Sew Eurodrive MOVIGEAR MGF Serie Manual De Correción
Sew Eurodrive MOVIGEAR MGF Serie Manual De Correción

Sew Eurodrive MOVIGEAR MGF Serie Manual De Correción

Unidad de accionamiento

Enlaces rápidos

*26855437_1020*
Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios
Corrección
Unidad de accionamiento mecatrónica
®
MOVIGEAR
performance
MGF..-...-C
Edición 10/2020
26855437/ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive MOVIGEAR MGF Serie

  • Página 1 *26855437_1020* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección Unidad de accionamiento mecatrónica ® MOVIGEAR performance MGF..-...-C Edición 10/2020 26855437/ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Corrección..........................  4 Descripción ........................ 4 Documentos afectados .................... 5 Notas generales ........................  6 Nombres de productos y marcas .................. 6 ® Notas de seguridad MOVIGEAR ....................   7 Seguridad de la red y protección de acceso.............. 7 Uso indicado ........................ 7 Estructura de la unidad......................  8 Ejemplo de placa de características y designación de modelo unidad de accionamiento  8 Ejemplo de placa de características opcional de posiciones de conectores enchufables.
  • Página 4: Corrección

    Corrección Descripción Corrección Descripción NOTA En este anexo se describen las correcciones y ampliaciones que se han producido ® para MOVIGEAR performance. Este documento no sustituye a las instrucciones de funcionamiento detalladas. Tenga en cuenta los siguientes capítulos corregidos/ampliados: • "Notas generales"...
  • Página 5: Documentos Afectados

    Corrección Documentos afectados "Conexión mediante consola de programación CBG21A o CBG11A" "Cable adaptador para la conexión a la interfaz de ingeniería X4141" • "Servicio" > – "Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento" para la unidad de accionamiento MGF..-DSI-C •...
  • Página 6: Notas Generales

    Notas generales Nombres de productos y marcas Notas generales Sólo se aplican a la unidad de accionamiento MGF..-DSI-C. Nombres de productos y marcas Los nombres de productos mencionados en esta documentación son marcas comer- ciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. 2.1.1 Marca de Beckhoff Automation GmbH ®...
  • Página 7: Notas De Seguridad Movigear

    ® Notas de seguridad MOVIGEAR Seguridad de la red y protección de acceso ® Notas de seguridad MOVIGEAR Seguridad de la red y protección de acceso Con un sistema de bus es posible adaptar los componentes de accionamiento electró- nicos en gran medida a las particularidades de la instalación. Debido a ello, existe el peligro de que una modificación de los parámetros exteriormente no visible pueda ocasionar un comportamiento inesperado pero no incontrolado del sistema, y de que la seguridad del funcionamiento, la disponibilidad del sistema y la seguridad de datos...
  • Página 8: Estructura De La Unidad

    Estructura de la unidad Ejemplo de placa de características y designación de modelo unidad de accionamiento Estructura de la unidad Ejemplo de placa de características y designación de modelo unidad de accionamiento 4.1.1 Placa de características La imagen siguiente muestra un ejemplo de placa de características de la unidad. En- contrará...
  • Página 9 Estructura de la unidad Ejemplo de placa de características y designación de modelo unidad de accionamiento 4.1.2 Placa de características La imagen siguiente muestra un ejemplo de placa de características de la unidad. En- contrará la composición de la designación de modelo en el capítulo "Designación de modelo".
  • Página 10 Estructura de la unidad Ejemplo de placa de características y designación de modelo unidad de accionamiento 4.1.3 Placa de características La imagen siguiente muestra un ejemplo de placa de características de la unidad. En- contrará la composición de la designación de modelo en el capítulo "Designación de modelo".
  • Página 11 Estructura de la unidad Ejemplo de placa de características y designación de modelo unidad de accionamiento 4.1.4 Placa de características La imagen siguiente muestra un ejemplo de placa de características de la unidad. En- contrará la composición de la designación de modelo en el capítulo "Designación de modelo".
  • Página 12: Ejemplo De Placa De Características Opcional De Posiciones De Conectores Enchufables

