Kohler K-15888 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para K-15888:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Kitchen Sink Faucet
K-15888
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1011143-2-AB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-15888

  • Página 1 Installation Guide Kitchen Sink Faucet K-15888 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1011143-2-AB...
  • Página 2: Tools And Materials

    Before installation, unpack the new faucet and inspect it for damage. Return the faucet to the carton until you are ready to install it. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1011143-2-AB...
  • Página 3: Faucet Installation

    Apply plumbers putty or other sealant to the underside of the faucet according to the manufacturer’s instructions. Center and align the faucet on the sink. Securely hand tighten the nuts from under the sink. Remove any excess putty or sealant. Kohler Co. 1011143-2-AB...
  • Página 4 For Lever handles: Align the ″D″ shape of the valve stem and the hole in the handle. Ensure that the O-ring is behind the threads of the inset. Secure the handles with a screw and finishing trim. 1011143-2-AB Kohler Co.
  • Página 5 Turn on the hot and cold faucet handles. Run the water for about one minute to remove any debris. Turn off the hot and cold faucet handles. Reinstall the aerator by turning it clockwise until hand tight. Kohler Co. 1011143-2-AB...
  • Página 6: Outils Et Matériels

    Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
  • Página 7 Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1011143-2-AB...
  • Página 8: Installation Du Robinet

    Centrer et aligner le robinet sur l’évier. Sécuriser à la main les écrous d’en-dessous de l’évier. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d’étanchéité. 1011143-2-AB Français-3 Kohler Co.
  • Página 9 Aligner la forme en ″D″ de la tige de valve et l’orifice dans la poignée. S’assurer que le joint torique soit derrière le filetage de l’enclave. Sécuriser les poignées à l’aide de la vis et de la bague de finition. Kohler Co. Français-4 1011143-2-AB...
  • Página 10: Vérification De L'installation

    Retirer l’ensemble de l’aérateur du bec en le pivotant vers la gauche. Ouvrir les poignées des robinets d’eau chaude et froide. Faire couler l’eau pendant environ une minute pour chasser tout débris. Ouvrir les poignées des robinets d’eau chaude et froide. 1011143-2-AB Français-5 Kohler Co.
  • Página 11 Vérification de l’installation (cont.) Réinstaller l’aérateur en le pivotant vers la droite jusqu’au serrage. Kohler Co. Français-6 1011143-2-AB...
  • Página 12: Grifería De Fregadero De Cocina

    Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 13 Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1011143-2-AB...
  • Página 14: Instalación De La Grifería

    Aplique masilla de plomería u otro sellador debajo de la grifería según las instrucciones del fabricante. Centre y alinee la grifería en el fregadero. Apriete bien las tuercas con la mano por debajo del fregadero. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. 1011143-2-AB Español-3 Kohler Co.
  • Página 15: Instale La Manija

    Alinee la ″D″ de la espiga de la válvula con el orificio en la manija. Asegúrese de que el empaque de anillo (O-ring) esté detrás de las roscas de la pieza de inserción. Fije las manijas con un tornillo y el embellecedor. Kohler Co. Español-4 1011143-2-AB...
  • Página 16: Instale Los Suministros

    Gire el aireador hacia la izquierda para sacarlo del surtidor. Abra las manijas del agua fría y caliente. Haga circular el agua durante un minuto aproximadamente para eliminar los residuos. Cierre las manijas del agua fría y caliente. 1011143-2-AB Español-5 Kohler Co.
  • Página 17 Verificación de la instalación (cont.) Vuelva a instalar el aireador girándolo a la derecha hasta que esté apretado con la mano. Kohler Co. Español-6 1011143-2-AB...
  • Página 18 1011143-2-...
  • Página 19 1011143-2-...
  • Página 20 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1011143-2-AB...

Tabla de contenido