Enlaces rápidos

Detector estándar / universal 2,20 m
Detector universal 2,20 m
Núm. de art.: ..3281-1..
Detector estándar 2,20 m
Núm. de art.: ..3281..
Manual de instrucciones
1
Indicaciones de seguridad
Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.
Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales. Deberá leerse completamente y te-
nerse en cuenta el manual de instrucciones.
No presionar sobre la ventana del sensor. El dispositivo puede ser dañado.
El aparato no es apto para la utilización como tecnología antirrobo ni como alarma.
Precaución. Los sensores pueden resultar dañados a causa de la elevada radiación térmica.
Evítese que la radiación solar incida directamente sobre la ventana del sensor.
Estas instrucciones forman parte del producto y deben permanecer en manos del consumidor
final.
2
Indicaciones de seguridad acerca del uso de pilas
Este dispositivo o sus accesorios incluyen baterías en forma de pilas de botón.
¡PELIGRO! Las pilas pueden resultar ingeridas. Ello puede provocar la muerte por asfixia. Las
sustancias peligrosas pueden provocar quemaduras internas graves, que pueden causar la
muerte en el plazo de 2 horas.
Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
No utilice los aparatos cuyo compartimento de pilas no cierre correctamente y manténgalos fue-
ra del alcance de niños.
Si sospecha que una batería ha podido ser ingerida o puede estar alojada en algún orificio del
cuerpo, solicite inmediatamente ayuda médica.
¡ADVERTENCIA! Un manejo incorrecto de las pilas puede causar explosión, incendio o irrita-
ción por causticación.
No calentar las pilas ni arrojarlas al fuego.
No confundir la polaridad de las pilas, ni cortocircuitarlas o recargarlas.
No deformar ni desmontar las pilas.
Las pilas se deben cambiar siempre por otras idénticas o de un tipo equivalente.
Las pilas usadas deben eliminarse inmediatamente y de acuerdo con la normativa de protec-
ción medioambiental.
32597123
j0082597123
1 / 12
24.07.2019
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jung 3281 Serie

  • Página 1 Detector estándar / universal 2,20 m Detector universal 2,20 m Núm. de art.: ..3281-1.. Detector estándar 2,20 m Núm. de art.: ..3281.. Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales. Deberá leerse completamente y te- nerse en cuenta el manual de instrucciones.
  • Página 2: Estructura Del Aparato

    Detector estándar / universal 2,20 m Estructura del aparato Imagen 1: Estructura del aparato Imagen 2: Selector Sens. (parte trasera) Acoplador de bus 3 (accesorio) Marco Detector de movimiento Ventana del sensor Tecla O / AUTO Tecla I / AUTO Regulador Sens. Función Información del sistema Este aparato es un producto perteneciente a los sistemas KNX y cumple con la directiva KNX.
  • Página 3 Detector estándar / universal 2,20 m Uso conforme a lo previsto – Regulación de la iluminación y otros consumidores eléctricos en función de las necesida- – Montaje en acoplador de bus 3 (accesorio) Recomendación: utilizar cajas para mecanismos estancas al aire. Características del Producto –...
  • Página 4 Detector estándar / universal 2,20 m La detección de fuentes de calor por parte de un detector de movimiento se ve afectada por los siguientes aspectos: – Geometría del campo de detección: Un detector de movimiento, fuertemente inclinado hacia abajo, se diferencia de uno dirigi- do hacia el frente hacia el infinito .
  • Página 5: Control De Funcionamiento

    Detector estándar / universal 2,20 m – Fuentes térmicas, como calefactores, salidas de ventilación o equipos de aire acondicio- nado, fotocopiadoras, impresoras, máquinas de café, etc. (Imagen 6) – apertura rápida de puertas – bombillas incandescentes, al encenderlas o apagarlas –...
  • Página 6: Control Remoto Por Infrarrojos

    Detector estándar / universal 2,20 m LED de estado Detrás de la ventana del sensor (4) se encuentra el LED de estado que indica el estado de fun- cionamiento actual (Imagen 7). Imagen 7: LED de estado Amarillo. El modo de funcionamiento OFF se encuentra activo. Verde.
  • Página 7 Detector estándar / universal 2,20 m Tecla Función Ì Bloque funcional 1: umbral de luminosidad 150 lx Í Bloque funcional 1: funcionamiento indepen- diente de la luminosidad É Bloque funcional 1: ajustar la luminosidad ac- tual como umbral de luminosidad 10 SEK, 30 SEK, 2 MIN, 5 MIN, 30 MIN Bloque funcional 1: aumentar el tiempo de re- tardo a la desconexión mínimo (10 segundos)
  • Página 8: Montaje Y Conexión Eléctrica

    Detector estándar / universal 2,20 m Información para los operarios cualificados eléctricamente 7.1 Montaje y conexión eléctrica ¡PELIGRO! Peligro de muerte por descarga eléctrica. Cubrir todas las piezas bajo tensión que se encuentren en el entorno de montaje. Campo de detección y alcance Imagen 8: Campo de detección y altura de montaje Imagen 9: Alcance para el sentido de movimiento tangencial, altura de montaje 2,20 m Imagen 10: Alcance para el sentido de movimiento radial, altura de montaje 2,20 m...
  • Página 9 Detector estándar / universal 2,20 m Imagen 11: Alcance para el sentido de movimiento tangencial, altura de montaje 1,10 m Imagen 12: Alcance para el sentido de movimiento radial, altura de montaje 1,10 m El alcance del campo de detección depende de la altura de montaje, el sentido de movimiento y la sensibilidad ajustada.
  • Página 10: Puesta En Funcionamiento

    Detector estándar / universal 2,20 m Imagen 13: Alcance para el sentido de movimiento tangencial, altura de montaje 2,20 m, un único sensor activo Imagen 14: Alcance para el sentido de movimiento radial, altura de montaje 2,20 m, un único sensor activo Montar el aparato Requisito: el acoplador de bus (1) está...
  • Página 11: Eliminación De Pilas

    Detector estándar / universal 2,20 m Comprobación del campo de detección En estaciones principales y auxiliares, comprobar individualmente los campos de detección. Requisito: el aparato está montado y conectado. La dirección física está cargada. ■ Activar la prueba de funcionamiento: Activar el parámetro "Prueba de funcionamiento tras programación ETS"...
  • Página 12: Garantía

    Juego de juntas para detector 180° IR 2,20 m N° art. AS..50DS 11 Garantía La garantía es efectiva dentro del marco las disposiciones legales a través de un estableci- miento especializado. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle GERMANY Telefon: +49 2355 806-0 Telefax: +49 2355 806-204 [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

3281-1 serie

Tabla de contenido