Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Sembradora de césped de 51 cm
(20 pulgadas)
Nº de modelo 23510—Nº de serie 314000001 y superiores
Nº de modelo 33510—Nº de serie 314000001 y superiores
Form No. 3383-386 Rev B
*3383-386* B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 23510

  • Página 1 Form No. 3383-386 Rev B Sembradora de césped de 51 cm (20 pulgadas) Nº de modelo 23510—Nº de serie 314000001 y superiores Nº de modelo 33510—Nº de serie 314000001 y superiores *3383-386* B Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Introducción

    Estado de California considera información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga causantes de cáncer, defectos congénitos o a mano los números de modelo y serie de su producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Limpieza de la zona del motor ........27 Limpieza de los bajos de la máquina ......27 Limpieza de la zona de debajo de la cubierta de la Seguridad ..............4 correa ...............28 Prácticas de operación segura ........4 Limpieza de la trampilla de las semillas .......28 Pegatinas de seguridad e instrucciones .......
  • Página 4: Seguridad

    Seguridad – No añada ni drene nunca el combustible dentro de un edificio. • El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina Compruebe que los controles de presencia del operador, puede causar lesiones. Para reducir el peligro de los interruptores de seguridad y los protectores de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad seguridad están instalados y que funcionan correctamente.
  • Página 5: Operación En Pendientes

    • Utilice solamente accesorios autorizados por Toro. La • Limpie los restos de hierba y residuos de las cuchillas, garantía puede quedar anulada si se utiliza la máquina con las transmisiones, el silenciador y el motor para ayudar a accesorios no autorizados.
  • Página 6 116-8536 1. Cuchillas – presione sobre la palanca y apriete la barra de control de las cuchillas contra el manillar para engranar las cuchillas. 116-8535 1. Dosis de siembra baja 2. Dosis de siembra alta 116–8537...
  • Página 7 116-8648 1. Para arrancar el motor, lea el Manual del operador – (1) 3. Cuchillas – suelte la barra de control de las cuchillas (posición Aparque la máquina en una superficie horizontal (2) Llene el de punto muerto) para desengranar las cuchillas; sujete motor de aceite (3) Mueva las barras de control a la posición la barra de control de las cuchillas contra el manillar para de punto muerto (4) Arranque el motor.
  • Página 8 121-6203 1. Posición de la palanca 3. Lea el Manual del de desvío para operar la operador máquina 2. Posición de la palanca de desvío para empujar la máquina 126-0296 1. Lea y comprenda el 4. Compruebe la tensión de Manual del operador la correa de transmisión antes de realizar tareas...
  • Página 9: Montaje

    Montaje El producto Cómo desplegar el manillar 1. Eleve el manillar a la posición de operación (Figura Figura 4 1. Palanca de control de la 6. Tolva para semillas y tapa siembra 2. Barra de autopropulsión 7. Palanca de regulación de la siembra 3.
  • Página 10: Controles

    antes de arrancar el motor. Gire la llave en sentido antihorario a la posición de Apagado para parar el motor. Válvula de cierre de combustible La válvula de cierre del combustible (Figura 5) está situada en el motor y se utiliza para cerrar el paso del combustible cuando no se va a utilizar la máquina durante unos días, durante el transporte a y desde la obra y cuando la máquina está...
  • Página 11: Especificaciones

    Servicio Técnico Autorizado o Distribuidor o visite Para la operación normal, tire hacia arriba de la palanca y www.Toro.com para obtener una lista de todos los accesorios empuje la palanca hacia dentro hasta que las 3 muescas estén y aperos homologados.
  • Página 12: Operación

    (Figura 10). Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Cómo añadir combustible Su Distribuidor Autorizado Toro dispone de aceite de motor Capacidad: 5.6 l (1.48 galones US) Toro Premium. Importante: Utilice aceite detergente para motores Combustible recomendado: de 4 tiempos que cumpla o supere los requisitos de la •...
  • Página 13: Cómo Llenar El Depósito De Combustible

    PELIGRO PELIGRO En ciertas condiciones la gasolina es En determinadas condiciones durante el repostaje, extremadamente inflamable y altamente puede tener lugar una descarga de electricidad explosiva. Un incendio o una explosión provocados estática, produciendo una chispa que puede por la gasolina puede causarle quemaduras a usted prender los vapores de la gasolina.
  • Página 14: Arranque Y Parada Del Motor

    Importante: Este espacio vacío permitirá la 2. Mueva la barra de autopropulsión de la posición de dilatación de la gasolina. No llene completamente punto muerto. el depósito de combustible. • Para desplazarse hacia adelante, apriete la barra de 5. Coloque firmemente el tapón del depósito de autopropulsión contra el manillar (ver (Figura 11).
  • Página 15: Uso De La Barra De Control De Las Cuchillas

    está en la posición de punto muerto, pare el motor PELIGRO y ajuste el cable de la transmisión autopropulsada; Cuando la máquina está funcionando, cualquier consulte Ajuste de la transmisión autopropulsada contacto con las piezas en movimiento causará (página 23). graves lesiones en las manos y los pies.
  • Página 16: Uso De La Tapa De Las Semillas

