Dremel 8050 MICRO Traducción De Las Instrucciones Originales página 95

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71
ölçülere sahip aksesuarlar yeterli ölçüde
kontrol edilemez.
e. Taşlama diskleri, kumlama tamburları veya
diğer aksesuarların dingil boyutu elektrikli
el aletinizin mil şaftına veya pensetine
tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinin
montaj donanımına tam olarak uymayan
aksesuarlar dengesiz şekilde döner, yüksek
oranda titreşim yapar ve aletin kontrolünün
kaybedilmesine neden olabilir.
f.
Mandrele monte edilmiş diskler, kumlama
tamburları, kesiciler veya diğer aksesuarlar
penset veya aynanın içerisine tam olarak
yerleştirilmelidir. Mandrel yeterince sıkı
tutturulmamışsa ve/veya diskin çıkıntısı fazla
uzunsa, monte edilmiş tekerlek gevşeyebilir
ve yüksek hızla fırlayabilir.
g. Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan
önce taşlama disklerini soyulma ve çizik,
kumlama tamburlarını çatlaklar, aşınma
ve yıpranma, tel fırçalarını ise gevşek ve
kopuk tel açısından kontrol edin. Elektrikli
el aleti veya uç yere düşecek olursa,
hasar görüp görmediklerini kontrol edin
veya hasar görmemiş bir uç kullanın.
Ucu kontrol edip taktıktan sonra çevrede
bulunanları uzaklaştırın ve elektrikli el
aletini denemek üzere bir dakika kadar
en yüksek devirde çalıştırın. Hasarlı uçlar
genellikle bu test çalışmasında kırılır.
h. Kişisel korunma donanımı kullanın.
Yaptığınız işe uygun olarak tam koruyucu
yüz siperi veya koruyucu gözlük kullanın.
Eğer uygunsa ve gerekiyorsa, küçük
taşlama ve malzeme parçacıklarını sizden
uzak tutacak olan toz maskesi, koruyucu
kulaklık, koruyucu iş eldiveni veya özel
çalışma önlüğü kullanın. Gözler, çeşitli
çalışma türleri sırasında ortaya çıkan ve
çevreye savrulan nesnelerden korunmalıdır.
Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında
ortaya çıkan tozu filtrelemelidir. Uzun süre
aşırı ve çok yüksek gürültü altında kalırsanız
işitme kaybına uğrayabilirsiniz.
i.
Başkalarını çalışma yerinizden yeterli
uzaklıkta tutun. Çalışma alanınıza
giren herkes kişisel koruyucu donanım
kullanmalıdır. İş parçasından kopan parçalar
veya kırılan uçlar fırlayabilir ve çalışma
alanınızın dışında da yaralanmalara neden
olabilir.
j.
Alet ucunun görünmeyen elektrik
kablolarına temas etme olasılığı olan
işleri yaparken aleti sadece izolasyonlu
tutamaklarından tutun. Gerilim ileten
kablolarla temas elektrikli el aletinin metal
parçalarını da elektrik akımına maruz
bırakabilir ve elektrik çarpmasına neden
olabilir.
k. Çalışmaya başlarken el aletini her zaman
elinizle (ellerinizle) sıkıca kavrayın. Motor
en yüksek hıza çıkarken, motorun reaksiyon
torku el aletinin dolanmasına sebep olabilir.
l.
Kelepçeleri pratik durumlarda iş
parçasını desteklemek için kullanın. El
aletini kullanırken kesinlikle bir elinizle
iş parçasını diğer elinizle de el aletini
tutarak çalışmayın. Küçük bir iş parçasını
kelepçelemek elinizi (ellerinizi) el aletini
kontrol etmek için kullanmanızı sağlar. Dübel
çubukları, borular veya boru tesisatları gibi
yuvarlak malzemeler kesilirken yuvarlanma
eğiliminde olurlar ve ucun sıkışmasına veya
size doğru sıçramasına sebep olabilirler.
m. Uç tam olarak durmadan elektrikli el
aletini hiçbir zaman elinizden bırakmayın.
Dönmekte olan uç aletin bırakıldığı zemine
temas edebilir ve elektrikli el aletinin
kontrolünü kaybedebilirsiniz.
n. Uçları değiştirdikten veya herhangi bir
ayarlama yaptıktan sonra mandrenin,
aynanın veya ayarlamada kullanılan
diğer tüm cihazların güvenli şekilde
sıkıştırıldığından emin olun. Gevşek
ayarlanan cihazlar beklenmedik şekilde
kayabilir, kontrol kaybına sebep olabilir
ve gevşek döner parçalar şiddetli şekilde
fırlayabilir.
o. Elektrikli el aletini taşırken çalıştırmayın.
Giysileriniz dönmekte olan uç tarafından
tutulabilir ve elektrikli el aleti bedeninizde
delme yapabilir.
p. Elektrikli el aletinizin havalandırma
deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motor
fanı, tozları aletin gövdesine çeker ve biriken
metal tozları elektrik çarpmasına neden
olabilir.
q. Elektrikli el aletini yanabilir malzemelerin
yakınında kullanmayın. Kıvılcımlar bu
malzemeleri tutuşturabilir.
r.
Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları
kullanmayın. Su veya diğer sıvı soğutucu
maddelerin kullanımı elektrik çarpmasına veya
elektrik çarpması sonucu ölümlere neden
olabilir.
GERİ TEPME VE BUNA İLİŞKİN UYARILAR
Geri tepme, taşlama diski, kumlama bandi, tel
firça ve benzeri uçlarin takilmasi veya bloke
olmasi sonucu ortaya çikan ani bir tepkidir.
Takilma veya bloke olma dönmekte olan ucun ani
olarak durmasina neden olur. Bunun sonucunda
da kontrolden çikan elektrikli el aleti ucun dönme
yönünün tersine doğru ivmelenir.
Örneğin bir taşlama diski iş parçasi içinde takilir
veya bloke olursa, taşlama diskinin iş parçasi
içine giren kenari tutulur ve bunun sonucunda da
disk kirilir veya bir geri tepme kuvveti oluşturabilir.
Taşlama diski blokaj yerinde dönme yönüne göre
kullaniciya doğru veya onun bulunduğu yerin
tersine doğru hareket eder. Bu durumda taşlama
diski kirilabilir.
Geri tepme elektrikli el aletinin yanliş veya hatali
kullaniminin bir sonucudur. Geri tepme kuvveti
aşağida belirtilen önlemlerle önlenebilir.
a. Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve
bedeninizle kollarınızı geri tepme
kuvvetlerini karşılayabilecek konuma
getirin. Kullanıcı, uygun önlemler alarak geri
tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.
b. Özellikle köşeler, keskin kenarlı nesneler
ve benzeri yerlerde çok dikkatli çalışın.
Ucun iş parçasına çarpıp geri çıkmasını
ve sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç
köşelerde, keskin kenarlarda veya çarpma
durumunda sıkışmaya eğilimlidir. Bu durum
kontrol kaybına veya geri tepme kuvvetlerinin
oluşmasına neden olur.
c. Dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu tip
uçlar sıkça geri tepme kuvvetinin oluşmasına
veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybına
neden olur.
d. Ucu her zaman malzemenin içine kesici
kenarın malzemeden çıktığı yönde besleyin
95
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8050-158050-35

Tabla de contenido