Hansgrohe AXOR Massaud 42236000 Instrucciones De Montaje página 3

Cleaning instructions mirror
Remove marks (cremes, cosmetics etc.) with a chamois
leather that has been rinsed in hot water and wrung
out well. Always wipe around the edges with a clean,
dry cloth. Do not use glass or window cleaner or other
chemicals, as these may damage the silver coating and
cause brown marks. We cannot accept liability or pro-
vide guarantee cover if these instructions are ignored.
I
Attenzione! Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Quando il personale tecnico specializzato esegue il
montaggio del prodotto è necessario assicurarsi che
la superficie di fissaggio sia piana in tutta l'area di
fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle
piastrelle), che la struttura della parete sia adatta per il
montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano
dei punti deboli.
Le viti e i tasselli in dotazione sono adatti solo per cal-
cestruzzo. In caso di altre strutture della parete vanno
osservare le indicazioni del produttore dei tasselli.
Impiego conforme all'uso dell'impugnatura 40513XXX:
L'impugnatura non è un prodotto medico, non è adatto
per persone disabili, bensì è destinato solo nell'ambito
privato.
Per tenersi deve essere utilizzato esclusivamente
l'impugnatura, gli altri prodotti non sono adatti per
questo scopo d'impiego.
Il fissaggio a regola d'arte e la sede fissa dei prodotti
montati va controllato a intervallo periodico (annual-
mente).
Pezzi soffiati – Non si accettano dei reclami a causa di
tolleranze dimensionali
Instruzioni per il trattamento specchio
Eliminare le macchie (di grasso, cosmetici ecc.) con
uno strofinaccio di pelle immerso in acqua calda a ben
strizzato. E'importante rimuovere le gocce residue sui
bordi con un panno morbido e asciutto. Evitare l'uso
di detersivi per vetri o finestre o altri prodotti chimici
che potrebbero danneggiare lo strato d'argento dello
specchio e causare macchie di colore marrone. Un
trattamento sbagliato della specchiera e delle porte a
specchiera compoterà il decadimento d'ogni espnosa-
bilità e garanzia.
E
Atención! No utilizar silicona que contiene ácido
acético!
En el momento del montaje del producto por parte de
personal especializado y cualificado se deberá prestar
una atención especial a que la superficie de fijación en
toda el área de la fijación sea plana (sin juntas que so-
bresalen ni azulejos desplazados), que la estructura de
la pared sea adecuada para un montaje del producto y
que, ante todo, no presente puntos débiles.
Los tornillos y tacos adjuntos son sólo apropiados para
hormigón. En el caso de otras estructuras murales se
deberán considerar las indicaciones del fabricante de
tacos.
Uso proyectado de la manilla 40513XXX: La manilla no
es un producto médico, no es adecuado para personas
con movilidad restringida sino destinada únicamente al
ámbito privado.
Solo debe utilizarse exclusivamente la manilla para
sujetarse, los demás productos no son adecuados para
este uso.
Debe comprobarse en intervalos periódicos (anual-
mente) que los productos montados estén bien fijados y
asentados.
Piezas sopladas por la boca - Las diferencias de me-
dida no dan derecho a reclamación
Limpieza del espejo
Para quitar manchas (Grasa, cosméticos etc.) utilizar
una gamuza mojada en agua caliente y bien escurrida.
Atención: es imprescindible eliminar los restos de gotas
en los cantos del espejo con un paño suave y seco. No
utilizar productos quimicos porque podrian dañar el
baño de plata del espejo y producir manchas marrones.
La garantía no cubre los desperfectos ocasionados por
un trato inadecuado del espejo.
NL
Let op! Gebruik geen zuurhoudende silicone!
Bij de montage van het produkt door een vakkundige
installateur moet men erop letten dat het bevestigingsop-
pervlak op één oppervlak zit (dus geen opliggende
voegen of verspringende tegels), de wand geschikt is
voor montage van produkten en zeker geen zwakke
plekken bevat.
De bijgevoegde schroeven en duvels zijn alleen geschikt
voor beton. Bei andere wandsoorten dient u te letten op
de voorschriften van de fabrikant van de schroeven en
duvels.

loading