    Uso de la tapa de las semillas 6. Será necesario repetir el ajuste a medida que se desgasten las cuchillas. • Para instalar la tapa de las semillas (Figura 13), colóquela sobre la tolva para semillas y sujétela a los enganches en Ajuste de la palanca de cada lado con los cierres de goma.
  • Página 17: Comprobación De La Trampilla De Las Semillas

    Comprobación de la trampilla Si el césped es blando y el motor pierde potencia, eleve las cuchillas un poco y haga unas cuantas pasadas antes de de las semillas bajarlas a la profundidad original. Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o Cómo transportar la máquina diariamente Nota: Cualquier residuo atrapado puede impedir que la...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 5 horas • Compruebe el nivel de aceite del motor. • Compruebe la trampilla de las semillas. •...
  • Página 19: Desconexión Del Cable De La Bujía

    Desconexión del cable de la Lubricación bujía Lubricación de los cojinetes Antes de realizar tareas de mantenimiento en el motor, la correa o las cuchillas, desconecte el cable de la bujía (Figura del eje de las cuchillas 17). Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas—Engrase los cojinetes del eje de las cuchillas.
  • Página 20: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento del aceite de motor Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 5 horas Cada 50 horas Su Distribuidor Autorizado Toro dispone de aceite de motor Toro Premium. G021785 Importante: Utilice aceite detergente para motores Figura 19 de 4 tiempos que cumpla o supere los requisitos de la 1.
  • Página 21: Cómo Cambiar El Aceite Del Motor

    Nota: Utilice aceite SAE 10W-30 para el uso general. 9. Conecte el cable de la bujía. Puede utilizar las otras viscosidades indicadas en la tabla si la temperatura media de su zona está dentro del intervalo Mantenimiento de la bujía indicado (Figura 20).
  • Página 22: Mantenimiento Del Sistema De Combustible

    Nota: Está disponible un parachispas como opción. Si desea adquirir un parachispas, póngase en contacto con un sistema de combustible Distribuidor Autorizado de Toro. Los parachispas Toro están homologados por el USDA Forestry Service (Servicio forestal del Departamento de Vaciado del depósito de Agricultura de EE. UU.).
  • Página 23: Mantenimiento Del Sistema De Transmisión

    Mantenimiento del sistema de transmisión Nota: La transmisión hidrostática se suministra de fábrica llena y sellada. No necesita mantenimiento. Si es necesario revisarla, póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado. Comprobación de la presión de los neumáticos Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Figura 24 Mantenga la presión especificada de los neumáticos.
  • Página 24: Mantenimiento De Las Correas

    Ponga orificio de llenado. el freno de estacionamiento. Nota: Se recomienda utilizar aceite hidráulico Toro 2. Retire la cubierta de la correa del lado izquierdo de la Premium. El Mobil 1 15W-50 es una alternativa máquina.
  • Página 25: Mantenimiento De Las Cuchillas

    Mantenimiento de las cuchillas Comprobación y sustitución de las cuchillas Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Inspeccione las cuchillas en busca de desgaste o daños. Si las cuchillas están desgastadas y ya no funcionan correctamente, sustitúyalas de la manera indicada a G021850 Figura 25 continuación:...
  • Página 26 Instale siempre las cuchillas Toro, los • Sustituya cualquier cuchilla desgastada o impulsores de las cuchillas y los pernos de las dañada.
  • Página 27: Mantenimiento De La Trampilla De Las Semillas

    Mantenimiento de la Limpieza trampilla de las semillas Limpieza de la zona del motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o Ajuste del cierre de la trampilla diariamente (Limpie la zona del motor y de las semillas del escape más a menudo en condiciones secas o sucias.) Si la trampilla permanece parcialmente abierta cuando la CUIDADO...
  • Página 28: Limpieza De La Zona De Debajo De La Cubierta De La Correa

    Almacenamiento 5. Retire los residuos con un rascador de madera dura o con otro implemento adecuado. Evite tocar rebabas y bordes afilados. 1. Eleve las cuchillas, pare la máquina, pare el motor y desconecte el cable de la bujía. 6. Ponga la máquina en su posición normal. 2.
  • Página 29 3. Instale la bujía y apriétela a mano, luego apriétela 1/2 vuelta más si es nueva; si no, apriétela de 1/8 a 1/4 vuelta más. 4. Lleve a cabo cualquier procedimiento de mantenimiento necesario; consulte Mantenimiento (página 18). 5. Compruebe el nivel de aceite del motor; consulte Comprobación del nivel de aceite del motor (página 12).
  • Página 30: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca, arranca con 1. El depósito de combustible está vacío. 1. Llene el depósito de combustible. dificultad, o no sigue funcionando. 2. La válvula de cierre de combustible 2. Abra la válvula de cierre de está...
  • Página 31 Notas:...
  • Página 32 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor (concesionario) Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

33510

Tabla de contenido