запрос по электронной эксплуатации, чтобы по необходимости воспользоваться почте [email protected] (12392280) им. Отдел управления качеством В наполненном состоянии горелка содержит бутан, Westmark GmbH находящийся...
Página 16
CRÈME BRÛLÉE-/FLAMBIER BRENNER CULINARY TORCH Westmark GmbH Jahre Garantie Bielefelder Str. 125 years guarantee 57368 Lennestadt- Elspe, Germany www.westmark.de...