Dreambaby Nelson Gro-Gate Instrucciones De Instalación página 5

Tabla de contenido
INSTALLATION
D
E
A
7. Squeeze latch (A) in and lift gate.
7. Presione el pestillo (A) y levante la puerta.
NOTE:
If there is a skirting board (base board) to which the
gate is to be attached, build up the wall area where
top mounts are to be fitted using a piece of timber
of equal thickness. Alternatively remove the skirting
board (base board) prior to mounting gate.
B
8. Slide gate into Upper and Lower Latch Brackets (B)+(C)
8. Deslice la puerta hacia los soportes superior e inferior del pestillo (B) + (C).
9. Test gate swings well in both directions.
Test the gate is securely installed by firmly shaking the top rail of gate.
9. Pruebe la puerta y asegurese que se balancea bien en ambas direcciones.
Pruebe que la puerta esté firmemente instalada sacudiendo firmemente la barra
superior de la puerta.
INSTALACIÓN
6. Lift gate and simultaneously slide Hinges (D) down into both Hinge Brackets (E) until
securely in place.
6. Levante la puerta y al mismo tiempo deslice las bisagras (D) hacia abajo en ambos
soportes de bisagra (E) hasta que estén seguros en su lugar.
NOTA:
Si hay un zócalo (placa base) al cual se va a unir la
puerta, construya el área de la pared donde deben
montarse los soportes superiors usando una pieza de
madera del mismo grosor.
Alternativamente, retire el zócalo (placa base) antes
de montar la compuerta.
B
C
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

L826L829

Tabla de contenido