    Estructura de la unidad Ejemplo de placa de características opcional de posiciones de conectores enchufables Ejemplo de placa de características opcional de posiciones de conectores enchufables La siguiente imagen muestra un ejemplo de la placa de características opcional de posiciones de conectores enchufables. S0#: 01.7659637408.0001.18 X4142...
  • Página 13: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Normas de instalación Instalación eléctrica Normas de instalación 5.1.1 Instalación conforme a UL NOTA El siguiente capítulo se imprime siempre independientemente del idioma de la publi- cación presente debido a los requerimientos UL en idioma inglés. Observe the following notes for UL-compliant installation: The devices are for use only in industrial machinery NFPA 79 applications.
  • Página 14 Instalación eléctrica Normas de instalación Surrounding Air Temperature Rating The devices are suitable for an ambient temperature of 40 °C, max. 60 °C with de-ra- ted output current. To determine the output current rating at temperatures above 40 °C, the output current should be de-rated by 3 % per K between 40 °C and 60 °C. Wiring Diagrams For wiring diagrams, refer to chapter "Electrical Installation".
  • Página 15: Cable

    Instalación eléctrica Cable Cable 5.2.1 Cable de conexión híbrido PA/PAC para 400 V CA, tensión de apoyo 24 V CC y Ethernet Cable de conexión 2.5 mm Cable de conexión Conformidad/ Rollo de ca- Tipo de cable Sección de tensión de ble/tipo de cable/ funcionamien- tendido Ref.
  • Página 16 Instalación eléctrica Cable Conexión de los cables La siguiente tabla muestra la asignación de conductores de los cables con las si- guientes referencias de pieza: Referencias de pieza 28118723, 28118707, 28118731, 28118715 Descripción de conexión Cable Color del Identifi- Señal Descripción conductor cación...
  • Página 17: Conector Enchufable

    Instalación eléctrica Conector enchufable Conector enchufable 5.3.1 Posiciones de conectores de la unidad de accionamiento MGF..-DBC-C La siguiente imagen muestra las distintas posiciones posibles de los conectores en- chufables: X1523 X4142 X5504 X5505 X4142 X1523 X5504 X5505 X2242 X1206 X5136 X1203_2 X1203_1 X1207...
  • Página 18 Instalación eléctrica Conector enchufable Conectores enchufables No en la misma ca- pa con conector Designación Anillo de co- Función Posición enchufable: dificación/ Color X1203_1 Negro Conexión de 400 V CA X, 2 o 3 • X1206 • X1207 X1203_2 Negro Conexión de 400 V CA X, 2 o 3 •...
  • Página 19 Instalación eléctrica Conector enchufable 5.3.2 Posiciones de conectores de la unidad de accionamiento MGF..-DAC-C La siguiente imagen muestra las distintas posiciones posibles de los conectores en- chufables: X1523 X1524 X4142 X5135 X5505 X5504 X1523 X5135 X1524 X4142 X5504 X5505 X2242 X1206 X5136 X1203_2...
  • Página 20 Instalación eléctrica Conector enchufable Conectores enchufables No en la misma ca- pa con conector Designación Anillo de co- Función Posición enchufable: dificación/ Color X1203_1 Negro Conexión de 400 V CA X, 2 o 3 • X1206 • X1207 X1203_2 Negro Conexión de 400 V CA X, 2 o 3 •...
  • Página 21 Instalación eléctrica Conector enchufable 5.3.3 Posiciones de conectores de la unidad de accionamiento MGF..-DFC-C, MGF..-DSI-C La siguiente imagen muestra las distintas posiciones posibles de los conectores en- chufables: X4142 X5504 X1523 X5505 X2313 X4142 X2313 X5504 X5505 X1523 X2242 X1206 X1203_2 X1203_1 X1216...
  • Página 22 Instalación eléctrica Conector enchufable Conectores enchufables No en la misma ca- pa con conector Designación Anillo de co- Función Posición enchufable: dificación/ Color X1203_1 Negro Conexión de 400 V CA X, 2 o 3 • X1216 • X1206 • X1207 •...
  • Página 23: Uso De Conectores Enchufables Prefabricados Por El Cliente

    Instalación eléctrica Conector enchufable 5.3.4 Uso de conectores enchufables prefabricados por el cliente Los conectores de potencia para prefabricación de cables de conexión por parte del cliente y la herramienta de montaje correspondiente los puede adquirir de la empresa TE Connectivity - Intercontec products. Si la denominación del pedido no está...
  • Página 24 Instalación eléctrica Conector enchufable Tipo de conector enchufable Diámetro exterior de Denominación del pedido pa- cable/ ra el pedido al proveedor TE Connectivity - Intercontec Sección de conduc- products tor de los contactos engarzados Conector enchufable Conector hembra de cable 14 mm - 17 mm H 51 A 655 FR 20 92 0113 000 híbrido PA...
  • Página 25: Asignación De Los Conectores Enchufables Opcionales

    Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Asignación de los conectores enchufables opcionales ¡ADVERTENCIA! Electrocución al desenchufar o enchufar conectores enchufables bajo tensión. Lesiones graves o fatales • Desconecte la tensión de red. • Nunca desenchufe o enchufe bajo tensión los conectores enchufables. 5.4.1 X1216: Conexión PA para 400 V CA y tensión de apoyo de 24 V CC (IN) La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión:...
  • Página 26 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Cable de conexión Las siguientes tablas muestran los cables disponibles para esta conexión: Sección del cable 2.5 mm Cable de conexión Conformi- Tipo de cable Longitud/ti- Sección de dad/ref. de po de ten- cable/ten- pieza dido...
  • Página 27 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Sección del cable 4.0 mm Cable de conexión Conformi- Tipo de cable Longitud/ti- Sección de dad/ref. de po de ten- cable/ten- pieza dido sión de funciona- miento ® CE/UL: HELUKABEL variable 4.0 mm 28129334 Li9YYö...
  • Página 28 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Conexión de los cables con extremo abierto La siguiente tabla muestra la asignación de conductores de los cables con las si- guientes referencias de pieza: Referencias de pieza 28127587, 28127560, 28127579, 28127552 Confección Extremo de cable abierto Descripción...
  • Página 29 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales 5.4.2 X2327: Conexión PA para 400 V CA y tensión de apoyo de 24 V CC (OUT) La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Conexión PA para 400 V CA y tensión de apoyo de 24 V CC (OUT) Tipo de conexión M23, hembra, rosca interior con tuerca de racor, inserto SEW, serie 723, equipa- miento SpeedTec, empresa TE Connectivity - Intercontec products, anillo de codifi-...
  • Página 30 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Cable de conexión Las siguientes tablas muestran los cables disponibles para esta conexión: Sección del cable 2.5 mm Cable de conexión Conformi- Tipo de cable Longitud/ti- Sección de dad/ref. de po de ten- cable/ten- pieza dido...
  • Página 31 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Sección del cable 4 mm Cable de conexión Conformi- Tipo de cable Longitud/ti- Sección de dad/ref. de po de ten- cable/ten- pieza dido sión de funciona- miento ® CE/UL: HELUKABEL variable 4.0 mm 28129334 Li9YYö...
  • Página 32 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Conexión de los cables con extremo abierto La siguiente tabla muestra la asignación de conductores de los cables con las si- guientes referencias de pieza: Referencias de pieza 28114426, 28114442, 28114434, 28114450 Confección Extremo de cable abierto Descripción...
  • Página 33 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales 5.4.3 X1206: Conexión de 400 V CA (IN) La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Conexión de 400 V CA (IN) Tipo de conexión MQ15-X-Power, macho, conector enchufable sin tuerca de racor, empresa MURR Elektronik (carga de corriente máx.
  • Página 34 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales 5.4.4 X2242: Conexión de 400 V CA (OUT) La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Conexión de 400 V CA (OUT) Tipo de conexión MQ15-X-Power, hembra, conector enchufable con tuerca de racor, empresa MURR Elektronik (carga de corriente máx.
  • Página 35 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales 5.4.5 X1207: Conexión de 400 V CA (IN) NOTA El número de ciclos de conexión permitidos para este conector es de 10 veces. La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Conexión de 400 V CA (IN) Tipo de conexión QPD W 4PE2,5, conexión QUICKON, hembra, PhoenixContact...
  • Página 36 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales 5.4.6 X1523: Tensión de apoyo de 24 V CC, entrada La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Entrada de tensión de apoyo de 24 V CC Tipo de conexión M12, 5 polos, macho, codificado en L, color: gris claro Esquema de conexiones Asignación Contacto...
  • Página 37 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Cable de conexión La siguiente tabla muestra los cables disponibles para esta conexión: Cable de conexión Conformi- Tipo de cable Longitud/ti- Sección de dad/ref. de po de ten- cable/ten- pieza dido sión de funciona- miento ®...
  • Página 38 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Conexión de los cables con extremo abierto La siguiente tabla muestra la asignación de conductores de los cables con las si- guientes referencias de pieza: Referencias de pieza 28117786 Confección Extremo de cable abierto Descripción Conector enchufable prefabricado...
  • Página 39 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales 5.4.7 X2313: Tensión de apoyo de 24 V CC, salida La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Salida de tensión de apoyo de 24 V CC Tipo de conexión M12, 5 polos, hembra, codificado en L, color: gris claro Esquema de conexiones Asignación Contacto...
  • Página 40 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Cable de conexión La siguiente tabla muestra los cables disponibles para esta conexión: Cable de conexión Conformi- Tipo de cable Longitud/ti- Sección de dad/ref. de po de ten- cable/ten- pieza dido sión de funciona- miento ®...
  • Página 41 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Conexión de los cables con extremo abierto La siguiente tabla muestra la asignación de conductores de los cables con las si- guientes referencias de pieza: Referencias de pieza 28117751 Confección Extremo de cable abierto Descripción Conector enchufable prefabricado...
  • Página 42 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales 5.4.8 X4142: Interfaz de ingeniería La siguiente tabla muestra información sobre esta conexión: Función Interfaz de ingeniería (CAN) Tipo de conexión M12-SPEEDCON, 5 polos, hembra, codificado en B, color: rojo Esquema de conexiones Asignación Contacto Señal...
  • Página 43 Instalación eléctrica Asignación de los conectores enchufables opcionales Cable de conexión La siguiente tabla muestra los cables disponibles para esta conexión: Cable de conexión Conformi- Longitud/ti- Tensión de dad/ref. de po de ten- funciona- pieza dido miento Conexión al adaptador de interfaz USM21A: 3.0 m 60 V CC USK15A...
  • Página 44: Conexión Pc

