Página 1
243RJ Istruzioni per l’uso 2-27 SK Návod na obsluhu 233-258 EE Käsitsemisõpetus 259-282 ES Manual de instrucciones 28-53 LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 283-308 PT Instruções para o uso 54-79 LT Naudojimosi instrukcijos 309-334 DE Bedienungsanweisung 80-105 Navodila za uporabo 106-130 ýêñïëóàòàöèè 335-361 HU Használati utasítás 131-156...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 28 Tuesday, July 11, 2017 10:15 AM ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ¡ATENCIÓN! Una desbrozadora, quita Bomba de combustible. arbustos o recortadora puede ser una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al Utilice siempre guantes protectores usuario o terceros.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 29 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 28 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............29 ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el...
1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 31 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la desbrozadora? Hoja 16 Cabezal de corte Engranaje angulado 17 Pieza de arrastre Recarga de lubricante, engranaje angulado 18 Cazoleta de apoyo Protección del equipo de corte...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 32 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el motor en un local cerrado o mal ¡IMPORTANTE! ventilado, se corre riesgo de muerte por asfixia o intoxicación con monóxido de La máquina está...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 33 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de seguridad de la PROTECCIÓN AUDITIVA Se debe utilizar protección auditiva con suficiente máquina capacidad de reducción sonora. En este capítulo se describen los componentes de seguridad de la máquina, su función y el modo de...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 34 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Botón de parada Compruebe que el acelerador esté bloqueado en la posición de ralentí cuando el fiador está en su posición El botón de parada se utiliza para parar el motor.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 35 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Sistema amortiguador de vibraciones diseñado para reducir las sustancias nocivas en los gases de escape. Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado para reducir al máximo posible las vibraciones y optimizar la comodidad de uso.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 36 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Aumentar la duración del equipo de corte. ¡ATENCIÓN! Recuerde que: Los gases de escape del motor están calientes y ¡IMPORTANTE! pueden contener chispas que pueden ¡Utilice sólamente el equipo de corte con la protección...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 37 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡Mantenga los dientes de corte de la hoja afilados y en únicamente el equipo de corte recomendado. buen estado! Siga nuestras instrucciones y utilice el Consulte el capítulo Datos Técnicos.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 38 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MONTAJE Montaje del mango J Montaje de la hoja y del cabezal de corte ¡ATENCIÓN! • Coloque el mango contra el tubo. Preste atención a que el mango debe montarse debajo de la flecha en el tubo.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 39 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MONTAJE Introduzca la guía del manto protector en la ranura de la cerca posible de la protección de la hoja. La tuerca se protección combinada. A continuación, fije el manto aprieta girando la llave en sentido contrario a la protector en la protección con los cuatro cierres rápidos.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 40 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MONTAJE • Enrosque el cabezal de corte/las cuchillas de plástico (H) en el sentido contrario al de rotación. • El desmontaje se realiza en el orden inverso. Montaje de la protección para transportes •...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 41 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Seguridad en el uso del medición del aceite influyen considerablemente en las proporciones de la mezcla. combustible ¡ATENCIÓN! El combustible y los Nunca arranque la máquina: vapores de combustible son muy Si derramó...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 42 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Aceite para Gasolina, litros motores de dos tiempos, litros 2% (1:50) 0,10 ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de 0,20 incendio: 0,30 No fume ni ponga objetos calientes 0,40 cerca del combustible.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 43 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados. • Nunca utilice la máquina sin la protección o con una protección defectuosa.
Página 44
H1158938-41,243RJ VÄST Page 44 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM ARRANQUE Y PARADA comience a llenarse de combustible. No es necesario ¡NOTA! No poner ninguna parte del cuerpo en la llenarla totalmente. superficie marcada. El contacto puede causar quemaduras en la piel o sacudidas eléctricas si el excitador de ignición es defectuoso.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 45 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Manténgase bien parado y con buen equilibrio. No se estire demasiado. Mantenga una posición correcta y trabajo el equilibrio en todo momento. Utilice siempre ambas manos para sujetar la ¡IMPORTANTE!
H1158938-41,243RJ VÄST Page 46 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM TÉCNICA DE TRABAJO Desbroce de hierba con hoja para hierba ¡ATENCIÓN! Advertencia de objetos lanzados. Utilice siempre gafas protectoras homologadas. No se incline nunca sobre la protección del equipo de corte.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 47 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM TÉCNICA DE TRABAJO Recorte de hierba con el cabezal de corte continuo de este tipo puede causar daños y desgaste en el cabezal de corte. Barrido • El efecto ventilador del hilo giratorio puede utilizarse para una limpieza rápida y sencilla.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 48 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MANTENIMIENTO Carburador Limpie el filtro cada 25 horas de funcionamiento o más seguido si trabaja en un entorno muy polvoriento. Regulación de la marcha en ralentí (T) Limpieza del filtro de aire Controle que el filtro de aire esté...
H1158938-41,243RJ VÄST Page 49 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MANTENIMIENTO Bujía Los factores siguientes afectan al estado de la bujía: • Carburador mal regulado. • Mezcla de aceite inadecuada en el combustible (demasiado aceite o aceite inadecuado). • Filtro de aire sucio.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 50 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MANTENIMIENTO Localización de averías Fallo de arranque Compruebe Causa posible Medida Coloque el mando de detención en Botón de parada Posición de parada posición de arranque. Ajuste o sustituya los ganchos.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 51 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
H1158938-41,243RJ VÄST Page 52 Tuesday, July 11, 2017 8:38 AM DATOS TECNICOS Datos técnicos 243RJ Motor Cilindrada, cm 40,1 Diámetro del cilindro, mm 40,5 Carrera, mm 31,1 Régimen de ralentí, r.p.m. 2800 Régimen máximo de embalamiento recomendado, 12000 r.p.m. Velocidad en el eje de salida, rpm 8570 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/...
Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las desbrozadoras Husqvarna 243RJ a partir del número de serie del año 2016 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...