Riello Burners RIELLO 40 G20S Instrucciones Para La Instalación, Uso Y Mantenimiento

Riello Burners RIELLO 40 G20S Instrucciones Para La Instalación, Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para RIELLO 40 G20S:

Enlaces rápidos

Montage und Bedienungs Anleitung
Manuel d'entretien
Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento
Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften
Öl-Gebläsebrenner
D
Brûleur fioul
F
Oil burner
GB
Quemador de gasóleo
E
Stookoliebrander
NL
Einstufiger Betrieb
Fonctionnement à 1 allure
One stage operation
Funcionamiento de una etapa
Eentrapsbranders
CODE - CÓDIGO
3748212
MODELL - MODELE - MODEL - MODELO
G20S
TYP - TYPE - TIPO
482T1
2902354 (2)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello Burners RIELLO 40 G20S

  • Página 1 Montage und Bedienungs Anleitung Manuel d’entretien Installation, use and maintenance instructions Instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften Öl-Gebläsebrenner Brûleur fioul Oil burner Quemador de gasóleo Stookoliebrander Einstufiger Betrieb Fonctionnement à 1 allure One stage operation Funcionamiento de una etapa Eentrapsbranders CODE - CÓDIGO...
  • Página 2: Quemador De Gasóleo

    Quemador de gasóleo G20S 3748212 482T1 CÓDIGO TIPO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 95 ÷ 240 kW 8 ÷ 20 kg/h Puissance thermique – débit – Combustible Gasóleo, viscosidad máx. a 20 °C: 6 mm /s (1,5° E) Monofásica, 230 V ± 10% Alimentation électrique 50Hz Moteur...
  • Página 3: Campo De Trabajo

    CAMPO DE TRABAJO Caudal de gasóleo - kg/h Potencia térmica - kW D5797 DIMENSIONES Brida Quemador D5283 FIJACIÓN A LA CALDERA FIJACIÓN DEL QUEMADOR Y Es indispensable que entre la puerta de la MONTAJE DE LA BISAGRA caldera y la brida del quemador se coloque la junta aislante (9, fig.
  • Página 4: Instalaciones Hidráulicas

    INSTALACIONES HIDRÁULICAS Atención: antes de poner en funcionamiento el quemador hay que asegurarse de que el tubo de retorno del combustible no esté obstruido. Una contrapresión excesiva causaría la rotura del órgano de estanquidad de la bomba. ATENCIÓN La bomba está prevista para funcionar en bitubo. Para el funcionamiento monotubo se debe quitar el tornillo de by- pass (A), (ver la figura).
  • Página 5: Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA 230V 50Hz ATENCIÓN No intercambie el neutro con la fase Interruptor con fusible 6A máx. Termóstato de regulación Termóstato de máxima presión con rearme manual Señalización de bloqueo exterior (230V - 0,5A máx.) Regleta de conexión caja de control 530SE Negro Condensador Motor...
  • Página 6: Regulación De La Combustión

    REGULACIÓN DE LA COMBUSTIÓN Conforme a la Directiva de rendimiento 92/42/CEE, la aplicación del quemador en la caldera, la regu- lación y el ensayo tienen que ser efectuados como indicado en el manual de instrucciones de la misma caldera, incluido el control de la concentración de CO y CO en los humos, su temperatura y la tem- peratura media del agua de la caldera.
  • Página 7: Presión De La Bomba Y Caudal De Aire

    PRESIÓN DE LA BOMBA Y CAUDAL DE AIRE El quemador, para asegurar un encendido regular con cualquier tipo de caldera, está equipado con un dispositivo hidráulico, independiente de la caja de control, que reduce el caudal de combustible y de aire. En el momento del encendido, la presión en la boquilla es de 9 bar.
  • Página 8 Las regulaciones del cabezal indicadas en la tabla son adecuadas para la mayoría de los casos . Generalmente, la adaptación del caudal del ventilador a la instalación se debe efectuar sólo con el registro de aire. Si desea modificar también la regulación del cabezal, con el quemador en funcionamiento, regule la varilla (1) con una llave 6 mm (2) de la siguiente manera: GIRE HACIA LA DERECHA: (signo +) Para aumentar la cantidad de aire introducido en la...
  • Página 9: Posicionamiento De Los Electrodos

    POSICIONAMIENTO DE LOS ELECTRODOS Atención: Antes de desmontar o montar la boquilla, afloje el tornillo (A) y desplace hacia adelante los elec- trodos . DESPLACE HACIA ATRÁS EL PORTAELECTRODO 4 ± HASTA EL TOPE 0,3 mm D5288 6,5 ± 0,5 mm CICLO DE PUESTA EN MARCHA Con bloqueo por falta de encendido Normal...
  • Página 10: Regulación Para Evitar El Desprendimiento De La Llama Durante El Encendido Del Quemador

    REGULACIÓN PARA EVITAR EL DESPRENDIMIENTO DE LA LLAMA DURANTE EL ENCENDIDO DEL QUEMADOR POSICIÓN CORRECTA DE LOS ELECTRODOS DESPLACE HACIA ATRÁS EL PORTAELECTRODO HASTA EL TOPE 4 ± 0,3 mm D5288 6,5 ± 0,5 mm BOQUILLA: ÁNGULO DE PULVERIZACIÓN Es preferible el ángulo 60°. REGULACIÓN DEL CABEZAL DE COMBUSTIÓN Regule el cabezal una marca más abierta que aquella prevista en las instrucciones .

Este manual también es adecuado para:

3748212

Tabla de contenido