    Instalación eléctrica Conexión PC Conexión PC ® Antes de arrancar el software de ingeniería MOVISUITE , conecte el PC a la unidad de accionamiento. Para la conexión del PC a la unidad de accionamiento se dispone de varias posibilida- des. 5.5.1 Conexión con adaptador de interfaz USM21A La conexión entre el PC y la interfaz de ingeniería de la unidad se puede establecer...
  • Página 45 Instalación eléctrica Conexión PC Conexión a X4142 (M12 en la caja de conexiones) La interfaz de ingeniería X31 en la caja de conexiones de la unidad de conexión está ocupada por el cableado del conector enchufable X4142. X4142 32385960459 Cable de conexión USB 2.0 (comercial, incluido en el contenido del suministro del USM21A) Adaptador de interfaz USM21A Cable de conexión RJ10/M12 (USK15A)
  • Página 46 Instalación eléctrica Conexión PC Montaje del conector enchufable de ingeniería incluido X4142 SEW‑EURODRIVE suministra el conector enchufable de ingeniería X4142 desmonta- do en una bolsa adjunta (ref. de pieza: 28273273) con la unidad de accionamiento. En este caso, monte el conector enchufable de ingeniería X4142 en la caja de conexio- nes de la unidad de accionamiento del siguiente modo: 1.
  • Página 47: Conexión Mediante Consola De Programación Cbg21A O Cbg11A

    Instalación eléctrica Conexión PC 5.5.2 Conexión mediante consola de programación CBG21A o CBG11A La conexión entre el PC y la interfaz de ingeniería de la unidad se puede establecer con las consolas de programación CBG21A o CBG11A. Los datos se transmiten según estándar USB 2.0. También es posible el funciona- miento con una interfaz USB 3.0.
  • Página 48: Cable Adaptador Para La Conexión A La Interfaz De Ingeniería X4141

    Instalación eléctrica Conexión PC 5.5.3 Cable adaptador para la conexión a la interfaz de ingeniería X4141 Con el fin de mejorar el producto, SEW‑EURODRIVE ha sustituido la interfaz de inge- niería opcional X4141 (M12, codificado en A) por la interfaz de ingeniería X4142 (M12, codificado en B).
  • Página 49 Instalación eléctrica Conexión PC Uso del cable adaptador en combinación con la consola de programación CBG.. La interfaz de ingeniería X31 en la caja de conexiones de la unidad de conexión está ocupada por el cableado del conector enchufable X4141. X4141 33411102731 Cable de conexión USB 2.0...
  • Página 50: Servicio

    Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento Servicio Sólo se aplican a la unidad de accionamiento MGF..-DSI-C. Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento ® Plus 6.1.1 Indicadores LED EtherCAT /SBus ® Plus La siguiente imagen muestra los LEDs de la versión EtherCAT /SBus DSI10A-0020-503-A-S00-000 EtherCAT / SBusPLUS...
  • Página 51: Leds Generales

    Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento 6.1.2 LEDs generales LED "F-ERR" Significado • Unidad desconectada. ® • No hay opción de seguridad MOVISAFE CSB51A disponible. Secuencia de par- Identificación de la unidad para consultar el ID de la memoria de claves. padeo Verde Funcionamiento sin fallos...
  • Página 52 Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento LED "F-RUN" Significado • Unidad desconectada. ® • No hay opción de seguridad MOVISAFE CSB51A disponible. Secuencia de par- Identificación de la unidad para consultar el ID de la memoria de claves. padeo Verde Unidad en estado de funcionamiento y set de parámetros aceptado.
  • Página 53 Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento LED de estado "DRIVE" Estado de funcionamiento/ Significado Medida Código Código de subfallo de fallo – No preparado Falta la tensión de red. Conecte la tensión de red. Amarillo No preparado Fase de inicialización Espere a que la ini- cialización haya con-...
  • Página 54 Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento Estado de funcionamiento/ Significado Medida Código Código de subfallo de fallo Verde/rojo Preparado Fallo de visualización presen- Consulte las posi- bles medidas a to- Parpadea alternan- mar en el capítulo do los colores, La etapa de salida está...
  • Página 55 Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento Estado de funcionamiento/ Significado Medida Código Código de subfallo de fallo Rojo Fallo "Fallo a tierra" Consulte las posi- bles medidas a to- Parpadea, 1 Hz Fallo Freno chopper mar en el capítulo Fallo Fallo de red "Tabla de fallos".
  • Página 56 Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento Estado de funcionamiento/ Significado Medida Código Código de subfallo de fallo Rojo 1, 2 Fallo Vigilancia de la etapa de Diríjase al servicio salida de SEW- Iluminado conti- EURODRIVE. nuamente Fallo Freno chopper Fallo Circuito intermedio 3, 4, 8 Fallo Modo de regulación...
  • Página 57 Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento LEDs "L/A" IN Significado ® PLUS Verde Hay una conexión Ethernet a la interfaz EtherCAT /SBus IN sin actividad de bus. Encendido ® PLUS Verde Hay una conexión Ethernet a la interfaz EtherCAT /SBus IN con actividad de bus.
  • Página 58: Leds Específicos Del Bus Para Ethercat

    Servicio Descripción de las indicaciones de estado y funcionamiento ® Plus 6.1.3 LEDs específicos del bus para EtherCAT /SBus LED "RUN" Significado Estado "INIT" La tarjeta se encuentra en el estado "INIT". Verde Estado "PRE_OPERATIONAL" Parpadea La comunicación mediante buzón de correo es posible. La comunicación de datos de proceso no es posible.
  • Página 59: Datos Técnicos Y Hojas De Dimensiones

    Datos técnicos y hojas de dimensiones Planos dimensionales de conector enchufable de la caja de conexiones Datos técnicos y hojas de dimensiones Planos dimensionales de conector enchufable de la caja de conexiones 7.1.1 Conector enchufable NOTA • La siguiente imagen muestra un ejemplo de las dimensiones adicionales de los conectores enchufables opcionales para una posible configuración de conectores enchufables.
  • Página 60: Notas Generales

    Seguridad funcional Notas generales Seguridad funcional Notas generales 8.1.1 Nota NOTA Para las versiones de unidad con opción /SBA para comunicación segura, debe ob- ® servar además las informaciones en el manual "Opción de seguridad MOVISAFE CSB51A". Encontrará indicaciones sobre la identificación de la opción en el capítulo "Designa- ción de modelo de la tapa de la electrónica".
  • Página 61 Seguridad funcional Normativas de seguridad técnica • Cuando los cables de control STO se llevan desde fuera a la borna X9 de la tapa de la electrónica, en los extremos de los cables se deben instalar punteras de ca- ble y se deben fijar con sujetacables cerca de la borna X9. Con las señales STO se pueden agrupar más señales de baja tensión.
  • Página 64 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 [email protected] www.sew-eurodrive.com...

Tabla de contenido